Собуза II

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Собуза II<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Собуза в 1945 году</td></tr>

Верховный вождь и король Свазиленда
10 декабря 1899 — 21 августа 1982
Коронация: 22 декабря 1921
Предшественник: Нгаване V
Преемник: Мсвати III
 
Рождение: 22 июня 1899(1899-06-22)
Зомбодзе
Смерть: 21 августа 1982(1982-08-21) (83 года)
Мбабане
Род: Дламини
Супруга: 70 жён
Дети: 210 детей
 
Награды:

Собуза II KBE (также известен под именем Нкхотфотджени, свати Nkhotfotjeni[1], Мона[2], 22 июля 1899 — 21 августа 1982) — верховный вождь, а позже — король Свазиленда. Собуза правил 82 года — это самый долгий достоверно известный срок правления в истории человечества (94-летнее правление фараона Пепи II ставится под сомнение)[3][4][5]. Собуза родился 22 июля 1899 у короля Нгаване V и его супруги (инкхосикати) Ломавы Ндвандве. Нгаване V скончался на церемонии инквала, когда Собузе было всего 4 месяца, он был провозглашён новым верховным вождём, а регентами при нём до 1921 года были его бабушка Лаботсибени Мдлули[en][6] и дядя Малунге[7]. При Собузе Свазиленд получил независимость, в результате чего Собуза сменил титул на короля страны. Его наследником стал сын Нтфомби Тфвалы[en] по имени Мсвати III, коронованный в 1986 году.





Детство

Король (нгвеньяма) Собуза был рождён в королевской резиденции Зомбодзе 22 июля 1899 года[8] и стал верховным вождём в возрасте четырёх месяцев[6]. Перед коронацией в 22 года Собуза получил образование в Национальной школе свази и Лавдейлском институте[en] в Восточно-Капской провинции ЮАР[8].

Правление

Самостоятельное правление Собузы продолжалось более 60 лет и включало признание независимости Свазиленда Великобританией в 1968 году, после чего Собуза стал королём страны[6]. В начале правления Собуза занимался проблемами межевания земли, вызванными британскими законами 1907 года: он возглавил делегацию к королю Георгу V в Лондон и передал ему петицию о возвращении земель народу свази[9]. В 1929 году он подал прошение о пересмотре межевания в Тайный совет Великобритании, однако ему было отказано, ввиду того, что Закон об иностранных юрисдикциях выводил действия администрации протектората из-под британской судебной власти[8].

Роль Собузы в управлении в колониальный период была церемониальной, однако он был влиятельным человеком и рассматривался как глава своего народа[8]. В 1953 году он посетил коронацию Елизаветы II[10].

В начале 1960-х годов Собуза сыграл важную роль в событиях, приведших к провозглашению независимости страны в 1968 году. Он выразил протест постколониальной конституции вестминстерской системы, предложенной британским правительством, по которой он бы стал конституционным монархом[8]. После этого он создал партию «Национальное движение Имбокодво», получившую все кресла в парламенте страны на выборах 1967 года[8]. Великобритания признала его королём в 1967 году, когда Свазиленду было представлено самоуправление. После провозглашения независимости 6 сентября 1968 года Собуза, апеллируя к традиции прямого управления экономикой и обществом, изменил конституцию, распустил парламент и стал абсолютным монархом 12 апреля 1973 года[8][6]. В 1978 году появилась новая конституция, предписывавшая возврат к племенным традициям, включая формирования колегии выборщиков из 80 человек, которых избирают члены 40 местных районов[en]. В правление Собузы экономика страны процветала ввиду богатства Свазиленда ресурсами[8].

Старость

Собуза отпраздновал бриллиантовый юбилей в 1981 году, к этому моменту он успешно восстановил роль монарха как главного держателя власти, принимающего все решения[8]. В начале 1980-х Собуза попытался установить контроль над бантустаном Кангване в попытке объединить всех свази, разделённых границами, однако ему это не удалось. Собуза II умер 21 августа 1982 года во дворце в Лобамбе, ему было 83 года.

Правление Собузы продолжалось 82 года и 254 дня, что делает его наиболее долгим в истории. Единственные два монарха, чьё правление могло продолжаться дольше — древнеегипетский Пиопи II и когурёский Тхэджохо — однако достоверных данных о продолжительности их пребывания на троне нет.

Семья

Собуза продолжил обычай жениться на нескольких женщинах, у него было 70 жён, родивших ему 210 детей в период с 1920 по 1970 год. По состоянию на 2000 год из них выжило 97. На момент смерти у Собузы было более тысячи внуков[11].

После смерти Собузы регентами стали назначенный им Принц Созиса Дламини[en] и королева Дзеливе, однако в результате борьбы за власть Созиса заменил её на королеву Нтфомби. Нтфомби правила при собственном сыне принце Макхосетиве Дламини, коронованном в 1986 году.

Награды

Напишите отзыв о статье "Собуза II"

Примечания

  1. [www.worldstatesmen.org/Swaziland.html Swaziland]. Проверено 22 февраля 2015.
  2. [www.sntc.org.sz/cultural/sobhuza.asp CULTURAL RESOURCES: King Sobhuza II]. Проверено 22 февраля 2015.
  3. [kids.britannica.com/comptons/article-9277109/Sobhuza-II Sobhuza II]. Student Encyclopedia Britannica.
  4. McWhirter N. [books.google.com/books?id=WqUxAQAAIAAJ The Guinness Book of Records]. — Guinness Superlatives, 1983. — С. 342.
  5. [www.historychannel.com.au/classroom/day-in-history/765/worlds-longest-reigning-monarch-dies World's Longest Reigning Monarch Dies]. The History Channel Australia.
  6. 1 2 3 4 Burke's Royal Families of the World, Volume II. — London: Burke's Peerage Ltd, 1980. — P. 214, 217–218, 270–271, 320. — ISBN 0-85011-029-7.
  7. Platter, John [www.people.com/people/article/0,,20074319,00.html Long Live the King: Sobhuza II of Swaziland Looks Back on 80 Years and 100 Wives]. People.com (13 August 1979). Проверено 28 ноября 2013.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Spence, J. E. [www.oxforddnb.com/view/article/37990 Sobhuza II (1899–1982) rev. Oxford Dictionary of National Biography]. Oxford University Press. Проверено 22 ноября 2013.
  9. Gale Encylcopedia [www.answers.com/topic/sobhuza-ii-of-swaziland Sobhuza II]. Answers. Проверено 22 ноября 2013.
  10. Google Books. [books.google.com.br/books?id=39JMAgAAQBAJ&pg=RA4-PA426&lpg=RA4-PA426&dq=Sobhuza+II+London+1953&source=bl&ots=1z5j5lysWp&sig=L6jtEbr4Vqf_wn7KW2OArYoOlIc&hl=en&sa=X&ei=zwKLU-WxM8PIsASH64CQCw&ved=0CDcQ6AEwAw#v=onepage&q=Sobhuza%20II%20London%201953&f=false Sobhuza II]. — Emmanuel Kwaku Akyeampong, Henry Louis Gates.
  11. Swaziland National Trust Commission [www.sntc.org.sz/cultural/swaziculture1.html Succession In Swazi Kingship]. Sntc.org.sz. Проверено 28 ноября 2013.
  12. [www.london-gazette.co.uk/issues/43854/supplements/24 Viewing Page 24 of Issue 43854]. London-gazette.co.uk (31 December 1965). Проверено 28 ноября 2013.
  13. [www.london-gazette.co.uk/issues/38929/supplements/2796 Viewing Page 2796 of Issue 38929]. London-gazette.co.uk (2 June 1950). Проверено 28 ноября 2013.
  14. [www.london-gazette.co.uk/issues/34396/supplements/3096 Viewing Page 3096 of Issue 34396]. London-gazette.co.uk (11 May 1937). Проверено 28 ноября 2013.
  15. [www.thepresidency.gov.za/pebble.asp?relid=7672 The Order of the Companions of O.R. Tambo]. Проверено 22 февраля 2015.

Ссылки

  • [www.sntc.org.sz/cultural/sobhuza.html История жизни Собузы II]

Отрывок, характеризующий Собуза II

Пришедший полковой лекарь сказал, что необходимо пустить кровь. Глубокая тарелка черной крови вышла из мохнатой руки Денисова, и тогда только он был в состоянии рассказать все, что с ним было.
– Приезжаю, – рассказывал Денисов. – «Ну, где у вас тут начальник?» Показали. Подождать не угодно ли. «У меня служба, я зa 30 верст приехал, мне ждать некогда, доложи». Хорошо, выходит этот обер вор: тоже вздумал учить меня: Это разбой! – «Разбой, говорю, не тот делает, кто берет провиант, чтоб кормить своих солдат, а тот кто берет его, чтоб класть в карман!» Так не угодно ли молчать. «Хорошо». Распишитесь, говорит, у комиссионера, а дело ваше передастся по команде. Прихожу к комиссионеру. Вхожу – за столом… Кто же?! Нет, ты подумай!…Кто же нас голодом морит, – закричал Денисов, ударяя кулаком больной руки по столу, так крепко, что стол чуть не упал и стаканы поскакали на нем, – Телянин!! «Как, ты нас с голоду моришь?!» Раз, раз по морде, ловко так пришлось… «А… распротакой сякой и… начал катать. Зато натешился, могу сказать, – кричал Денисов, радостно и злобно из под черных усов оскаливая свои белые зубы. – Я бы убил его, кабы не отняли.
– Да что ж ты кричишь, успокойся, – говорил Ростов: – вот опять кровь пошла. Постой же, перебинтовать надо. Денисова перебинтовали и уложили спать. На другой день он проснулся веселый и спокойный. Но в полдень адъютант полка с серьезным и печальным лицом пришел в общую землянку Денисова и Ростова и с прискорбием показал форменную бумагу к майору Денисову от полкового командира, в которой делались запросы о вчерашнем происшествии. Адъютант сообщил, что дело должно принять весьма дурной оборот, что назначена военно судная комиссия и что при настоящей строгости касательно мародерства и своевольства войск, в счастливом случае, дело может кончиться разжалованьем.
Дело представлялось со стороны обиженных в таком виде, что, после отбития транспорта, майор Денисов, без всякого вызова, в пьяном виде явился к обер провиантмейстеру, назвал его вором, угрожал побоями и когда был выведен вон, то бросился в канцелярию, избил двух чиновников и одному вывихнул руку.
Денисов, на новые вопросы Ростова, смеясь сказал, что, кажется, тут точно другой какой то подвернулся, но что всё это вздор, пустяки, что он и не думает бояться никаких судов, и что ежели эти подлецы осмелятся задрать его, он им ответит так, что они будут помнить.
Денисов говорил пренебрежительно о всем этом деле; но Ростов знал его слишком хорошо, чтобы не заметить, что он в душе (скрывая это от других) боялся суда и мучился этим делом, которое, очевидно, должно было иметь дурные последствия. Каждый день стали приходить бумаги запросы, требования к суду, и первого мая предписано было Денисову сдать старшему по себе эскадрон и явиться в штаб девизии для объяснений по делу о буйстве в провиантской комиссии. Накануне этого дня Платов делал рекогносцировку неприятеля с двумя казачьими полками и двумя эскадронами гусар. Денисов, как всегда, выехал вперед цепи, щеголяя своей храбростью. Одна из пуль, пущенных французскими стрелками, попала ему в мякоть верхней части ноги. Может быть, в другое время Денисов с такой легкой раной не уехал бы от полка, но теперь он воспользовался этим случаем, отказался от явки в дивизию и уехал в госпиталь.


В июне месяце произошло Фридландское сражение, в котором не участвовали павлоградцы, и вслед за ним объявлено было перемирие. Ростов, тяжело чувствовавший отсутствие своего друга, не имея со времени его отъезда никаких известий о нем и беспокоясь о ходе его дела и раны, воспользовался перемирием и отпросился в госпиталь проведать Денисова.
Госпиталь находился в маленьком прусском местечке, два раза разоренном русскими и французскими войсками. Именно потому, что это было летом, когда в поле было так хорошо, местечко это с своими разломанными крышами и заборами и своими загаженными улицами, оборванными жителями и пьяными и больными солдатами, бродившими по нем, представляло особенно мрачное зрелище.
В каменном доме, на дворе с остатками разобранного забора, выбитыми частью рамами и стеклами, помещался госпиталь. Несколько перевязанных, бледных и опухших солдат ходили и сидели на дворе на солнушке.
Как только Ростов вошел в двери дома, его обхватил запах гниющего тела и больницы. На лестнице он встретил военного русского доктора с сигарою во рту. За доктором шел русский фельдшер.
– Не могу же я разорваться, – говорил доктор; – приходи вечерком к Макару Алексеевичу, я там буду. – Фельдшер что то еще спросил у него.
– Э! делай как знаешь! Разве не всё равно? – Доктор увидал подымающегося на лестницу Ростова.
– Вы зачем, ваше благородие? – сказал доктор. – Вы зачем? Или пуля вас не брала, так вы тифу набраться хотите? Тут, батюшка, дом прокаженных.
– Отчего? – спросил Ростов.
– Тиф, батюшка. Кто ни взойдет – смерть. Только мы двое с Макеевым (он указал на фельдшера) тут трепемся. Тут уж нашего брата докторов человек пять перемерло. Как поступит новенький, через недельку готов, – с видимым удовольствием сказал доктор. – Прусских докторов вызывали, так не любят союзники то наши.
Ростов объяснил ему, что он желал видеть здесь лежащего гусарского майора Денисова.
– Не знаю, не ведаю, батюшка. Ведь вы подумайте, у меня на одного три госпиталя, 400 больных слишком! Еще хорошо, прусские дамы благодетельницы нам кофе и корпию присылают по два фунта в месяц, а то бы пропали. – Он засмеялся. – 400, батюшка; а мне всё новеньких присылают. Ведь 400 есть? А? – обратился он к фельдшеру.
Фельдшер имел измученный вид. Он, видимо, с досадой дожидался, скоро ли уйдет заболтавшийся доктор.
– Майор Денисов, – повторил Ростов; – он под Молитеном ранен был.
– Кажется, умер. А, Макеев? – равнодушно спросил доктор у фельдшера.
Фельдшер однако не подтвердил слов доктора.
– Что он такой длинный, рыжеватый? – спросил доктор.
Ростов описал наружность Денисова.
– Был, был такой, – как бы радостно проговорил доктор, – этот должно быть умер, а впрочем я справлюсь, у меня списки были. Есть у тебя, Макеев?
– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.