Снукерный сезон 2010/2011

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Снукерный сезон 2010/2011 — серия профессиональных снукерных турниров с 2010 по 2011 год. Ниже представлена таблица с расписанием соревнований. Полное расписание турниров, включая профессионально-любительские, можно посмотреть на сайте World Snooker[1].

В этом сезоне появился новый рейтинговый турнир (German Masters) и серия минирейтинговых турниров Players Tour Championship, состоявшая из 12 этапов и гранд-финала. Прошло также несколько новых пригласительных (нерейтинговых) турниров и возобновилось проведение некоторых других.





Календарь и результаты

Рейтинговые турниры
Players Tour Championship 2010/11
Прочие турниры
Год Дата Турнир Место Победитель Финалист Счёт
2010 3 — 6 июня Wuxi Classic Уси Шон Мёрфи Дин Цзюньхуэй 9:8
25 — 27 июня PTC — Этап 1 Шеффилд Марк Уильямс Стивен Магуайр 4:0
9 — 11 июля PTC — Этап 2 Шеффилд Марк Селби Барри Пинчес 4:3
19 — 25 июля BTV International Пекин Тянь Пэнфэй Райан Дэй 9:3
24 — 25 июля Irish Classic Килдэр Фергал О'Брайен Майкл Джадж 5:1
6 — 8 августа PTC — Этап 3 Шеффилд Том Форд Джек Лисовски 4:0
14 — 16 августа PTC — Этап 4 Шеффилд Барри Пинчес Ронни О'Салливан 4:3
27 — 29 августа EPTC — Этап 1 Фюрт Джадд Трамп Энтони Хэмилтон 4:3
6 — 12 сентября Шанхай Мастерс Шанхай Алистер Картер Джейми Бёрнетт 10:7
18 — 26 сентября World Open Глазго Нил Робертсон Ронни О'Салливан 5:1
1 — 3 октября EPTC — Этап 2 Брюгге Шон Мёрфи Мэттью Коуч 4:2
7 — 10 октября PTC — Этап 5 Шеффилд Дин Цзюньхуэй Джейми Джонс 4:1
14 — 17 октября PTC — Этап 6 Шеффилд Доминик Дэйл Мартин Гоулд 4:3
22 — 24 октября EPTC — Этап 3 Рюссельсхайм Маркус Кэмпбелл Лян Вэньбо 4:0
28 — 31 октября EPTC — Этап 4 Глостер Стивен Ли Стивен Магуайр 4:2
30 октября Power Snooker Лондон Ронни О'Салливан Дин Цзюньхуэй 572-258
5 — 7 ноября Чемпионат мира среди ветеранов Брадфорд Джимми Уайт Стив Дэвис 4:1
12 — 14 ноября EPTC — Этап 5 Хамм Джон Хиггинс Шон Мёрфи 4:2
19 — 21 ноября EPTC — Этап 6 Прага Майкл Холт Джон Хиггинс 4:3
2 сентября — 28 ноября Премьер-лига Хоптон-он-Си Ронни О'Салливан Шон Мёрфи 7:1
4 — 12 декабря Чемпионат Великобритании Телфорд Джон Хиггинс Марк Уильямс 10:9
2011 9 — 16 января Мастерс Лондон Дин Цзюньхуэй Марко Фу 10:4
28 — 30 января Sky Shoot Out Блэкпул Найджел Бонд Роберт Милкинс 58-24
2 — 6 февраля German Masters Берлин Марк Уильямс Марк Селби 9:7
14 — 20 февраля Открытый чемпионат Уэльса Ньюпорт Джон Хиггинс Стивен Магуайр 9:6
10 — 13 марта Hainan Classic Боао Джон Хиггинс Джейми Коуп 7:2
16 — 20 марта Финал PTC Дублин Шон Мёрфи Мартин Гоулд 4:0
3 января — 24 марта Championship League Эссекс Мэттью Стивенс Шон Мёрфи 3:1
28 марта — 3 апреля Открытый чемпионат Китая Пекин Джадд Трамп Марк Селби 10:8
11 — 14 апреля Scottish Professional Клайдбэнк Джон Хиггинс Энтони Макгилл 6:1
16 апреля — 2 мая Чемпионат мира Шеффилд Джон Хиггинс Джадд Трамп 18:15

Рейтинг по итогам сезона

Итоговый рейтинг составляется на основе выступления игрока в сезонах и 2009/10 и 2010/11. Также в течение сезона 2010/11 состоялось три пересчёта официального рейтинга.

Ниже представлен итоговый список Топ-16. Данные представлены по состоянию на конец сезона.

± Игрок 2009/10 PTC SM WO UK GM WO CO WSC 2010/11 Очки за 2 сезона
1 1 Марк Уильямс 23480 8460 2660 4480 6400 5000 2500 980 6400 36880 60360
2 1 Джон Хиггинс 26820 3600 8000 1900 5000 3500 10000 32000 58820
3 1 Марк Селби 17520 12320 4480 805 3040 4000 3200 5600 5000 38445 55965
4 1 Дин Цзюньхуэй 27200 3680 2660 3500 3040 2500 2500 4480 6400 28760 55960
5 2 Нил Робертсон 25580 3880 980 7000 4000 700 1900 2660 1400 22520 48100
6 2 Алистер Картер 22520 2040 7000 1960 1120 1900 3200 3500 3800 24520 47040
7 Шон Мёрфи 15180 12320 2660 805 5120 1900 700 4480 3800 31785 46965
8 2 Стивен Магуайр 18420 7840 2660 3500 4000 2500 4000 980 1400 26880 45300
9 15 Джадд Трамп 8360 9420 1960 1960 3040 1400 575 7000 8000 33355 41715
10 1 Грэм Дотт 16865 5040 3500 805 3040 3200 2500 980 5000 24065 40930
11 1 Ронни О'Салливан 23960 2600 0 5600 1120 700 700 980 5000 16700 40660
12 1 Марк Аллен 17580 4240 980 805 5120 700 1900 980 5000 19725 37305
13 1 Питер Эбдон 13120 6400 2660 4480 1120 1900 1900 3500 1400 23360 36480
14 4 Мэттью Стивенс 10715 9320 3500 1960 2240 1400 2500 1960 2800 25680 36395
15 1 Джейми Коуп 14220 5720 4480 2660 1120 700 1900 980 3800 21360 35580
16 3 Стивен Хендри 17560 920 980 2660 3040 1900 1900 2660 3800 16940 35420

Начисление рейтинговых очков в сезоне 2010/11

За основу в сезоне взят официальный двухлетний рейтинг.

Пересчёт рейтинговых очков (превращение предварительного рейтинга в официальный) состоялся три раза по ходу сезона и один раз после чемпионата мира 2011 года.

В этом сезоне, из-за введения новой рейтинговой системы, был «скользящий» рейтинг, и игроки могли рассчитывать лишь на очки, заработанные за последние два года. Иными словами, после первого пересчёта (состоялся после World Open 2010), игроки лишились очков, заработанных на Northern Ireland Trophy 2008, Шанхай Мастерс 2008 и Гран-при 2008; после 2-го (состоялся по завершении чемпионата Великобритании 2010) — очков, заработанных на чемпионате Бахрейна 2008 и чемпионате Великобритании 2008. Третий и последний пересчёт перед чемпионатом мира оставил игроков без очков, заработанных на Welsh Open 2009.

Рейтинговые очки основных турниров

Турнир R1
Last 96
R2
Last 80
R3
Last 64
R4
Last 48
R5
Last 32
R6
1/8
1/4 1/2 Финалист Чемпион
Shanghai Masters 560
280
910
455
1260
630
1610
805
1960
980
2660
-
3500
-
4480
-
5600
-
7000
-
UK Championship 640
320
1040
520
1440
720
1840
920
2240
1120
3040
-
4000
-
5120
-
6400
-
8000
-
Welsh Open 400
200
650
325
900
450
1150
575
1400
700
1900
-
2500
-
3200
-
4000
-
5000
-
China Open 560
280
910
455
1260
630
1610
805
1960
980
2660
-
3500
-
4480
-
5600
-
7000
-
World Championship 800
400
1300
650
1800
900
2300
1150
2800
1400
3800
-
5000
-
6400
-
8000
-
10000
-
R1
65-96 v
32 любителя
R2
33-64 v
32 квалифая
R3
1-32 v
32 квалифая
R4
1/16
R5
1/8
R6
1/4
1/2 Финалист Чемпион
World Open 910
455
1260
630
1610
805
1960
-
2660
-
3500
-
4480
-
5600
-
7000
-
R1
65-96 v
32-64
R2
32 квалифая
R3
17-32 v
16 квалифаев
R4
1/16
R5
1/8
R6
1/4
1/2 Финалист Чемпион
German Masters 650
325
900
450
1150
575
1400
700
1900
-
2500
-
3200
-
4000
-
5000
-

Призовые и рейтинговые очки Players Tour Championship

Призовые и рейтинговые очки Players Tour Championship будут начисляться по следующей схеме:

Турнир R1 R2
1/32
R3
1/16
R4
1/8
R5
1/4
R6
1/2
Финалист Чемпион
Players Tour Championship - 360 560 760 1000 1280 1600 2000
Финал РТС - - 840 1140 1500 1920 2400 3000
  • Этапы Players Tour Championship:

Чемпион: £ 10 000
Финалист: £ 5 000
Полуфиналисты: £ 2 500
Четвертьфиналисты: £ 1 500
Участники 1/8: £ 1 000
Участники 1/16: £ 600
Участники 1/32: £ 200

Призовой фонд: £ 50 000.

  • Финальный турнир Players Tour Championship:

Чемпион: £ 60 000
Финалист: £ 25 000
Полуфиналисты: £ 15 500
Четвертьфиналисты: £ 7 500
Участники 1/8: £ 4 000
Участники первого раунда: £ 2 500
Высший брейк: £ 3 000.

Призовой фонд: £ 200 000.

См. также

Напишите отзыв о статье "Снукерный сезон 2010/2011"

Примечания

  1. [www.worldsnooker.com/china_open10_news(New_Calendar_Unveiled)-1546.htm Календарь]

Ссылки

  • [www.top-snooker.com/tournament/calendar/132 Календарь турниров сезона]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Снукерный сезон 2010/2011

Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.
Позади их с улыбкой, наклоненная ухом ко рту Жюли, виднелась гладко причесанная, красивая голова Бориса. Он исподлобья смотрел на Ростовых и улыбаясь говорил что то своей невесте.
«Они говорят про нас, про меня с ним!» подумала Наташа. «И он верно успокоивает ревность ко мне своей невесты: напрасно беспокоятся! Ежели бы они знали, как мне ни до кого из них нет дела».
Сзади сидела в зеленой токе, с преданным воле Божией и счастливым, праздничным лицом, Анна Михайловна. В ложе их стояла та атмосфера – жениха с невестой, которую так знала и любила Наташа. Она отвернулась и вдруг всё, что было унизительного в ее утреннем посещении, вспомнилось ей.
«Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство? Ах лучше не думать об этом, не думать до его приезда!» сказала она себе и стала оглядывать знакомые и незнакомые лица в партере. Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. Он стоял на самом виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.
Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на прежнего обожателя.
– Узнала? – спросил он. – И откуда он взялся, – обратился граф к Шиншину, – ведь он пропадал куда то?
– Пропадал, – отвечал Шиншин. – На Кавказе был, а там бежал, и, говорят, у какого то владетельного князя был министром в Персии, убил там брата шахова: ну с ума все и сходят московские барыни! Dolochoff le Persan, [Персианин Долохов,] да и кончено. У нас теперь нет слова без Долохова: им клянутся, на него зовут как на стерлядь, – говорил Шиншин. – Долохов, да Курагин Анатоль – всех у нас барынь с ума свели.
В соседний бенуар вошла высокая, красивая дама с огромной косой и очень оголенными, белыми, полными плечами и шеей, на которой была двойная нитка больших жемчугов, и долго усаживалась, шумя своим толстым шелковым платьем.
Наташа невольно вглядывалась в эту шею, плечи, жемчуги, прическу и любовалась красотой плеч и жемчугов. В то время как Наташа уже второй раз вглядывалась в нее, дама оглянулась и, встретившись глазами с графом Ильей Андреичем, кивнула ему головой и улыбнулась. Это была графиня Безухова, жена Пьера. Илья Андреич, знавший всех на свете, перегнувшись, заговорил с ней.
– Давно пожаловали, графиня? – заговорил он. – Приду, приду, ручку поцелую. А я вот приехал по делам и девочек своих с собой привез. Бесподобно, говорят, Семенова играет, – говорил Илья Андреич. – Граф Петр Кириллович нас никогда не забывал. Он здесь?
– Да, он хотел зайти, – сказала Элен и внимательно посмотрела на Наташу.
Граф Илья Андреич опять сел на свое место.
– Ведь хороша? – шопотом сказал он Наташе.
– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.
В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.
– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.
Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.
Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.