Советские танкисты, удостоенные звания Героя Советского Союза
Поделись знанием:
На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.
Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
– Я уроков принимать ни от кого не хочу, а умирать с своими солдатами умею не хуже другого, – сказал он и с одной дивизией пошел вперед.
Выйдя на поле под французские выстрелы, взволнованный и храбрый Багговут, не соображая того, полезно или бесполезно его вступление в дело теперь, и с одной дивизией, пошел прямо и повел свои войска под выстрелы. Опасность, ядра, пули были то самое, что нужно ему было в его гневном настроении. Одна из первых пуль убила его, следующие пули убили многих солдат. И дивизия его постояла несколько времени без пользы под огнем.
Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.
Бесчисленное количество свободных сил (ибо нигде человек не бывает свободнее, как во время сражения, где дело идет о жизни и смерти) влияет на направление сражения, и это направление никогда не может быть известно вперед и никогда не совпадает с направлением какой нибудь одной силы.
Ежели многие, одновременно и разнообразно направленные силы действуют на какое нибудь тело, то направление движения этого тела не может совпадать ни с одной из сил; а будет всегда среднее, кратчайшее направление, то, что в механике выражается диагональю параллелограмма сил.
Ежели в описаниях историков, в особенности французских, мы находим, что у них войны и сражения исполняются по вперед определенному плану, то единственный вывод, который мы можем сделать из этого, состоит в том, что описания эти не верны.
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло той цели, которую имел в виду Толь: по порядку ввести по диспозиции в дело войска, и той, которую мог иметь граф Орлов; взять в плен Мюрата, или цели истребления мгновенно всего корпуса, которую могли иметь Бенигсен и другие лица, или цели офицера, желавшего попасть в дело и отличиться, или казака, который хотел приобрести больше добычи, чем он приобрел, и т. д. Но, если целью было то, что действительно совершилось, и то, что для всех русских людей тогда было общим желанием (изгнание французов из России и истребление их армии), то будет совершенно ясно, что Тарутинское сражение, именно вследствие его несообразностей, было то самое, что было нужно в тот период кампании. Трудно и невозможно придумать какой нибудь исход этого сражения, более целесообразный, чем тот, который оно имело. При самом малом напряжении, при величайшей путанице и при самой ничтожной потере были приобретены самые большие результаты во всю кампанию, был сделан переход от отступления к наступлению, была обличена слабость французов и был дан тот толчок, которого только и ожидало наполеоновское войско для начатия бегства.
Наполеон вступает в Москву после блестящей победы de la Moskowa; сомнения в победе не может быть, так как поле сражения остается за французами. Русские отступают и отдают столицу. Москва, наполненная провиантом, оружием, снарядами и несметными богатствами, – в руках Наполеона. Русское войско, вдвое слабейшее французского, в продолжение месяца не делает ни одной попытки нападения. Положение Наполеона самое блестящее. Для того, чтобы двойными силами навалиться на остатки русской армии и истребить ее, для того, чтобы выговорить выгодный мир или, в случае отказа, сделать угрожающее движение на Петербург, для того, чтобы даже, в случае неудачи, вернуться в Смоленск или в Вильну, или остаться в Москве, – для того, одним словом, чтобы удержать то блестящее положение, в котором находилось в то время французское войско, казалось бы, не нужно особенной гениальности. Для этого нужно было сделать самое простое и легкое: не допустить войска до грабежа, заготовить зимние одежды, которых достало бы в Москве на всю армию, и правильно собрать находившийся в Москве более чем на полгода (по показанию французских историков) провиант всему войску. Наполеон, этот гениальнейший из гениев и имевший власть управлять армиею, как утверждают историки, ничего не сделал этого.
Он не только не сделал ничего этого, но, напротив, употребил свою власть на то, чтобы из всех представлявшихся ему путей деятельности выбрать то, что было глупее и пагубнее всего. Из всего, что мог сделать Наполеон: зимовать в Москве, идти на Петербург, идти на Нижний Новгород, идти назад, севернее или южнее, тем путем, которым пошел потом Кутузов, – ну что бы ни придумать, глупее и пагубнее того, что сделал Наполеон, то есть оставаться до октября в Москве, предоставляя войскам грабить город, потом, колеблясь, оставить или не оставить гарнизон, выйти из Москвы, подойти к Кутузову, не начать сражения, пойти вправо, дойти до Малого Ярославца, опять не испытав случайности пробиться, пойти не по той дороге, по которой пошел Кутузов, а пойти назад на Можайск и по разоренной Смоленской дороге, – глупее этого, пагубнее для войска ничего нельзя было придумать, как то и показали последствия. Пускай самые искусные стратегики придумают, представив себе, что цель Наполеона состояла в том, чтобы погубить свою армию, придумают другой ряд действий, который бы с такой же несомненностью и независимостью от всего того, что бы ни предприняли русские войска, погубил бы так совершенно всю французскую армию, как то, что сделал Наполеон.
Гениальный Наполеон сделал это. Но сказать, что Наполеон погубил свою армию потому, что он хотел этого, или потому, что он был очень глуп, было бы точно так же несправедливо, как сказать, что Наполеон довел свои войска до Москвы потому, что он хотел этого, и потому, что он был очень умен и гениален.
В том и другом случае личная деятельность его, не имевшая больше силы, чем личная деятельность каждого солдата, только совпадала с теми законами, по которым совершалось явление.
Совершенно ложно (только потому, что последствия не оправдали деятельности Наполеона) представляют нам историки силы Наполеона ослабевшими в Москве. Он, точно так же, как и прежде, как и после, в 13 м году, употреблял все свое уменье и силы на то, чтобы сделать наилучшее для себя и своей армии. Деятельность Наполеона за это время не менее изумительна, чем в Египте, в Италии, в Австрии и в Пруссии. Мы не знаем верно о том, в какой степени была действительна гениальность Наполеона в Египте, где сорок веков смотрели на его величие, потому что эти все великие подвиги описаны нам только французами. Мы не можем верно судить о его гениальности в Австрии и Пруссии, так как сведения о его деятельности там должны черпать из французских и немецких источников; а непостижимая сдача в плен корпусов без сражений и крепостей без осады должна склонять немцев к признанию гениальности как к единственному объяснению той войны, которая велась в Германии. Но нам признавать его гениальность, чтобы скрыть свой стыд, слава богу, нет причины. Мы заплатили за то, чтоб иметь право просто и прямо смотреть на дело, и мы не уступим этого права.
Деятельность его в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде. Приказания за приказаниями и планы за планами исходят из него со времени его вступления в Москву и до выхода из нее. Отсутствие жителей и депутации и самый пожар Москвы не смущают его. Он не упускает из виду ни блага своей армии, ни действий неприятеля, ни блага народов России, ни управления долами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира.
В военном отношении, тотчас по вступлении в Москву, Наполеон строго приказывает генералу Себастиани следить за движениями русской армии, рассылает корпуса по разным дорогам и Мюрату приказывает найти Кутузова. Потом он старательно распоряжается об укреплении Кремля; потом делает гениальный план будущей кампании по всей карте России. В отношении дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и оборванного капитана Яковлева, не знающего, как выбраться из Москвы, подробно излагает ему всю свою политику и свое великодушие и, написав письмо к императору Александру, в котором он считает своим долгом сообщить своему другу и брату, что Растопчин дурно распорядился в Москве, он отправляет Яковлева в Петербург. Изложив так же подробно свои виды и великодушие перед Тутолминым, он и этого старичка отправляет в Петербург для переговоров.
В отношении юридическом, тотчас же после пожаров, велено найти виновных и казнить их. И злодей Растопчин наказан тем, что велено сжечь его дома.
В отношении административном, Москве дарована конституция, учрежден муниципалитет и обнародовано следующее:
«Жители Москвы!
Несчастия ваши жестоки, но его величество император и король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание и преступление. Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок и возвратить общую безопасность. Отеческая администрация, избранная из самих вас, составлять будет ваш муниципалитет или градское правление. Оное будет пещись об вас, об ваших нуждах, об вашей пользе. Члены оного отличаются красною лентою, которую будут носить через плечо, а градской голова будет иметь сверх оного белый пояс. Но, исключая время должности их, они будут иметь только красную ленту вокруг левой руки.
Городовая полиция учреждена по прежнему положению, а чрез ее деятельность уже лучший существует порядок. Правительство назначило двух генеральных комиссаров, или полицмейстеров, и двадцать комиссаров, или частных приставов, поставленных во всех частях города. Вы их узнаете по белой ленте, которую будут они носить вокруг левой руки. Некоторые церкви разного исповедания открыты, и в них беспрепятственно отправляется божественная служба. Ваши сограждане возвращаются ежедневно в свои жилища, и даны приказы, чтобы они в них находили помощь и покровительство, следуемые несчастию. Сии суть средства, которые правительство употребило, чтобы возвратить порядок и облегчить ваше положение; но, чтобы достигнуть до того, нужно, чтобы вы с ним соединили ваши старания, чтобы забыли, если можно, ваши несчастия, которые претерпели, предались надежде не столь жестокой судьбы, были уверены, что неизбежимая и постыдная смерть ожидает тех, кои дерзнут на ваши особы и оставшиеся ваши имущества, а напоследок и не сомневались, что оные будут сохранены, ибо такая есть воля величайшего и справедливейшего из всех монархов. Солдаты и жители, какой бы вы нации ни были! Восстановите публичное доверие, источник счастия государства, живите, как братья, дайте взаимно друг другу помощь и покровительство, соединитесь, чтоб опровергнуть намерения зломыслящих, повинуйтесь воинским и гражданским начальствам, и скоро ваши слезы течь перестанут».
В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочередно ходить в Москву a la maraude [мародерствовать] для заготовления себе провианта, так, чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.
В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»
В отношении поднятия духа войска и народа, беспрестанно делались смотры, раздавались награды. Император разъезжал верхом по улицам и утешал жителей; и, несмотря на всю озабоченность государственными делами, сам посетил учрежденные по его приказанию театры.
В отношении благотворительности, лучшей доблести венценосцев, Наполеон делал тоже все, что от него зависело. На богоугодных заведениях он велел надписать Maison de ma mere [Дом моей матери], соединяя этим актом нежное сыновнее чувство с величием добродетели монарха. Он посетил Воспитательный дом и, дав облобызать свои белые руки спасенным им сиротам, милостиво беседовал с Тутолминым. Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами. Relevant l'emploi de ces moyens par un acte digue de lui et de l'armee Francaise, il fit distribuer des secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etrangers la plupart ennemis, Napoleon aima mieux leur fournir de l'argent afin qu'ils se fournissent au dehors, et il leur fit distribuer des roubles papiers. [Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.]
В отношении дисциплины армии, беспрестанно выдавались приказы о строгих взысканиях за неисполнение долга службы и о прекращении грабежа.
Х
Но странное дело, все эти распоряжения, заботы и планы, бывшие вовсе не хуже других, издаваемых в подобных же случаях, не затрогивали сущности дела, а, как стрелки циферблата в часах, отделенного от механизма, вертелись произвольно и бесцельно, не захватывая колес.
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит; que son genie n'avait jamais rien imagine de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г м Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4 му, а к 15 му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности. Укрепление Кремля, для которого надо было срыть la Mosquee [мечеть] (так Наполеон назвал церковь Василия Блаженного), оказалось совершенно бесполезным. Подведение мин под Кремлем только содействовало исполнению желания императора при выходе из Москвы, чтобы Кремль был взорван, то есть чтобы был побит тот пол, о который убился ребенок. Преследование русской армии, которое так озабочивало Наполеона, представило неслыханное явление. Французские военачальники потеряли шестидесятитысячную русскую армию, и только, по словам Тьера, искусству и, кажется, тоже гениальности Мюрата удалось найти, как булавку, эту шестидесятитысячную русскую армию.
В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]
В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.
6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.
Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.
Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.
И чувство это не только не покидало его во все время плена, но, напротив, возрастало в нем по мере того, как увеличивались трудности его положения.
Чувство это готовности на все, нравственной подобранности еще более поддерживалось в Пьере тем высоким мнением, которое, вскоре по его вступлении в балаган, установилось о нем между его товарищами. Пьер с своим знанием языков, с тем уважением, которое ему оказывали французы, с своей простотой, отдававший все, что у него просили (он получал офицерские три рубля в неделю), с своей силой, которую он показал солдатам, вдавливая гвозди в стену балагана, с кротостью, которую он выказывал в обращении с товарищами, с своей непонятной для них способностью сидеть неподвижно и, ничего не делая, думать, представлялся солдатам несколько таинственным и высшим существом. Те самые свойства его, которые в том свете, в котором он жил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны – его сила, пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, – здесь, между этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот взгляд обязывал его.
В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.
По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.
За время советско-финской, Великой Отечественной войн и других военных конфликтов более тысячи воинов-танкистов были удостоены звания Героя Советского Союза, а 17 из них — дважды, сотни тысяч награждены орденами и медалями.
Дважды Герои Советского Союза
- В колонках «Дата № 1» и «Дата № 2» указаны первая и вторая даты Указа Президиума Верховного Совета СССР о присвоении звания Героя Советского Союза.
Герои Советского Союза
Фамилия, имя, отчество | Воинское звание (на время присвоения звания Героя Советского Союза) | Дата Указа Президиума Верховного Совета СССР о присвоении звания Героя Советского Союза |
---|---|---|
Абрамов, Константин Николаевич | Майор | 29.08.1939 |
Абрамов, Тихон Порфирьевич | Гвардии полковник | 06.04.1945 |
Абрамович, Абрам Григорьевич | Лейтенант | 03.11.1937 |
Абрамцев, Сергей Павлович | Младший лейтенант | 13.09.1944 |
Авдеев, Тимофей Петрович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Авхачёв, Федос Михайлович | Майор | 15.05.1946 |
Агафонов, Валентин Александрович | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Агеев, Николай Иванович | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Агибалов, Михаил Павлович | Капитан | 29.08.1939 |
Адушкин, Иван Прокофьевич | Гвардии старший лейтенант | 26.04.1944 |
Акимов, Виктор Иванович | Младший лейтенант | 10.03.1944 |
Акиняев, Егор Григорьевич | Гвардии старший лейтенант | 31.05.1945 |
Алеевский, Алексей Ильич | Лейтенант | 10.04.1945 |
Алейников, Иван Григорьевич | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Александров, Геннадий Петрович | Старшина | 24.03.1945 |
Алексеев, Василий Михайлович | Гвардии генерал-лейтенант танковых войск | 13.09.1944 |
Алексеев, Иван Епифанович | Полковник | 04.02.1943 |
Аляпкин, Иван Матвеевич | Старшина | 10.03.1944 |
Аматуни, Ашот Апетович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Аминев, Виктор Алексеевич | Младший командир | 17.11.1939 |
Андреев, Анатолий Михайлович | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Андреев, Николай Родионович | Гвардии лейтенант | 05.11.1942 |
Андреянов, Василий Дмитриевич | Гвардии старший сержант | 24.03.1945 |
Андрощук, Иван Степанович | Гвардии капитан | 31.05.1945 |
Андрющенко, Григорий Яковлевич | Гвардии полковник | 17.11.1943 |
Анисимов, Василий Кондратьевич | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Анискин, Михаил Александрович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Аношин, Михаил Степанович | Младший командир | 29.08.1939 |
Антонов, Иван Васильевич | Гвардии старший сержант | 10.01.1944 |
Антонов, Иван Николаевич | Капитан | 24.04.1944 |
Антонов, Михаил Моисеевич | Старший лейтенант | 27.08.1943 |
Анчугов, Александр Галактионович | Старший лейтенант | 23.09.1944 |
Арасланов, Гафиатулла Шагимарданович | Младший командир | 07.04.1940 |
Арман, Поль Матисович | Майор | 31.12.1936 |
Артамонов, Фёдор Владимирович | Гвардии подполковник | 17.10.1943 |
Асриян, Ашот Минасович | Гвардии младший лейтенант | 02.11.1944 |
Атаев, Мухаммед | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Афанасьев, Александр Петрович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Афанасьев, Алексей Николаевич | Гвардии младший лейтенант | 22.08.1944 |
Афанасьев, Яков Иванович | Гвардии старший лейтенант | 23.09.1944 |
Ахманов, Алексей Осипович | Генерал-лейтенант танковых войск | 28.04.1945 |
Ахтырченко, Михаил Иванович | Гвардии старший сержант | 10.01.1944 |
Ачкасов, Анатолий Григорьевич | Старший лейтенант | 10.04.1945 |
Бабаджанян, Амазасп Хачатурович | Гвардии полковник | 26.04.1944 |
Бабаев, Николай Архипович | Гвардии старший сержант | 27.06.1945 |
Бабаян, Амаяк Григорьевич | Генерал-майор | 31.05.1945 |
Баби, Владимир Зиновьевич | Майор | 24.03.1945 |
Балашов, Анатолий Николаевич | Гвардии старший лейтенант | 22.02.1944 |
Балицкий, Леонид Маркович | Гвардии старший сержант | 10.01.1944 |
Баль, Николай Васильевич | Гвардии старший лейтенант | 10.01.1944 |
Барабанов, Пётр Иванович | Гвардии лейтенант | 24.05.1944 |
Барабаш, Афанасий Семёнович | Гвардии подполковник | 16.05.1944 |
Баранов, Пётр Александрович | Старший лейтенант | 22.02.1944 |
Баранюк, Василий Никифорович | Полковник | 31.05.1945 |
Баринов, Давид Маркович | Гвардии генерал-майор | 17.10.1943 |
Бармин, Илья Елизарович | Младший политрук | 12.04.1942 |
Басенков, Пётр Харитонович | Старший сержант | 24.03.1945 |
Басков, Михаил Николаевич | Ефрейтор | 13.09.1944 |
Батраков, Михаил Григорьевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Батурин, Николай Павлович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Бачурин, Фёдор Игнатьевич | Гвардии лейтенант | 29.06.1945 |
Бащенко, Александр Петрович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Бедненко, Степан Петрович | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Безменов, Василий Иванович | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Безруков, Николай Григорьевич | Майор | 17.10.1943 |
Беленогов, Юрий Сергеевич | Младший лейтенант | 03.06.1944 |
Белов, Евтихий Емельянович | Генерал-лейтенант танковых войск | 29.05.1945 |
Белов, Николай Максимович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Белороссов, Владимир Александрович | Младший лейтенант | 10.03.1944 |
Белоусько, Иван Васильевич | Гвардии старший лейтенант | 31.05.1945 |
Белый, Даниил Никитович | Гвардии генерал-майор | 25.10.1943 |
Беляев, Вячеслав Васильевич | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Бенберин, Василий Митрофанович | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Бенке, Виктор Владимирович | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Бербетов, Иван Петрович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Бердичевский, Леонид Афанасьевич | Гвардии подполковник | 24.03.1945 |
Берестовский, Борис Иванович | Гвардии старший сержант | 10.01.1944 |
Бессонов, Александр Андреевич | Старший сержант | 10.03.1944 |
Бийма, Иван Спиридонович | Гвардии майор | 31.05.1945 |
Бикеев, Султан Хамитович | Капитан | 20.12.1943 |
Бикеев, Султан Хамитович | Капитан | 20.12.1943 |
Блинов, Константин Минаевич | Младший лейтенант | 17.04.1943 |
Билибин, Кузьма Яковлевич | Младший командир | 04.07.1937 |
Боборыкин, Иван Павлович | Сержант | 10.01.1944 |
Богатов, Николай Павлович | Старшина | 23.09.1944 |
Богатырёв, Харун Умарович | Гвардии майор | 17.11.1943 |
Богацкий, Егор Петрович | Гвардии капитан | 31.05.1945 |
Богачёв, Василий Гаврилович | Капитан | 27.12.1941 |
Богданенко, Григорий Иванович | Гвардии старшина | 26.04.1944 |
Бодров, Алексей Федотович | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Боженко, Александр Гаврилович | Старшина | 10.01.1944 |
Болесов, Иван Егорович | Младший командир | 21.03.1940 |
Болотов, Павел Васильевич | Капитан | 27.02.1945 |
Бондарев, Иван Иванович | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Бонин, Виктор Егорович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Боридько, Фёдор Петрович | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Борисенко, Григорий Яковлевич | Майор | 17.11.1939 |
Борискин, Пётр Никитович | Младший лейтенант | 27.06.1945 |
Борисов, Александр Михайлович | Старший сержант | 22.07.1941 |
Борисов, Иван Фёдорович | Гвардии младший лейтенант | 28.04.1945 |
Бортовский, Матвей Нестерович | Майор | 31.05.1945 |
Босов, Алексей Петрович | Старший лейтенант | 17.11.1939 |
Бочарников, Иван Петрович | Гвардии старший лейтенант | 25.08.1944 |
Бочкарёв, Александр Григорьевич | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Бочковский, Владимир Александрович | Гвардии капитан | 26.04.1944 |
Бронец, Иван Иванович | Младший командир | 17.11.1939 |
Брацюк, Николай Захарович | Гвардии майор | 15.01.1944 |
Бредихин, Николай Алексеевич | Гвардии старшина | 10.04.1945 |
Бредихин, Николай Фёдорович | Гвардии майор | 15.01.1944 |
Бубнов, Николай Матвеевич | Гвардии полковник | 04.11.1943 |
Бугаев, Виктор Елисеевич | Гвардии сержант | 10.01.1944 |
Булгаков, Александр Герасимович | Капитан | 26.09.1944 |
Бурда, Александр Фёдорович | Гвардии подполковник | 24.04.1944 |
Бурдейный, Алексей Семёнович | Гвардии генерал-лейтенант танковых войск | 19.04.1945 |
Бурлаченко, Степан Филиппович | Гвардии младший сержант | 27.02.1945 |
Бурмак, Григорий Васильевич | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Бутенин, Семён Иванович | Старший сержант | 31.03.1943 |
Бутенко, Иван Ефимович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Бутков, Василий Васильевич | Генерал-лейтенант танковых войск | 19.04.1945 |
Бутырин, Иван Ульянович | Гвардии лейтенант | 26.10.1943 |
Бутяков, Сергей Николаевич | Младший командир | 07.04.1940 |
Бухтуев, Михаил Артемьевич | Гвардии сержант | 22.08.1944 |
Бушилов, Михаил Иванович | Гвардии старшина | 10.01.1944 |
Быков, Леонид Тимофеевич | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Быстров, Павел Дмитриевич | Гвардии майор | 24.03.1945 |
Быстров, Сергей Михайлович | Младший командир | 31.12.1936 |
Ваганов, Александр Васильевич | Гвардии капитан | 31.05.1945 |
Вайнруб, Евсей Григорьевич | Гвардии подполковник | 06.04.1945 |
Вайнруб, Матвей Григорьевич | Гвардии генерал-майор танковых войск | 06.04.1945 |
Вайсер, Владимир Зельманович | Гвардии младший лейтенант | 25.08.1944 |
Ванюшкин, Михаил Степанович | Старший лейтенант | 29.06.1945 |
Васев, Михаил Александрович | Гвардии лейтенант | 03.06.1944 |
Васильев, Александр Фёдорович | Старший лейтенант | 29.08.1939 |
Васильев, Василий Иванович | Лейтенант | 10.04.1945 |
Васильев, Иван Дмитриевич | Генерал-лейтенант танковых войск | 03.11.1943 |
Васильев, Михаил Иванович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Васюта, Сергей Трофимович | Гвардии младший сержант | 03.06.1944 |
Веденеев, Николай Денисович | Гвардии генерал-майор танковых войск | 06.04.1945 |
Ведерников, Иван Анисимович | Младший лейтенант | 20.12.1943 |
Величко, Валерий Фёдорович | Старший сержант | 24.03.1945 |
Вергун, Яков Пантелеймонович | Капитан | 22.02.1944 |
Викулов, Павел Иванович | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Виноградов, Александр Геннадьевич | Старший лейтенант | 31.05.1945 |
Виноградов, Алексей Дмитриевич | Гвардии лейтенант | 26.09.1944 |
Виноградов, Григорий Аркадьевич | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Винокуров, Борис Алексеевич | Рядовой | 07.04.1940 |
Винокуров, Вячеслав Петрович | Лейтенант | 25.10.1938 |
Власов, Андрей Яковлевич | Гвардии капитан | 31.05.1945 |
Власов, Василий Евдокимович | Старшина | 24.03.1945 |
Водолазкин, Николай Степанович | Гвардии старший сержант | 24.03.1945 |
Волк, Борис Васильевич | Младший командир | 15.01.1940 |
Волков, Александр Иванович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Волков, Евгений Максимович | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Волков, Евгений Фёдорович | Лейтенант | 20.12.1943 |
Волков, Михаил Карпович | Старший сержант | 10.04.1945 |
Волков, Николай Николаевич | Гвардии сержант | 10.04.1945 |
Волковский, Владимир Филиппович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Вольватенко, Иван Кириллович | Гвардии старший лейтенант | 10.01.1944 |
Воробьев, Николай Тимофеевич | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Воронин, Михаил Ильич | Гвардии старший сержант | 24.03.1945 |
Воронин, Павел Мартынович | Гвардии старшина | 29.06.1945 |
Востриков, Василий Дмитриевич | Старший сержант | 10.04.1945 |
Вялых, Николай Алексеевич | Младший сержант | 23.09.1943 |
Гавриков, Владимир Алексеевич | Лейтенант | 24.03.1945 |
Гаврилов, Николай Никитович | Гвардии сержант | 10.04.1945 |
Гаврилов, Пётр Филиппович | Гвардии старший лейтенант | 22.07.1944 |
Гавришко, Николай Иосифович | Гвардии майор | 26.04.1944 |
Гаганов, Алексей Георгиевич | Старший лейтенант | 31.05.1945 |
Галкин, Владимир Александрович | Гвардии подполковник | 24.03.1945 |
Гальперн, Владимир Иванович | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Гапон, Григорий Евдокимович | Лейтенант | 27.06.1945 |
Гаркуша, Яков Филиппович | Младший лейтенант | 10.04.1945 |
Гарфункин, Григорий Соломонович | Рядовой | 10.01.1944 |
Гвоздев, Алексей Фёдорович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Гетман, Андрей Лаврентьевич | Генерал армии | 07.05.1965 |
Гинтовт, Витольд Михайлович | Гвардии старшина | 24.04.1944 |
Гладков, Борис Васильевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Гладуш, Фёдор Филиппович | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Гнедин, Виктор Александрович | Майор | 27.02.1945 |
Гниломёдов, Иван Андреевич | Лейтенант | 31.05.1945 |
Говоров, Сергей Александрович | Лейтенант | 21.03.1940 |
Говоруненко, Пётр Дмитриевич | Генерал-лейтенант танковых войск | 29.06.1945 |
Гоков, Филипп Антонович | Старший лейтенант | 05.11.1942 |
Головач, Яков Павлович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Головин, Иван Васильевич | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Головненков, Александр Павлович | Лейтенант | 31.03.1943 |
Головченко, Владимир Терентьевич | Старший лейтенант | 31.05.1945 |
Голуб, Иван Платонович | Младший лейтенант | 24.05.1944 |
Голубовский, Борис Эдуардович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Гончаров, Пётр Иванович | Старший лейтенант | 10.04.1945 |
Горбань, Василий Моисеевич | Майор | 24.03.1945 |
Горбачёв, Дмитрий Филиппович | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Горбушко, Юрий Фёдорович | Гвардии старшина | 24.03.1945 |
Горелик, Соломон Аронович | Воентехник 2 ранга | 27.12.1941 |
Горелов, Владимир Михайлович | Гвардии полковник | 26.04.1944 |
Горенчук, Феодосий Иванович | Гвардии капитан | 23.09.1944 |
Горобец, Степан Христофорович | Младший лейтенант | 05.05.1942 |
Горшков, Егор Гаврилович | Младший командир | 21.03.1940 |
Грабский, Михаил Исаакович | Гвардии сержант | 10.01.1944 |
Гранкин, Иван Иванович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Гребенников, Борис Иванович | Гвардии младший лейтенант | 13.09.1944 |
Грецкий, Пётр Петрович | Гвардии подполковник | 19.03.1944 |
Гриболев, Пётр Филиппович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Григорьев, Алексей Григорьевич | Капитан | 31.05.1945 |
Григорьев, Виктор Антонович | Младший сержант | 12.04.1942 |
Григорьев, Иван Яковлевич | Гвардии старшина | 24.03.1945 |
Гриценко, Пётр Трофимович | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Груздев, Василий Григорьевич | Лейтенант | 15.01.1940 |
Грустнев, Пётр Иванович | Гвардии старший лейтенант | 31.05.1945 |
Гузенков, Иван Матвеевич | Гвардии рядовой | 10.01.1944 |
Гулеватый, Трофим Ерёмович | Гвардии капитан | 27.06.1945 |
Гусев, Иван Петрович | Старший лейтенант | 10.04.1945 |
Давыдов, Андрей Яковлевич | Гвардии старший сержант | 15.01.1944 |
Дадашев, Магеррам Акпер оглы | Старший сержант | 24.03.1945 |
Данелия, Амиран Иосифович | Гвардии старший сержант | 10.04.1945 |
Данилицкий, Антон Петрович | Младший лейтенант | 23.09.1944 |
Данилов, Алексей Ильич | Сержант | 24.03.1945 |
Данилов, Алексей Степанович | Гвардии капитан | 25.10.1943 |
Данков, Фёдор Трофимович | Капитан | 13.09.1944 |
Дарбинян, Ншан Авакович | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Дейнекин, Павел Иванович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Денисов, Михаил Игнатьевич | Гвардии старший сержант | 03.06.1944 |
Депутатов, Иван Степанович | Гвардии младший лейтенант | 28.04.1945 |
Деревянко, Василий Семёнович | Гвардии старший лейтенант | 27.06.1945 |
Дерюгин, Алексей Васильевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Джапаридзе, Тенгиз Иванович | Гвардии младший сержант | 23.09.1944 |
Джумагулов, Эльмурза Биймурзаевич | Старший лейтенант | 26.09.1944 |
Диденко, Даниил Григорьевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Дмитриев, Максим Васильевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Дмитриевский, Борис Николаевич | Гвардии старший лейтенант | 29.06.1945 |
Долгов, Александр Петрович | Гвардии старший лейтенант | 31.05.1945 |
Доронин, Василий Александрович | Гвардии старший лейтенант | 24.05.1944 |
Дрёмов, Иван Фёдорович | Гвардии генерал-майор | 26.04.1944 |
Дубовой, Иван Васильевич | Генерал-майор танковых войск | 11.03.1944 |
Дудко, Фёдор Михайлович | Воентехник 1 ранга | 21.03.1940 |
Дунаев, Иван Васильевич | Лейтенант | 10.03.1944 |
Дуплий, Иван Минович | Гвардии старшина | 03.06.1944 |
Духов, Алексей Михайлович | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Душак, Николай Григорьевич | Гвардии полковник | 31.05.1945 |
Дытюк, Василий Кузьмич | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Дьяконов, Ефрем Аристаулович | Младший командир | 21.03.1940 |
Дьячков, Фёдор Васильевич | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Евсеенко, Владимир Романович | Гвардии старший сержант | 24.03.1945 |
Евстратов, Николай Александрович | Младший воентехник | 21.03.1940 |
Егоров, Константин Александрович | Младший лейтенант | 21.03.1940 |
Егоров, Пётр Васильевич | Старший сержант | 10.04.1945 |
Егубченко, Василий Кириллович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Ежов, Николай Константинович | Младший командир | 21.03.1940 |
Екимов, Василий Григорьевич | Сержант | 24.03.1945 |
Емельянов, Пётр Николаевич | Гвардии капитан | 22.08.1944 |
Еремеев, Борис Романович | Гвардии полковник | 31.05.1945 |
Ермолаев, Василий Антонович | Младший лейтенант | 25.08.1944 |
Ермолаев, Григорий Дмитриевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Ерошин, Александр Матвеевич | Гвардии лейтенант | 28.04.1943 |
Жариков, Иван Алексеевич | Полковник | 31.05.1945 |
Жданов, Владимир Иванович | Гвардии генерал-майор танковых войск | 13.09.1944 |
Ждановский, Леонид Александрович | Гвардии капитан | 28.04.1945 |
Жегалов, Леонид Васильевич | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Жилин, Егор Павлович | Гвардии младший лейтенант | 00.08.1944 |
Жихарев, Николай Андреевич | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Жужукин, Иван Фёдорович | Гвардии младший лейтенант | 10.04.1945 |
Жуков, Андрей Васильевич | Полковник | 28.04.1945 |
Жуков, Владимир Александрович | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Жуков, Константин Иванович | Старшина | 24.03.1945 |
Заборовский, Константин Васильевич | Лейтенант | 10.01.1944 |
Заборьев, Степан Михайлович | Гвардии младший лейтенант | 27.06.1945 |
Загайнов, Степан Тарасович | Лейтенант | 10.04.1945 |
Задорин, Николай Степанович | Старший лейтенант | 29.08.1939 |
Заикин, Василий Александрович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Зайцев, Василий Иванович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Зайцев, Василий Иванович | Гвардии подполковник | 06.04.1945 |
Замула, Михаил Кузьмич | Лейтенант | 10.01.1944 |
Затынайченко, Иван Иванович | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Захаров, Иван Константинович | Гвардии старший лейтенант | 24.04.1944 |
Захарченко, Павел Фёдорович | Капитан | 17.10.1943 |
Захарян, Вагинак Семёнович | Гвардии старший лейтенант | 27.06.1945 |
Зверев, Василий Владимирович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Землянов, Андрей Егорович | Сержант | 24.05.1944 |
Зиновьев, Николай Анисимович | Техник-лейтепант | 26.09.1944 |
Зинченко, Сергей Филиппович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Зинькович, Митрофан Иванович | Гвардии генерал-майор танковых войск | 17.11.1943 |
Зорин, Сергей Иванович | Старшина | 24.03.1945 |
Зотов, Иван Семёнович | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Зубов, Григорий Никитович | Старший сержант | 13.09.1944 |
Иванов, Александр Петрович | Гвардии капитан | 23.09.1944 |
Иванов, Борис Петрович | Гвардии майор | 31.05.1945 |
Иванов, Василий Харламович | Гвардии сержант | 24.03.1945 |
Иванов, Григорий Федосеевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Иванов, Иван Михайлович | Гвардии старший сержант | 10.04.1945 |
Иванов, Николай Константинович | Гвардии старший сержант | 25.08.1944 |
Иванов, Павел Иванович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Иванов, Сергей Алексеевич | Гвардии генерал-майор танковых войск | 23.09.1944 |
Иванько, Александр Андреевич | Старшина | 29.06.1945 |
Ивушкин, Пётр Терентьевич | Гвардии капитан | 27.06.1945 |
Игнатьев, Андрей Николаевич | Гвардии младший лейтенант | 24.05.1944 |
Изюмов, Николай Андреевич | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Ильин, Евгений Кузьмич | Майор | 31.05.1945 |
Ильченко, Николай Петрович | Капитан | 17.11.1939 |
Иовлев, Владимир Александрович | Капитан | 28.04.1945 |
Ионов, Сергей Петрович | Старшина | 24.03.1945 |
Ириков, Николай Романович | Младший лейтенант | 19.06.1943 |
Исаенко, Николай Андреевич | Старший лейтенант | 15.05.1946 |
Исаков, Александр Варфоломеевич | Гвардии сержант | 10.04.1945 |
Кабанов, Василий Григорьевич | Капитан | 27.02.1945 |
Каверин, Илья Ананьевич | Младший сержант | 10.01.1944 |
Кадочкин, Михаил Иванович | Гвардии старшина | 27.06.1945 |
Кадученко, Иосиф Андриянович | Капитан | 22.07.1941 |
Казарьян, Ашот Вагаршакович | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Калачёв, Александр Васильевич | Лейтенант | 17.10.1943 |
Калашников, Прокофий Яковлевич | Гвардии майор | 13.09.1944 |
Калеников, Иван Емельянович | Гвардии майор | 10.01.1944 |
Калинин, Гавриил Григорьевич | Младший лейтенант | 31.03.1943 |
Калинин, Иван Андреевич | Младший сержант | 20.12.1943 |
Калинковский, Степан Антонович | Старший сержант | 24.03.1945 |
Карабан, Дмитрий Антонович | Гвардии капитан | 27.02.1945 |
Карабанов, Алексей Алексеевич | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Карасёв, Михаил Дмитриевич | Гвардии лейтенант | 19.03.1944 |
Кардашин, Алексей Владимирович | Гвардии старший лейтенант | 31.05.1945 |
Карпенко, Николай Григорьевич | Гвардии лейтенант | 24.05.1944 |
Катков, Фёдор Григорьевич | Генерал-лейтенант танковых войск | 08.09.1945 |
Качалин, Илья Иванович | Старший сержант | 10.04.1945 |
Квасов, Иван Иванович | Капитан | 31.05.1945 |
Кваша, Дмитрий Михайлович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Кириченко, Иван Фёдорович | Генерал лейтенант танковых войск | 06.04.1945 |
Кирпичёв, Илларион Павлович | Младший командир | 21.03.1940 |
Кирьянов, Павел Николаевич | Лейтенант | 21.03.1940 |
Киселёв, Иван Александрович | Старший лейтенант | 27.02.1945 |
Киселёв, Рафаил Алексеевич | Гвардии старший лейтенант | 17.10.1943 |
Китченко, Павел Семёнович | Лейтенант | 20.12.1943 |
Кичигин, Николай Григорьевич | Младший лейтенант | 15.01.1940 |
Кияшко, Григорий Григорьевич | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Клименко, Иван Иванович | Лейтенант | 04.02.1943 |
Клименко, Николай Сергеевич | Гвардии майор | 27.06.1945 |
Клишин, Егор Захарович | Гвардии старшина | 10.04.1945 |
Клочков, Владимир Васильевич | Лейтенант | 20.12.1943 |
Клыпин, Николай Якимович | Капитан | 21.03.1940 |
Клюев, Василий Кузьмич | Лейтенант | 24.03.1945 |
Князев, Вадим Васильевич | Лейтенант | 24.03.1945 |
Князькин, Николай Григорьевич | Старший сержант | 10.01.1944 |
Кобец, Фёдор Семёнович | Старший лейтенант | 28.04.1943 |
Ковалёв, Андрей Матвеевич | Гвардии капитан | 10.01.1944 |
Ковалёв, Михаил Васильевич | Майор | 10.01.1944 |
Ковалёв, Никита Григорьевич | Майор | 24.04.1944 |
Ковалевский, Анатолий Николаевич | Полковник | 06.04.1945 |
Коваль, Иван Иванович | Воентехник 2 ранга | 15.01.1940 |
Ковров, Фёдор Кузьмич | Младший командир | 28.10.1937 |
Козлитин, Мефодий Михайлович | Младший командир | 29.08.1939 |
Козлов, Виктор Дмитриевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Козлов, Никита Иванович | Старший сержант | 20.12.1943 |
Козлов, Николай Александрович | Гвардии младший лейтенант | 10.04.1945 |
Козлов, Николай Михайлович | Младший лейтенант | 10.03.1944 |
Козлов, Пётр Алексеевич | Гвардии старший лейтенант | 28.04.1943 |
Козловский, Николай Кузьмич | Гвардии лейтенант | 03.06.1944 |
Колесник, Владимир Григорьевич | Лейтенант | 10.03.1944 |
Колесник, Пётр Иванович | Старший сержант | 10.04.1945 |
Колесников, Михаил Петрович | Старшина | 10.04.1945 |
Колесников, Семён Гаврилович | Гвардии подполковник | 10.04.1945 |
Колесов, Александр Михайлович | Рядовой | 23.10.1943 |
Колесса, Борис Адольфович | Старший лейтенант | 21.03.1940 |
Колодченко, Борис Георгиевич | Техник-лейтенант | 10.01.1944 |
Колосов, Виктор Иванович | Гвардии лейтенант | 13.09.1944 |
Колычев, Николай Иванович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Комаров, Дмитрий Евлампиевич | Гвардии лейтенант | 26.09.1944 |
Комарычев, Георгий Поликарпович | Гвардии старший сержант | 23.09.1944 |
Комлев, Степан Петрович | Лейтенант | 11.04.1940 |
Кондауров, Иван Александрович | Гвардии старший сержант | 10.04.1945 |
Кондрашин, Иван Павлович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Конев, Павел Фёдорович | Младший лейтенант | 27.02.1945 |
Конев, Пётр Алексеевич | Старшина | 10.01.1944 |
Коновалов, Павел Васильевич | Капитан | 31.05.1945 |
Коновалов, Семён Васильевич | Лейтенант | 31.03.1943 |
Кононов, Александр Фёдорович | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Кононов, Михаил Дмитриевич | Майор | 27.02.1945 |
Конорев, Иван Алексеевич | Гвардии старший лейтенант | 26.10.1943 |
Константинов, Николай Павлович | Гвардии полковник | 06.04.1945 |
Коняхин, Александр Романович | Гвардии лейтенант | 03.06.1944 |
Копцов, Василий Алексеевич | Капитан | 17.11.1939 |
Копылов, Николай Вениаминович | Гвардии полковник | 31.05.1945 |
Копылов, Павел Иванович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Копытин, Михаил Васильевич | Старший лейтенант | 23.09.1944 |
Корбут, Пётр Юлианович | Гвардии полковник | 19.03.1944 |
Кормишин, Иван Григорьевич | Гвардии старший лейтенант | 27.06.1945 |
Корнеев, Василий Климович | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Корольков, Иван Иванович | Старший лейтенант | 08.02.1943 |
Корсаков, Владимир Васильевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Корюкин, Геннадий Петрович | Гвардии лейтенант | 26.04.1944 |
Косарев, Владимир Алексеевич | Лейтенант | 13.09.1944 |
Космачёв, Михаил Михайлович | Гвардии старший сержант | 24.03.1945 |
Костюк, Иосиф Степанович | Старший лейтенант | 27.02.1945 |
Костюк, Фёдор Семёнович | Старший лейтенант | 31.05.1945 |
Котловец, Михаил Павлович | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Котов, Яков Михайлович | Гвардии старший сержант | 31.05.1945 |
Кошаев, Николай Михайлович | Гвардии полковник | 11.03.1944 |
Кошелев, Николай Васильевич | Гвардии полковник | 10.01.1944 |
Кошелев, Николай Иванович | Лейтенант | 10.03.1944 |
Кошечкин, Борис Кузьмич | Гвардии лейтенант | 29.05.1944 |
Кошманов, Михаил Михайлович | Гвардии младший лейтенант | 23.09.1944 |
Кравченко, Владимир Ильич | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Кравченко, Иван Хотович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Краев, Владимир Павлович | Лейтенант | 04.06.1944 |
Крайнов, Степан Матвеевич | Гвардии младший лейтенант | 23.09.1944 |
Красиков, Николай Максимович | Гвардии лейтенант | 24.04.1944 |
Краснов, Виктор Михайлович | Сержант | 19.04.1945 |
Краснокутский, Константин Архипович | Гвардии капитан | 29.06.1945 |
Кремер, Симон Давидович | Гвардии полковник | 23.08.1944 |
Крестьянинов, Пётр Константинович | Рядовой | 03.06.1944 |
Кретинин, Тихон Данилович | Старшина | 27.06.1945 |
Кретов, Александр Фёдорович | Политрук | 27.03.1942 |
Кретов, Николай Фёдорович | Лейтенант | 12.04.1942 |
Кривенко, Иван Илларионович | Гвардии старший сержант | 31.05.1945 |
Кривенко, Федосий Пимонович | Младший лейтенант | 26.04.1944 |
Кривой, Евгений Андреевич | Рядовой | 21.03.1940 |
Кривонос, Павел Ананьевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Криворотов, Михаил Павлович | Рядовой | 20.11.1941 |
Кривошеин, Семён Моисеевич | Гвардии генерал-лейтенант танковых войск | 29.05.1945 |
Кришталь, Арсентий Елисеевич | Старшина | 26.10.1943 |
Кротов, Михаил Иванович | Гвардии старшина | 23.09.1944 |
Кротов, Фёдор Фёдорович | Младший командир | 21.03.1940 |
Кругликов, Никита Кононович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Кружалов, Василий Иванович | Гвардии старший сержант | 10.04.1945 |
Кручинин, Владимир Фёдорович | Младший командир | 14.03.1938 |
Крылов, Василий Меркурьевич | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Крылов, Николай Николаевич | Сержант | 23.10.1943 |
Кубышкин, Павел Антонович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Кудрин, Иван Степанович | Рядовой | 20.11.1941 |
Кудрявцев, Александр Сергеевич | Гвардии лейтенант | 15.05.1946 |
Кузнецов, Виктор Павлович | Младший сержант | 24.03.1945 |
Кузнецов, Евгений Иванович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Кузьмин, Василий Фёдорович | Сержант | 23.10.1943 |
Кузьмин, Михаил Александрович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Кузьмин, Михаил Кузьмич | Политрук | 17.12.1941 |
Кузьмин, Николай Михайлович | Лейтенант | 10.04.1945 |
Кузьминов, Василий Павлович | Гвардии младший лейтенант | 15.05.1946 |
Кузьминов, Иван Герасимович | Лейтенант | 27.02.1945 |
Кукин, Алексей Васильевич | Старший лейтенант | 29.08.1939 |
Куклев, Роман Павлович | Гвардии старшина | 24.03.1945 |
Кулабухов, Валентин Фёдорович | Старший лейтенант | 21.03.1940 |
Кулешов, Павел Павлович | Гвардии младший лейтенант | 23.09.1944 |
Куликов, Фёдор Алексеевич | Гвардии старшина | 24.03.1945 |
Кулишев, Яков Сергеевич | Гвардии лейтенант | 31.05.1945 |
Кульбякин, Алексей Николаевич | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Куперштейн, Израил Григорьевич | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Куприянов, Павел Емельянович | Младший командир | 31.12.1936 |
Курист, Людвиг Иванович | Гвардии полковник | 31.05.1945 |
Курцев, Борис Викторович | Гвардии майор | 10.04.1945 |
Кутенко, Николай Васильевич | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Кухаренко, Николай Иванович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Кухаров, Константин Фёдорович | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Куштин, Иван Яковлевич | Младший лейтенант | 21.03.1940 |
Лабуз, Павел Иванович | Младший лейтенант | 10.04.1945 |
Лавров, Пётр Евстафьевич | Старший сержант | 31.05.1945 |
Лавров, Яков Иванович | Старший лейтенант | 10.04.1945 |
Лагутин, Василий Николаевич | Гвардии капитан | 24.04.1944 |
Ладушкин, Иван Мартынович | Гвардии лейтенант | 29.08.1945 |
Лазарев, Евгений Кузьмич | Младший командир | 17.11.1939 |
Лазарев, Фёдор Фёдорович | Младший лейтенант | 22.02.1944 |
Ламзин, Фёдор Иванович | Рядовой | 07.04.1940 |
Лапутин, Сергей Яковлевич | Майор | 14.03.1938 |
Лапшин, Павел Иванович | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Лапшов, Николай Прокофьевич | Старший лейтенант | 27.02.1945 |
Ларченко, Михаил Андреевич | Младший командир | 15.01.1940 |
Левенец, Егор Михайлович | Гвардии старшина | 31.05.1945 |
Лезин, Вениамин Павлович | Лейтенант | 15.01.1944 |
Лейков, Андрей Леонардович | Капитан | 19.03.1944 |
Леонов, Михаил Алексеевич | Младший сержант | 13.03.1944 |
Липкин, Герман Николаевич | Лейтенант | 13.09.1944 |
Литвиненко, Иван Фёдорович | Старший сержант | 17.11.1943 |
Литвинов, Владимир Григорьевич | Капитан | 26.08.1944 |
Литвинов, Пётр Васильевич | Гвардии лейтенант | 02.08.1944 |
Лобанов, Андрей Григорьевич | Старший лейтенант | 04.02.1943 |
Лобастев, Михаил Абрамович | Младший командир | 15.01.1940 |
Лобов, Яков Михайлович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Логинов, Анатолий Фёдорович | Гвардии техник-лейтенант | 03.06.1944 |
Логинов, Леонид Семёнович | Гвардии сержант | 28.04.1945 |
Лоза, Дмитрий Фёдорович | Гвардии капитан | 15.05.1946 |
Лозовский, Виктор Изотович | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Ломакин, Василий Андреевич | Полковник | 04.06.1944 |
Лосик, Олег Александрович | Гвардии полковник | 04.07.1944 |
Лохматиков, Филипп Прокофьевич | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Лошков, Алексей Иванович | Младший командир | 21.03.1940 |
Лубянецкий, Иван Федосеевич | Старший лейтенант | 31.03.1943 |
Лубяной, Иван Андреевич | Старший сержант | 24.03.1945 |
Луговой, Василий Петрович | Младший командир | 17.11.1939 |
Луговцев, Николай Иванович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Лукин, Михаил Алексеевич | Капитан | 17.11.1939 |
Лукинов, Николай Тарасович | Лейтенант | 15.01.1944 |
Лукьянов, Алексей Власович | Полковник | 06.04.1945 |
Луппов, Евгений Алексеевич | Младший командир | 15.01.1940 |
Луста, Пётр Васильевич | Капитан | 10.01.1944 |
Луценко, Игнат Дорофеевич | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Лызин, Василий Петрович | Гвардии капитан | 31.05.1945 |
Любушкин, Иван Тимофеевич | Старший сержант | 10.10.1941 |
Люлин, Павлин Алексеевич | Гвардии сержант | 27.02.1945 |
Лядов, Иван Григорьевич | Гвардии сержант | 10.04.1945 |
Лянгасов, Александр Павлович | Гвардии младший лейтенант | 10.01.1944 |
Лях, Николай Локтионович | Майор | 27.02.1945 |
Мазницын, Иван Сергеевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Мазурин, Михаил Александрович | Гвардии старшина | 10.04.1945 |
Майстренко, Борис Александрович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Майстренко, Владимир Никитович | Гвардии старшина | 23.09.1944 |
Макаренков, Иван Михайлович | Гвардии старшина | 10.02.1943 |
Макаров, Василий Иосифович | Гвардии подполковник | 06.04.1945 |
Макаров, Георгий Васильевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Макаров, Иван Иванович (танкист) | Сержант | 23.10.1943 |
Макаров, Михаил Андреевич | Гвардии младший сержант | 24.03.1945 |
Макеев, Борис Васильевич | Старшина | 13.09.1944 |
Макеев, Сергей Фёдорович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Маковский, Иосиф Исаакович | Лейтенант | 21.03.1940 |
Максаков, Владимир Николаевич | Гвардии лейтенант | 24.04.1944 |
Малахов, Юрий Николаевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Малинка, Константин Арсентьевич | Старшина | 24.03.1945 |
Малиновский, Цезарь Казимирович | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Малихов, Анатолий Наумович | Гвардии майор | 13.09.1944 |
Малов, Иван Степанович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Малозёмов, Иван Прокопьевич | Гвардии лейтенант | 21.04.1943 |
Малыгин, Константин Алексеевич | Генерал-майор танковых войск | 17.11.1943 |
Малюга, Николай Семёнович | Гвардии старший лейтенант | 10.04.1945 |
Мамедов, Халил Мамед оглы | Капитан | 24.03.1945 |
Манаков, Пётр Захарович | Техник-лейтенант | 28.04.1943 |
Мантуров, Михаил Никонович | Старшина | 24.03.1945 |
Манукян, Андраник Александрович | Гвардии капитан | 27.02.1945 |
Марачевич, Николай Дионисьевич | Подполковник | 17.05.1944 |
Мариков, Иван Ефимович | Гвардии младший лейтенант | 03.06.1944 |
Марков, Виктор Степанович | Лейтенант | 26.04.1944 |
Марков, Владимир Александрович | Гвардии капитан | 27.06.1945 |
Мартехов, Василий Фёдорович | Гвардии старший лейтенант | 26.10.1943 |
Мартынов, Александр Максимович | Лейтенант | 10.02.1943 |
Марунов, Анатолий Павлович | Гвардии старший сержант | 28.04.1945 |
Мархеев, Михаил Фёдорович | Гвардии старший лейтенант | 03.06.1944 |
Марчук, Михаил Андреевич | Лейтенант | 24.03.1945 |
Марьяновский, Моисей Фроимович | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Масаев, Аслангери Яхьяевич | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Маслов, Василий Иванович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Маслов, Илья Петрович | Старшина | 24.03.1945 |
Матвеев, Олег Петрович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Матвеенко, Иван Андреевич | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Матвейцев, Иван Михайлович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Матвиенко, Андрей Григорьевич | Гвардии сержант | 27.02.1945 |
Матвиенко, Николай Ефимович | Младший командир | 07.04.1940 |
Махота, Иван Григорьевич | Старший лейтенант | 15.01.1944 |
Махров, Алексей Григорьевич | Лейтенант | 10.03.1944 |
Мацак, Иван Макарович | Гвардии старшина | 10.01.1944 |
Мацапура, Сергей Степанович | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Машкарин, Иван Николаевич | Майор | 24.03.1945 |
Машков, Николай Васильевич | Младший командир | 07.04.1940 |
Медведь, Иван Федосеевич | Капитан | 10.04.1945 |
Мельников, Анатолий Васильевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Мельников, Виктор Иванович | Гвардии старший лейтенант | 13.09.1944 |
Мельников, Семён Иванович | Гвардии генерал-майор танковых войск | 17.11.1943 |
Мерзляк, Иван Дмитриевич | Лейтенант | 19.06.1943 |
Метелёв, Василий Петрович | Гвардии майор | 10.01.1944 |
Мехнин, Фёдор Михайлович | Старшина | 13.09.1944 |
Миловидов, Вадим Сергеевич | Гвардии сержант | 24.03.1945 |
Милюков, Александр Иванович | Гвардии младший лейтенант | 27.06.1945 |
Мирвода, Семён Никифорович | Полковник | 17.05.1944 |
Миренков, Иван Степанович | Младший лейтенант | 15.05.1946 |
Миронов, Филипп Абрамович | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Митрофанов, Василий Андреевич | Гвардии генерал-майор танковых войск | 29.05.1945 |
Митт, Сергей Михайлович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Михайлов, Александр Борисович | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Михайлов, Владимир Андреевич | Гвардии младший лейтенант | 16.05.1944 |
Михайлов, Григорий Михайлович | Майор | 29.08.1939 |
Михеев, Павел Антонович | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Михно, Николай Михайлович | Гвардии полковник | 28.04.1945 |
Мишкин, Николай Тимофеевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Мишулин, Василий Александрович | Полковник | 24.07.1941 |
Мнацаканов, Александр Сидорович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Мозговой, Иван Остапович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Мозжаров, Иван Иванович | Гвардии старшина | 03.06.1944 |
Молоков, Иван Константинович | Гвардии старший лейтенант | 16.05.1944 |
Молчанов, Николай Сергеевич | Гвардии капитан | 27.02.1945 |
Мороз, Евгений Евдокимович | Лейтенант | 17.11.1939 |
Мороз, Иван Николаевич | Капитан | 24.03.1945 |
Морозов, Пётр Иванович | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Москальчук, Никита Андреевич | Гвардии подполковник | 10.01.1944 |
Мосолов, Анатолий Алексеевич | Гвардии лейтенант | 03.06.1944 |
Мугалёв, Павел Михайлович | Подполковник | 17.11.1943 |
Мурашкин, Михаил Фёдорович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Мурашов, Павел Романович | Гвардии старшина | 24.03.1945 |
Мясников, Михаил Иванович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Наборский, Иван Савельевич | Старший лейтенант | 10.04.1945 |
Нагирняк, Дмитрий Васильевич | Гвардии подполковник | 13.09.1944 |
Нагуманов, Дайлягай Сираевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Назаренко, Александр Константинович | Гвардии старший лейтенант | 31.05.1945 |
Найдин, Григорий Николаевич | Лейтенант | 03.06.1944 |
Налимов, Григорий Сергеевич | Гвардии старший сержант | 28.04.1945 |
Науменко, Виктор Петрович | Капитан | 27.02.1945 |
Наумов, Алексей Фёдорович | Лейтенант | 23.09.1943 |
Наумов, Кондратий Иванович | Гвардии капитан | 22.08.1944 |
Неживенко, Павел Гурьевич | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Некрасов, Дмитрий Фёдорович | Гвардии лейтенант | 15.05.1946 |
Нелюбов, Василий Григорьевич | Младший лейтенант | 29.06.1945 |
Несветайлов, Владимир Иванович | Гвардии лейтенант | 13.09.1944 |
Нестеров, Степан Кузьмич | Полковник | 19.04.1945 |
Нехаев, Михаил Константинович | Гвардии сержант | 28.04.1945 |
Нечаев, Михаил Ефимович | Капитан | 14.02.1943 |
Никандров, Василий Никандрович | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Никитин, Александр Александрович | Лейтенант | 10.01.1944 |
Никитин, Александр Семёнович | Гвардии лейтенант | 15.05.1946 |
Никитин, Василий Афанасьевич | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Никифоров, Степан Никифорович | Старший лейтенант | 04.02.1943 |
Николаев, Владимир Николаевич | Гвардии капитан | 23.09.1944 |
Николаенко, Пётр Иванович | Старший лейтенант | 31.03.1943 |
Николаенко, Роман Стефанович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Николенко, Степан Михайлович | Старший лейтенант | 11.04.1940 |
Никонов, Алексей Васильевич | Младший командир | 22.10.1937 |
Никонов, Константин Павлович | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Новиков, Василий Васильевич | Гвардии генерал-майор | 29.05.1945 |
Новиков, Василий Иванович | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Новиков, Василий Михайлович | Младший командир | 04.07.1937 |
Новиков, Виктор Алексеевич | капитан | 07.03.1938 |
Новиков, Ефим Васильевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Новиков, Иван Васильевич | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Новиков, Николай Александрович | Генерал-полковник танковых войск | 29.05.1945 |
Новиков, Николай Никитович | Гвардии старшина | 23.09.1944 |
Новохатько, Михаил Степанович | Гвардии подполковник | 17.11.1943 |
Норицын, Пётр Михайлович | Младший сержант | 23.09.1943 |
Нортенко, Василий Иванович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Носков, Григорий Матвеевич | Старший сержант | 31.05.1945 |
Нуждов, Николай Ильич | Гвардии старшина | 04.07.1944 |
Обухов, Виктор Тимофеевич | Гвардии генерал-лейтенант танковых войск | 10.01.1944 |
Овчаренко, Кузьма Иванович | Гвардии полковник | 28.04.1945 |
Овчаров, Александр Михайлович | Гвардии подполковник | 24.03.1945 |
Оганьянц, Грант Аракелович | Капитан | 16.05.1944 |
Озерин, Фёдор Иванович | Гвардии старшина | 23.09.1943 |
Окороков, Матвей Петрович | Лейтенант | 02.08.1944 |
Октябрьская, Мария Васильевна | Гвардии сержант | 31.05.1945 |
Олейников, Иван Иванович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Ольшевский, Александр Васильевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Ольшевский, Николай Михайлович | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Орехов, Пётр Иванович | Гвардии майор | 10.01.1944 |
Орликов, Александр Михайлович | Гвардии старший лейтенант | 27.02.1945 |
Орлов, Михаил Фёдорович | Старший лейтенант | 27.02.1945 |
Орловский, Константин Иванович | Капитан | 24.03.1945 |
Осадчий, Семён Кузьмич | Лейтенант | 31.12.1936 |
Осатюк, Дмитрий Иванович | Лейтенант | 10.02.1943 |
Осипов, Василий Иванович | Капитан | 04.06.1944 |
Оськин, Александр Петрович | Гвардии младший лейтенант | 23.09.1944 |
Павлов, Валентин Васильевич | Капитан | 24.03.1945 |
Павлов, Дмитрий Григорьевич | Командир корпуса | 21.06.1937 |
Павлов, Василий Васильевич | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Павлов, Сергей Михайлович | Капитан | 08.02.1943 |
Павлов, Фёдор Павлович | Младший командир | 21.03.1940 |
Павлушко, Аркадий Тимофеевич | Гвардии полковник | 06.04.1945 |
Падуков, Леонид Степанович | Капитан | 24.03.1945 |
Паланский, Александр Степанович | Лейтенант | 15.01.1944 |
Панов, Василий Ефимович | Лейтенант | 27.06.1945 |
Панов, Михаил Фёдорович | Гвардии генерал-лейтенант танковых войск | 29.05.1945 |
Панфилов, Алексей Павлович | Гвардии генерал-лейтенант танковых войск | 29.05.1945 |
Панфилов, Дмитрий Иванович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Панчиков, Василий Иванович | Гвардии младший сержант | 24.03.1945 |
Парфёнов, Афанасий Георгиевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Паршин, Виктор Степанович | Лейтенант | 15.01.1944 |
Пасынок, Иван Кузьмич | Гвардии капитан | 15.05.1946 |
Пасько, Алексей Афанасьевич | Гвардии младший техник-лейтенант | 10.04.1945 |
Паширов, Валентин Дмитриевич | Лейтенант | 10.01.1944 |
Пашков, Андрей Никитович | Гвардии полковник | 06.04.1945 |
Пегов, Григорий Иванович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Пеньков, Иван Михайлович | Гвардии старший лейтенант | 10.04.1945 |
Передерий, Иосиф Антонович | Гвардии старшина | 24.03.1945 |
Перепелица, Поликарп Лазаревич | Старший сержант | 02.12.1942 |
Пермяков, Владимир Васильевич | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Песков, Константин Александрович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Петров, Владимир Яковлевич | Старший лейтенант | 31.03.1943 |
Петров, Иван Петрович | Гвардии старший лейтенант | 10.04.1945 |
Петров, Михаил Захарович | Лейтенант | 23.09.1944 |
Петров, Михаил Петрович | Майор | 10.04.1945 |
Петров, Николай Семёнович | Старшина | 04.02.1943 |
Петров, Роман Ильич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Петровский, Георгий Семёнович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Петровский, Константин Остапович | Полковник | 19.04.1945 |
Петряев, Александр Акимович | Гвардии сержант | 24.03.1945 |
Петушков, Адам Захарович | Старший лейтенант | 10.01.1944 |
Пивоваров, Михаил Иванович | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Пиджаков, Николай Николаевич | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Пикалов, Александр Михайлович | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Пикунов, Александр Степанович | Младший лейтенант | 27.06.1945 |
Пилипенко, Яков Павлович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Пильников, Александр Павлович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Пименов, Иван Иванович | Капитан | 24.03.1945 |
Пинский, Матвей Савельевич | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Пинчук, Андрей Михайлович | Гвардии майор | 28.04.1945 |
Пинчук, Тимофей Зиновьевич | Гвардии подполковник | 15.05.1946 |
Пиняев, Георгий Андреевич | Лейтенант | 21.03.1940 |
Писаренко, Павел Трофимович | Гвардии сержант | 28.04.1945 |
Пискунов, Михаил Степанович | Гвардии подполковник | 31.05.1945 |
Пислегин, Виктор Кузьмич | Рядовой | 21.03.1940 |
Пичугин, Иван Яковлевич | Гвардии капитан | 10.04.1945 |
Пичугин, Михаил Сергеевич | Старший сержант | 24.03.1945 |
Платицин, Владимир Васильевич | Гвардии майор | 26.08.1944 |
Плеханов, Николай Алексеевич | Гвардии старший сержант | 31.05.1945 |
Плотников, Александр Григорьевич | Лейтенант | 21.03.1940 |
Плугатарь, Алексей Петрович | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Плющенко, Сергей Алексеевич | Старший лейтенант | 20.12.1943 |
Поворознюк, Иван Семёнович | Старший лейтенант | 03.06.1944 |
Погодин, Дмитрий Дмитриевич | Старший лейтенант | 31.12.1936 |
Погорелов, Семён Алексеевич | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Поданев, Егор Фёдорович | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Подгорбунский, Владимир Николаевич | Старший лейтенант | 10.01.1944 |
Поддавашкин, Александр Васильевич | Гвардии лейтенант | 31.05.1945 |
Поднавозный, Степан Трофимович | Младший командир | 17.11.1939 |
Поздняков, Фёдор Григорьевич | Капитан | 26.09.1944 |
Позолотин, Тимофей Семёнович | Гвардии подполковник | 26.12.1942 |
Полежаев, Николай Сергеевич | Старший сержант | 27.02.1945 |
Половченя, Гавриил Антонович | Капитан | 05.05.1942 |
Полубояров, Павел Павлович | Гвардии генерал-лейтенант танковых войск | 29.05.1945 |
Полянский, Николай Алексеевич | Гвардии лейтенант | 24.04.1944 |
Пономарёв, Георгий Андреевич | Гвардии капитан | 04.06.1944 |
Пономаренко, Виктор Иванович | Младший лейтенант | 13.09.1944 |
Попов, Борис Петрович | Майор | 25.07.1941 |
Потапов, Василий Абрамович | Гвардии старший лейтенант | 03.06.1944 |
Потапов, Дмитрий Мефодьевич | Гвардии старший лейтенант | 23.09.1944 |
Потеев, Николай Павлович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Присягин, Николай Алексеевич | Лейтенант | 27.06.1945 |
Приходцев, Василий Иванович | Гвардии лейтенант | 24.05.1944 |
Приходько, Василий Артёмович | Рядовой | 23.10.1943 |
Приходько, Назар Ксенофонтович | Рядовой | 23.10.1943 |
Прованов, Григорий Васильевич | Подполковник | 04.02.1943 |
Прокофьев, Фёдор Васильевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Пронин, Василий Дмитриевич | Лейтенант | 10.04.1945 |
Просолов, Иван Васильевич | Младший командир | 29.08.1939 |
Прошин, Иван Иванович | Старший лейтенант | 07.04.1940 |
Прудкий, Николай Петрович | Лейтенант | 04.06.1944 |
Пузыркин, Яков Афанасьевич | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Пустовалов, Алексей Михайлович | Гвардии младший лейтенант | 13.09.1944 |
Пушкарёв, Константин Иванович | Младший командир | 25.10.1938 |
Пушкарёв, Сергей Филиппович | Подполковник | 10.01.1944 |
Пушкин, Ефим Григорьевич | Полковник | 09.11.1941 |
Пэнэжко, Григорий Иванович | Капитан | 13.09.1944 |
Пятакович, Александр Францевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Пятикоп, Михаил Евгеньевич | Старший лейтенант | 17.12.1941 |
Радченко, Михаил Васильевич | Лейтенант | 15.01.1944 |
Райков, Анатолий Иванович | Гвардии младший лейтенант | 10.04.1945 |
Рак, Павел Николаевич | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Рассоха, Семён Николаевич | Младший командир | 25.10.1938 |
Рафиев, Наджафгулу Раджабали оглы | Младший лейтенант | 26.09.1944 |
Рафтопулло, Анатолий Анатольевич | Капитан | 11.01.1942 |
Ращупкин, Андрей Иванович | Младший сержант | 17.12.1941 |
Рева, Василий Лаврентьевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Ревков, Иван Иванович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Решетников, Николай Михайлович | Капитан | 24.03.1945 |
Ринчино, Базар | Старший сержант | 10.01.1944 |
Рогожников, Федосий Васильевич | Гвардии капитан | 29.06.1945 |
Рогозин, Анатолий Васильевич | Майор | 31.05.1945 |
Родин, Алексей Григорьевич | Генерал-лейтенант танковых войск | 7.02.1943 |
Розанов, Василий Петрович | Младший лейтенант | 07.04.1940 |
Роман, Алексей Петрович | Гвардии старший лейтенант | 10.04.1945 |
Романенко, Георгий Александрович | Старший лейтенант | 10.03.1944 |
Романков, Александр Андрианович | Младший лейтенант | 10.04.1945 |
Романов, Николай Фёдорович | Лейтенант | 08.09.1945 |
Романченко, Иван Ефимович | Гвардии старший сержант | 10.04.1945 |
Росляков, Алексей Александрович | Лейтенант | 15.01.1944 |
Ротмистров, Павел Алексеевич | Главный маршал бронетанковых войск | 07.05.1965 |
Рощин, Иван Дмитриевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Рубан, Николай Афанасьевич | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Рудаков, Александр Павлович | Младший лейтенант | 15.01.1944 |
Рудаков, Евгений Михайлович | Капитан | 20.05.1940 |
Руденок, Яков Фёдорович | Младший командир | 21.03.1940 |
Рудкин, Филипп Никитович | Полковник | 31.03.1943 |
Руднев, Василий Дмитриевич | Сержант | 24.03.1945 |
Рудской, Фёдор Андреевич | Капитан | 19.04.1945 |
Рудык, Николай Мартынович | Старший лейтенант | 24.04.1944 |
Русин, Никита Иванович | Рядовой | 26.01.1940 |
Русских, Пётр Егорович | Старший сержант | 27.06.1945 |
Рухлядьев, Александр Игнатьевич | Старший лейтенант | 29.06.1945 |
Рывж, Всеволод Езупович | Гвардии полковник | 06.04.1945 |
Рындя, Василий Ильич | Младший сержант | 27.03.1942 |
Рысевец, Флавиан Владимирович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Рязанцев, Николай Дмитриевич | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Савватеев, Аркадий Михайлович | Старший сержант | 24.03.1945 |
Савельев, Василий Львович | Младший лейтенант | 16.05.1944 |
Савельев, Константин Александрович | Старший сержант | 10.04.1945 |
Савельев, Константин Иванович | Младший лейтенант | 08.02.1943 |
Савельев, Михаил Иванович | Генерал-лейтенант танковых войск | 08.09.1945 |
Савин, Николай Семёнович | Гвардии лейтенант | 13.09.1944 |
Сагайдачный, Юрий Михайлович | Лейтенант | 23.10.1943 |
Садовой, Александр Петрович | Майор | 31.05.1945 |
Саенко, Василий Тарасович | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Сажинов, Виктор Александрович | Гвардии рядовой | 10.04.1945 |
Сальников, Михаил Степанович | Старшина | 24.03.1945 |
Самоваров, Василий Иванович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Саначёв, Михаил Данилович | Старший лейтенант | 13.09.1944 |
Сапунков, Борис Петрович | Лейтенант | 27.02.1945 |
Сарана, Иван Петрович | Гвардии младший лейтенант | 02.08.1944 |
Светачев, Георгий Георгиевич | Лейтенант | 15.01.1944 |
Свирепкин, Павел Михайлович | Майор | 27.02.1945 |
Свиридов, Карп Васильевич | Генерал-лейтенант | 28.04.1945 |
Священко, Юрий Григорьевич | Гвардии лейтенант | 31.05.1945 |
Седов, Иван Викторович | Старший лейтенант | 28.04.1945 |
Селедцов, Иван Федосеевич | Старший лейтенант | 05.11.1942 |
Селиванов, Пётр Дмитриевич | Лейтенант | 24.03.1945 |
Селицкий, Николай Александрович | Лейтенант | 31.12.1936 |
Семёнов, Павел Афанасьевич | Младший командир | 14.03.1938 |
Семенченко, Кузьма Александрович | Генерал-майор танковых войск | 22.07.1941 |
Сергеев, Иван Иванович | Гвардии полковник | 17.11.1943 |
Сергеев, Николай Александрович | Подполковник | 31.03.1943 |
Серебряков, Андрей Михайлович | Младший командир | 07.04.1940 |
Середа, Иван Павлович | Рядовой | 31.08.1941 |
Сивков, Вадим Александрович | Младший лейтенант | 03.06.1944 |
Сиволап, Иван Данилович | Младший командир | 07.04.1940 |
Силантьев, Иван Матвеевич | Гвардии старший сержант | 26.10.1943 |
Силантьев, Михаил Васильевич | Лейтенант | 15.01.1944 |
Симаков, Фёдор Фёдорович | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Симонян, Карапет Семёнович | Красноармеец | 15.01.1940 |
Сирик, Дмитрий Иванович | Гвардии старший лейтенант | 26.04.1944 |
Ситников, Вениамин Иванович | Старшина | 24.03.1945 |
Сиянин, Михаил Данилович | Полковник | 17.11.1943 |
Скачков, Виктор Михайлович | Гвардии младший техник-лейтенант | 24.03.1945 |
Скворцов, Александр Егорович | Гвардии старший лейтенант | 17.04.1943 |
Склезнёв, Георгий Михайлович | Лейтенант | 27.06.1937 |
Скоробогатов, Анатолий Маркович | Гвардии техник-лейтенант | 24.03.1945 |
Скрынько, Василий Григорьевич | Гвардии капитан | 10.04.1945 |
Слободзян, Василий Семёнович | Младший командир | 17.11.1939 |
Слюсарев, Митрофан Григорьевич | Лейтенант | 14.02.1943 |
Смирнов, Дмитрий Николаевич | Старший сержант | 17.11.1943 |
Смирнов, Константин Александрович | Гвардии младший лейтенант | 13.09.1944 |
Смирнов, Павел Михайлович | Старшина | 23.09.1943 |
Соколов, Алексей Иванович | Старший сержант | 10.03.1944 |
Соколов, Юрий Сергеевич | Гвардии лейтенант | 24.04.1944 |
Солнцев, Михаил Степанович | Гвардии старший лейтенант | 19.04.1945 |
Соловьёв, Михаил Павлович | Лейтенант | 31.05.1945 |
Сологуб, Николай Андреевич | Лейтенант | 26.09.1944 |
Соммер, Андрей Иосифович | Полковник | 19.04.1945 |
Сорокин, Василий Андреевич | Гвардии капитан | 27.02.1945 |
Сорокин, Георгий Александрович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Сорокин, Иван Алексеевич | Гвардии майор | 29.06.1945 |
Сотниченко, Михаил Иванович | Старший лейтенант | 03.06.1944 |
Спахов, Фёдор Яковлевич | Гвардии старший лейтенант | 10.04.1945 |
Спехов, Фёдор Яковлевич | Старший лейтенант | 17.11.1939 |
Спирин, Александр Иванович | Старший лейтенант | 13.02.1944 |
Станкевич, Гемел Михайлович | Младший лейтенант | 27.06.1945 |
Старков, Георгий Вениаминович | Старший лейтенант | 21.03.1940 |
Старостин, Дмитрий Яковлевич | Лейтенант | 10.01.1944 |
Стацюк, Николай Арсентьевич | Старшина | 24.03.1945 |
Степаненко, Пётр Игнатьевич | Майор | 24.03.1945 |
Степанов, Константин Иванович | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Стефанчиков, Николай Андреевич | Гвардии майор | 27.02.1945 |
Стриженко, Яков Алексеевич | Гвардии старший лейтенант | 21.04.1943 |
Стрижков, Матвей Петрович | Младший сержант | 10.01.1944 |
Стручков, Василий Васильевич | Рядовой | 07.04.1940 |
Сугеров, Борис Андреевич | Старший лейтенант | 23.09.1943 |
Сугоняев, Александр Константинович | Старшина | 27.02.1945 |
Судаков, Михаил Павлович | Гвардии старший лейтенант | 24.04.1944 |
Сулаберидзе, Александр Сергеевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Сулима, Андрей Михайлович | Гвардии лейтенант | 26.04.1944 |
Султанов, Иса Клычевич | Гвардии старший лейтенант | 10.04.1945 |
Сульдин, Яков Григорьевич | Гвардии старший лейтенант | 26.04.1944 |
Сурков, Фёдор Павлович | Гвардии старшина | 23.09.1944 |
Сухов, Иван Прокофьевич | Генерал-лейтенант танковых войск | 29.05.1945 |
Суховаров, Дмитрий Гаврилович | Подполковник | 10.01.1944 |
Сухомлин, Иван Михайлович | Гвардии лейтенант | 22.08.1944 |
Сысолетин, Михаил Иванович | Старший сержант | 10.03.1944 |
Сюткин, Пётр Иванович | Гвардии лейтенант | 15.05.1946 |
Тарасов, Николай Григорьевич | Гвардии старший лейтенант | 13.09.1944 |
Тарасов, Пётр Максимович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Тасуй, Борис Терентьевич | Капитан | 16.05.1944 |
Татаринов, Леонид Михайлович | Гвардии лейтенант | 22.02.1944 |
Тегенцев, Владимир Петрович | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Телегин, Григорий Георгиевич | Гвардии капитан | 26.08.1944 |
Телеченко, Яков Платонович | Гвардии младший лейтенант | 13.09.1944 |
Теляков, Николай Матвеевич | Генерал-майор танковых войск | 11.03.1944 |
Темник, Абрам Матвеевич | Гвардии полковник | 31.05.1945 |
Терёхин, Макар Фомич | Комдив | 17.11.1939 |
Терещенко, Василий Степанович | Младший лейтенант | 10.04.1945 |
Терещук, Иван Андреевич | Гвардии капитан | 10.01.1944 |
Тикунов, Григорий Яковлевич | Гвардии капитан | 27.02.1945 |
Тимаков, Александр Иванович | Младший командир | 25.10.1938 |
Тимофеев, Андрей Александрович | Гвардии сержант | 25.08.1944 |
Тимошенко, Фёдор Акимович | Гвардии старший лейтенант | 15.05.1946 |
Тихомиров, Александр Васильевич | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Тищенко, Михаил Петрович | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Ткаченко, Платон Петрович | Младший сержант | 27.12.1941 |
Ткачук, Иван Алексеевич | Майор | 10.04.1945 |
Толстов, Валентин Яковлевич | Гвардии старший сержант | 28.04.1945 |
Томашевич, Николай Николаевич | Гвардии младший лейтенант | 26.08.1944 |
Торжинский, Иван Алексеевич | Капитан | 24.03.1945 |
Трайнин, Пётр Афанасьевич | Гвардии старшина | 17.10.1943 |
Трембач, Константин Григорьевич | Старший сержант | 10.04.1945 |
Третьяк, Иван Лукич | Гвардии подполковник | 28.04.1945 |
Третьяков, Николай Николаевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Трубин, Иван Степанович | Гвардии старший сержант | 23.09.1943 |
Трухин, Иван Андреевич | Сержант | 13.09.1944 |
Тручак, Лаврентий Васильевич | Капитан | 24.03.1945 |
Тулупов, Константин Павлович | Гвардии лейтенант | 28.04.1945 |
Тырин, Георгий Михайлович | Гвардии старшина | 03.06.1944 |
Тырса, Владимир Геронтьевич | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Тыщик, Евгений Константинович | Старший лейтенант | 13.09.1944 |
Тюркин, Дмитрий Васильевич | Старший лейтенант | 20.12.1943 |
Удалов, Василий Александрович | Гвардии старший лейтенант | 23.09.1944 |
Удовиченко, Александр Трофимович | Майор | 24.03.1945 |
Умников, Андрей Иванович | Старший лейтенант | 17.04.1943 |
Усенко, Евгений Иванович | Гвардии старший лейтенант | 21.07.1944 |
Усик, Иван Павлович | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Уткин, Евгений Дмитриевич | Лейтенант | 10.04.1945 |
Ушаков, Михаил Филиппович | Лейтенант | 21.03.1940 |
Фалин, Алексей Иванович | Гвардии лейтенант | 03.06.1944 |
Федин, Михаил Акимович | Лейтенант | 10.01.1944 |
Фёдоров, Пётр Еремеевич | Гвардии майор | 10.04.1945 |
Федотов, Михаил Алексеевич | Гвардии старшина | 29.06.1945 |
Федченко, Иван Семёнович | Гвардии старшина | 03.06.1944 |
Фетисов, Анатолий Митрофанович | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Фефелов, Яков Филиппович | Старший сержант | 27.02.1945 |
Фещенко, Пётр Васильевич | Гвардии капитан | 24.03.1945 |
Филатов, Василий Романович | Старший лейтенант | 17.11.1939 |
Филимоненков, Василий Васильевич | Гвардии майор | 24.03.1945 |
Филимонов, Александр Андреевич | Гвардии старший лейтенант | 27.06.1945 |
Филимонов, Пётр Ивлевич | Гвардии младший лейтенант | 15.05.1946 |
Филиппенко, Николай Михайлович | Подполковник | 14.02.1943 |
Фирсов, Николай Александрович | Гвардии старший техник-лейтенант | 24.03.1945 |
Фокин, Григорий Николаевич | Старший лейтенант | 05.11.1942 |
Фоломеев, Дмитрий Сергеевич | Лейтенант | 21.04.1943 |
Фомин, Иван Николаевич | Гвардии старшина | 27.02.1945 |
Фомин, Николай Никитович | Гвардии лейтенант | 05.11.1942 |
Фомин, Фёдор Фролович | Лейтенант | 06.02.1942 |
Фоминых, Евгений Иванович | Генерал-майор танковых войск | 29.05.1945 |
Фофанов, Алексей Иванович | Старший лейтенант | 10.01.1944 |
Фроликов, Дмитрий Георгиевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Фролов, Александр Фёдорович | Младший командир | 21.03.1940 |
Фролов, Иван Петрович | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Фролов, Михаил Павлович | Лейтенант | 10.01.1944 |
Фролов, Михаил Фёдорович | Старший сержант | 23.10.1943 |
Фурсов, Николай Дмитриевич | Лейтенант | 10.04.1945 |
Хазипов, Назип Хазипович | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Хазов, Владимир Петрович | Старший лейтенант | 05.11.1942 |
Халаменюк, Александр Иосифович | Старший лейтенант | 10.04.1945 |
Халев, Василий Дмитриевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Хало, Владимир Алексеевич | Старший лейтенант | 18.05.1943 |
Хараборкин, Георгий Филимонович | Старший лейтенант | 11.04.1940 |
Харитонов, Василий Дмитриевич | Младший лейтенант | 05.11.1944 |
Харитонов, Николай Павлович | Старшина | 24.03.1945 |
Харлов, Алексей Гаврилович | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Хиценко, Иван Иванович | Гвардии лейтенант | 29.06.1945 |
Хлопонин, Николай Петрович | Гвардии лейтенант | 27.06.1945 |
Хомушку, Чургуй-оол Намгаевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Хомяков, Василий Сергеевич | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Хохлов, Пётр Васильевич | Рядовой | 24.03.1945 |
Храмцов, Сергей Васильевич | Гвардии старший лейтенант | 10.04.1945 |
Хрустицкий, Владислав Владиславович | Гвардии полковник | 21.02.1944 |
Худяков, Александр Алексеевич | Гвардии старшина | 26.04.1944 |
Хусяинов, Зякярий Сяфитович | Старшина | 24.03.1945 |
Хуторянский, Анатолий Николаевич | Старший лейтенант | 26.04.1944 |
Цаплин, Павел Алексеевич | Лейтенант | 26.07.1937 |
Царенко, Лаврентий Иванович | Гвардии лейтенант | 24.03.1945 |
Цирубин, Дмитрий Малахович | Гвардии майор | 24.03.1945 |
Цупренков, Степан Григорьевич | Младший лейтенант | 15.05.1946 |
Цыганов, Пётр Иванович | Гвардии младший лейтенант | 10.04.1945 |
Чалдаев, Виктор Алексеевич | Гвардии младший лейтенант | 24.05.1944 |
Чалов, Степан Андреевич | Старший сержант | 17.05.1944 |
Чапаев, Николай Сергеевич | Гвардии старший сержант | 27.02.1945 |
Чарыков, Михаил Павлович | Старший сержант | 22.02.1943 |
Чернов, Василий Иванович | Гвардии младший лейтенант | 27.02.1945 |
Чернышенко, Виктор Семёнович | Сержант | 10.03.1944 |
Черяпкин, Иосиф Григорьевич | Гвардии полковник | 06.04.1945 |
Чесак, Григорий Сергеевич | Гвардии лейтенант | 24.05.1944 |
Четвертной, Михаил Алексеевич | Лейтенант | 23.09.1944 |
Чехлов, Геннадий Фёдорович | Гвардии старший сержант | 10.04.1945 |
Чечетко, Николай Карпович | Старший лейтенант | 13.09.1944 |
Чигин, Леонид Сергеевич | Гвардии полковник | 04.06.1944 |
Чиркин, Павел Иванович | Лейтенант | 17.04.1943 |
Чистяков, Михаил Васильевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Чубуков, Семён Исаакович | Майор | 10.03.1944 |
Чугунин, Михаил Васильевич | Младший лейтенант | 26.04.1944 |
Чугунов, Иван Яковлевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Чудайкин, Владимир Иванович | Старшина | 31.05.1945 |
Чупилко, Иван Афанасьевич | Гвардии старший лейтенант | 29.06.1945 |
Чурилов, Леонид Дмитриевич | Гвардии подполковник | 06.04.1945 |
Чухарев, Вячеслав Фёдорович | Младший сержант | 24.03.1945 |
Чхаидзе, Владимир Михайлович | Младший лейтенант | 20.12.1943 |
Шабалин, Борис Сергеевич | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Шаландин, Вальдемар Сергеевич | Гвардии лейтенант | 10.01.1944 |
Шамсутдинов, Гали Нуруллович | Гвардии лейтенант | 23.09.1944 |
Шапошников, Матвей Кузьмич | Полковник | 10.01.1944 |
Шарипов, Нурмы Халяфович | Гвардии сержант | 23.09.1944 |
Шарипов, Фатых Зарипович | Старший лейтенант | 10.01.1944 |
Шатило, Ким Дмитриевич | Младший лейтенант | 10.03.1944 |
Шатров, Николай Константинович | Старший лейтенант | 02.03.1938 |
Шашков, Виктор Григорьевич | Лейтенант | 04.06.1944 |
Шашло, Тимофей Максимович | Старший сержант | 20.11.1941 |
Шевцов, Георгий Георгиевич | Гвардии младший сержант | 24.03.1945 |
Шевцов, Иван Андреевич | Старший лейтенант | 27.08.1943 |
Шевченко, Александр Иосифович | Полковник | 26.09.1944 |
Шендриков, Николай Степанович | Гвардии младший лейтенант | 27.06.1945 |
Шеронов, Леонид Васильевич | Младший командир | 21.03.1940 |
Шестаков, Михаил Денисович | Капитан | 05.11.1942 |
Шибанков, Василий Иванович | Гвардии полковник | 31.03.1943 |
Шилов, Григорий Иосифович | Гвардии старший сержант | 10.01.1944 |
Шиндиков, Николай Фомич | Гвардии сержант | 27.02.1945 |
Шишкин, Иван Николаевич | Младший лейтенант | 20.12.1943 |
Шкиль, Василий Фёдорович | Гвардии младший лейтенант | 26.04.1944 |
Шкурдалов, Евгений Викторович | Гвардии старший лейтенант | 10.03.1944 |
Шляков, Иван Дмитриевич | Гвардии лейтенант | 28.04.1945 |
Шмелёв, Борис Елисеевич | Гвардии старший сержант | 24.03.1945 |
Шнейдерман, Михаил Ефимович | Младший лейтенант | 27.06.1945 |
Шолохов, Дмитрий Дмитриевич | Старший лейтенант | 02.12.1942 |
Шолуденко, Никифор Никитович | Гвардии старшина | 03.06.1944 |
Шпигунов, Иван Михайлович | Лейтенант | 04.02.1943 |
Шульгин, Борис Владимирович | Гвардии полковник | 06.04.1945 |
Шумейко, Григорий Григорьевич | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Шумилов, Анатолий Иванович | Гвардии лейтенант | 27.02.1945 |
Шурупов, Афанасий Тихонович | Гвардии капитан | 10.01.1944 |
Шутов, Алексей Тимофеевич | Полковник | 28.04.1945 |
Щабельский, Иван Петрович | Старшина | 19.04.1945 |
Щербаков, Василий Самуилович | Старший лейтенант | 24.03.1945 |
Щербаков, Олег Николаевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Щербанёв, Тимофей Карпович | Лейтенант | 24.03.1945 |
Щербань, Афанасий Михайлович | Гвардии старший лейтенант | 28.04.1945 |
Щербин, Дмитрий Петрович | Капитан | 24.03.1945 |
Щербинин, Федот Алексеевич | Гвардии старший сержант | 24.03.1945 |
Юбкин, Василий Павлович | Гвардии младший лейтенант | 24.03.1945 |
Юдин, Михаил Владимирович | Капитан | 27.06.1937 |
Юдин, Николай Лукьянович | Гвардии лейтенант | 10.04.1945 |
Юрченко, Николай Иванович | Капитан | 10.04.1945 |
Юрченко, Пётр Фомич | Лейтенант | 21.03.1940 |
Языджан, Давид Мисакович | Младший лейтенант | 31.05.1945 |
Якимович, Николай Кондратьевич | Младший лейтенант | 24.03.1945 |
Яковенко, Александр Свиридович | Гвардии младший сержант | 22.08.1944 |
Яковлев, Александр Алексеевич | Гвардии старший лейтенант | 24.03.1945 |
Яковлев, Михаил Иванович | Младший лейтенант | 06.02.1942 |
Яковлев, Михаил Павлович | Комбриг | 29.08.1939 |
Яксаргин, Василий Владимирович | Капитан | 27.06.1945 |
Якушкин, Иван Игнатьевич | Гвардии капитан | 15.05.1946 |
Ямалетдинов, Шагий Ямалетдинович | Гвардии старшина | 15.05.1946 |
Яремчук, Дмитрий Онуфриевич | Лейтенант | 24.03.1945 |
Яркин, Иван Петрович | Гвардии старшина | 24.04.1944 |
Ярославцев, Сергей Иванович | Младший лейтенант | 27.02.1945 |
Яснов, Иван Макарович | Младший лейтенант | 31.05.1945 |
Яценко, Николай Лаврентьевич | Лейтенант | 22.02.1944 |
Ячник, Сергей Фёдорович | Лейтенант | 21.03.1940 |
Напишите отзыв о статье "Советские танкисты, удостоенные звания Героя Советского Союза"
Литература
- Ротмистров П. А. Советские танкисты, удостоенные звания Героя Советского Союза // [militera.lib.ru/h/rotmistrov/05.html Время и танки]. — Воениздат: М., 1972. — С. 287-334.
|
Отрывок, характеризующий Советские танкисты, удостоенные звания Героя Советского Союза
На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.
Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
– Я уроков принимать ни от кого не хочу, а умирать с своими солдатами умею не хуже другого, – сказал он и с одной дивизией пошел вперед.
Выйдя на поле под французские выстрелы, взволнованный и храбрый Багговут, не соображая того, полезно или бесполезно его вступление в дело теперь, и с одной дивизией, пошел прямо и повел свои войска под выстрелы. Опасность, ядра, пули были то самое, что нужно ему было в его гневном настроении. Одна из первых пуль убила его, следующие пули убили многих солдат. И дивизия его постояла несколько времени без пользы под огнем.
Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.
Бесчисленное количество свободных сил (ибо нигде человек не бывает свободнее, как во время сражения, где дело идет о жизни и смерти) влияет на направление сражения, и это направление никогда не может быть известно вперед и никогда не совпадает с направлением какой нибудь одной силы.
Ежели многие, одновременно и разнообразно направленные силы действуют на какое нибудь тело, то направление движения этого тела не может совпадать ни с одной из сил; а будет всегда среднее, кратчайшее направление, то, что в механике выражается диагональю параллелограмма сил.
Ежели в описаниях историков, в особенности французских, мы находим, что у них войны и сражения исполняются по вперед определенному плану, то единственный вывод, который мы можем сделать из этого, состоит в том, что описания эти не верны.
Тарутинское сражение, очевидно, не достигло той цели, которую имел в виду Толь: по порядку ввести по диспозиции в дело войска, и той, которую мог иметь граф Орлов; взять в плен Мюрата, или цели истребления мгновенно всего корпуса, которую могли иметь Бенигсен и другие лица, или цели офицера, желавшего попасть в дело и отличиться, или казака, который хотел приобрести больше добычи, чем он приобрел, и т. д. Но, если целью было то, что действительно совершилось, и то, что для всех русских людей тогда было общим желанием (изгнание французов из России и истребление их армии), то будет совершенно ясно, что Тарутинское сражение, именно вследствие его несообразностей, было то самое, что было нужно в тот период кампании. Трудно и невозможно придумать какой нибудь исход этого сражения, более целесообразный, чем тот, который оно имело. При самом малом напряжении, при величайшей путанице и при самой ничтожной потере были приобретены самые большие результаты во всю кампанию, был сделан переход от отступления к наступлению, была обличена слабость французов и был дан тот толчок, которого только и ожидало наполеоновское войско для начатия бегства.
Наполеон вступает в Москву после блестящей победы de la Moskowa; сомнения в победе не может быть, так как поле сражения остается за французами. Русские отступают и отдают столицу. Москва, наполненная провиантом, оружием, снарядами и несметными богатствами, – в руках Наполеона. Русское войско, вдвое слабейшее французского, в продолжение месяца не делает ни одной попытки нападения. Положение Наполеона самое блестящее. Для того, чтобы двойными силами навалиться на остатки русской армии и истребить ее, для того, чтобы выговорить выгодный мир или, в случае отказа, сделать угрожающее движение на Петербург, для того, чтобы даже, в случае неудачи, вернуться в Смоленск или в Вильну, или остаться в Москве, – для того, одним словом, чтобы удержать то блестящее положение, в котором находилось в то время французское войско, казалось бы, не нужно особенной гениальности. Для этого нужно было сделать самое простое и легкое: не допустить войска до грабежа, заготовить зимние одежды, которых достало бы в Москве на всю армию, и правильно собрать находившийся в Москве более чем на полгода (по показанию французских историков) провиант всему войску. Наполеон, этот гениальнейший из гениев и имевший власть управлять армиею, как утверждают историки, ничего не сделал этого.
Он не только не сделал ничего этого, но, напротив, употребил свою власть на то, чтобы из всех представлявшихся ему путей деятельности выбрать то, что было глупее и пагубнее всего. Из всего, что мог сделать Наполеон: зимовать в Москве, идти на Петербург, идти на Нижний Новгород, идти назад, севернее или южнее, тем путем, которым пошел потом Кутузов, – ну что бы ни придумать, глупее и пагубнее того, что сделал Наполеон, то есть оставаться до октября в Москве, предоставляя войскам грабить город, потом, колеблясь, оставить или не оставить гарнизон, выйти из Москвы, подойти к Кутузову, не начать сражения, пойти вправо, дойти до Малого Ярославца, опять не испытав случайности пробиться, пойти не по той дороге, по которой пошел Кутузов, а пойти назад на Можайск и по разоренной Смоленской дороге, – глупее этого, пагубнее для войска ничего нельзя было придумать, как то и показали последствия. Пускай самые искусные стратегики придумают, представив себе, что цель Наполеона состояла в том, чтобы погубить свою армию, придумают другой ряд действий, который бы с такой же несомненностью и независимостью от всего того, что бы ни предприняли русские войска, погубил бы так совершенно всю французскую армию, как то, что сделал Наполеон.
Гениальный Наполеон сделал это. Но сказать, что Наполеон погубил свою армию потому, что он хотел этого, или потому, что он был очень глуп, было бы точно так же несправедливо, как сказать, что Наполеон довел свои войска до Москвы потому, что он хотел этого, и потому, что он был очень умен и гениален.
В том и другом случае личная деятельность его, не имевшая больше силы, чем личная деятельность каждого солдата, только совпадала с теми законами, по которым совершалось явление.
Совершенно ложно (только потому, что последствия не оправдали деятельности Наполеона) представляют нам историки силы Наполеона ослабевшими в Москве. Он, точно так же, как и прежде, как и после, в 13 м году, употреблял все свое уменье и силы на то, чтобы сделать наилучшее для себя и своей армии. Деятельность Наполеона за это время не менее изумительна, чем в Египте, в Италии, в Австрии и в Пруссии. Мы не знаем верно о том, в какой степени была действительна гениальность Наполеона в Египте, где сорок веков смотрели на его величие, потому что эти все великие подвиги описаны нам только французами. Мы не можем верно судить о его гениальности в Австрии и Пруссии, так как сведения о его деятельности там должны черпать из французских и немецких источников; а непостижимая сдача в плен корпусов без сражений и крепостей без осады должна склонять немцев к признанию гениальности как к единственному объяснению той войны, которая велась в Германии. Но нам признавать его гениальность, чтобы скрыть свой стыд, слава богу, нет причины. Мы заплатили за то, чтоб иметь право просто и прямо смотреть на дело, и мы не уступим этого права.
Деятельность его в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде. Приказания за приказаниями и планы за планами исходят из него со времени его вступления в Москву и до выхода из нее. Отсутствие жителей и депутации и самый пожар Москвы не смущают его. Он не упускает из виду ни блага своей армии, ни действий неприятеля, ни блага народов России, ни управления долами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира.
В военном отношении, тотчас по вступлении в Москву, Наполеон строго приказывает генералу Себастиани следить за движениями русской армии, рассылает корпуса по разным дорогам и Мюрату приказывает найти Кутузова. Потом он старательно распоряжается об укреплении Кремля; потом делает гениальный план будущей кампании по всей карте России. В отношении дипломатическом, Наполеон призывает к себе ограбленного и оборванного капитана Яковлева, не знающего, как выбраться из Москвы, подробно излагает ему всю свою политику и свое великодушие и, написав письмо к императору Александру, в котором он считает своим долгом сообщить своему другу и брату, что Растопчин дурно распорядился в Москве, он отправляет Яковлева в Петербург. Изложив так же подробно свои виды и великодушие перед Тутолминым, он и этого старичка отправляет в Петербург для переговоров.
В отношении юридическом, тотчас же после пожаров, велено найти виновных и казнить их. И злодей Растопчин наказан тем, что велено сжечь его дома.
В отношении административном, Москве дарована конституция, учрежден муниципалитет и обнародовано следующее:
«Жители Москвы!
Несчастия ваши жестоки, но его величество император и король хочет прекратить течение оных. Страшные примеры вас научили, каким образом он наказывает непослушание и преступление. Строгие меры взяты, чтобы прекратить беспорядок и возвратить общую безопасность. Отеческая администрация, избранная из самих вас, составлять будет ваш муниципалитет или градское правление. Оное будет пещись об вас, об ваших нуждах, об вашей пользе. Члены оного отличаются красною лентою, которую будут носить через плечо, а градской голова будет иметь сверх оного белый пояс. Но, исключая время должности их, они будут иметь только красную ленту вокруг левой руки.
Городовая полиция учреждена по прежнему положению, а чрез ее деятельность уже лучший существует порядок. Правительство назначило двух генеральных комиссаров, или полицмейстеров, и двадцать комиссаров, или частных приставов, поставленных во всех частях города. Вы их узнаете по белой ленте, которую будут они носить вокруг левой руки. Некоторые церкви разного исповедания открыты, и в них беспрепятственно отправляется божественная служба. Ваши сограждане возвращаются ежедневно в свои жилища, и даны приказы, чтобы они в них находили помощь и покровительство, следуемые несчастию. Сии суть средства, которые правительство употребило, чтобы возвратить порядок и облегчить ваше положение; но, чтобы достигнуть до того, нужно, чтобы вы с ним соединили ваши старания, чтобы забыли, если можно, ваши несчастия, которые претерпели, предались надежде не столь жестокой судьбы, были уверены, что неизбежимая и постыдная смерть ожидает тех, кои дерзнут на ваши особы и оставшиеся ваши имущества, а напоследок и не сомневались, что оные будут сохранены, ибо такая есть воля величайшего и справедливейшего из всех монархов. Солдаты и жители, какой бы вы нации ни были! Восстановите публичное доверие, источник счастия государства, живите, как братья, дайте взаимно друг другу помощь и покровительство, соединитесь, чтоб опровергнуть намерения зломыслящих, повинуйтесь воинским и гражданским начальствам, и скоро ваши слезы течь перестанут».
В отношении продовольствия войска, Наполеон предписал всем войскам поочередно ходить в Москву a la maraude [мародерствовать] для заготовления себе провианта, так, чтобы таким образом армия была обеспечена на будущее время.
В отношении религиозном, Наполеон приказал ramener les popes [привести назад попов] и возобновить служение в церквах.
В торговом отношении и для продовольствия армии было развешено везде следующее:
Провозглашение
«Вы, спокойные московские жители, мастеровые и рабочие люди, которых несчастия удалили из города, и вы, рассеянные земледельцы, которых неосновательный страх еще задерживает в полях, слушайте! Тишина возвращается в сию столицу, и порядок в ней восстановляется. Ваши земляки выходят смело из своих убежищ, видя, что их уважают. Всякое насильствие, учиненное против их и их собственности, немедленно наказывается. Его величество император и король их покровительствует и между вами никого не почитает за своих неприятелей, кроме тех, кои ослушиваются его повелениям. Он хочет прекратить ваши несчастия и возвратить вас вашим дворам и вашим семействам. Соответствуйте ж его благотворительным намерениям и приходите к нам без всякой опасности. Жители! Возвращайтесь с доверием в ваши жилища: вы скоро найдете способы удовлетворить вашим нуждам! Ремесленники и трудолюбивые мастеровые! Приходите обратно к вашим рукодельям: домы, лавки, охранительные караулы вас ожидают, а за вашу работу получите должную вам плату! И вы, наконец, крестьяне, выходите из лесов, где от ужаса скрылись, возвращайтесь без страха в ваши избы, в точном уверении, что найдете защищение. Лабазы учреждены в городе, куда крестьяне могут привозить излишние свои запасы и земельные растения. Правительство приняло следующие меры, чтоб обеспечить им свободную продажу: 1) Считая от сего числа, крестьяне, земледельцы и живущие в окрестностях Москвы могут без всякой опасности привозить в город свои припасы, какого бы роду ни были, в двух назначенных лабазах, то есть на Моховую и в Охотный ряд. 2) Оные продовольствия будут покупаться у них по такой цене, на какую покупатель и продавец согласятся между собою; но если продавец не получит требуемую им справедливую цену, то волен будет повезти их обратно в свою деревню, в чем никто ему ни под каким видом препятствовать не может. 3) Каждое воскресенье и середа назначены еженедельно для больших торговых дней; почему достаточное число войск будет расставлено по вторникам и субботам на всех больших дорогах, в таком расстоянии от города, чтоб защищать те обозы. 4) Таковые ж меры будут взяты, чтоб на возвратном пути крестьянам с их повозками и лошадьми не последовало препятствия. 5) Немедленно средства употреблены будут для восстановления обыкновенных торгов. Жители города и деревень, и вы, работники и мастеровые, какой бы вы нации ни были! Вас взывают исполнять отеческие намерения его величества императора и короля и способствовать с ним к общему благополучию. Несите к его стопам почтение и доверие и не медлите соединиться с нами!»
В отношении поднятия духа войска и народа, беспрестанно делались смотры, раздавались награды. Император разъезжал верхом по улицам и утешал жителей; и, несмотря на всю озабоченность государственными делами, сам посетил учрежденные по его приказанию театры.
В отношении благотворительности, лучшей доблести венценосцев, Наполеон делал тоже все, что от него зависело. На богоугодных заведениях он велел надписать Maison de ma mere [Дом моей матери], соединяя этим актом нежное сыновнее чувство с величием добродетели монарха. Он посетил Воспитательный дом и, дав облобызать свои белые руки спасенным им сиротам, милостиво беседовал с Тутолминым. Потом, по красноречивому изложению Тьера, он велел раздать жалованье своим войскам русскими, сделанными им, фальшивыми деньгами. Relevant l'emploi de ces moyens par un acte digue de lui et de l'armee Francaise, il fit distribuer des secours aux incendies. Mais les vivres etant trop precieux pour etre donnes a des etrangers la plupart ennemis, Napoleon aima mieux leur fournir de l'argent afin qu'ils se fournissent au dehors, et il leur fit distribuer des roubles papiers. [Возвышая употребление этих мер действием, достойным его и французской армии, он приказал раздать пособия погоревшим. Но, так как съестные припасы были слишком дороги для того, чтобы давать их людям чужой земли и по большей части враждебно расположенным, Наполеон счел лучшим дать им денег, чтобы они добывали себе продовольствие на стороне; и он приказал оделять их бумажными рублями.]
В отношении дисциплины армии, беспрестанно выдавались приказы о строгих взысканиях за неисполнение долга службы и о прекращении грабежа.
Х
Но странное дело, все эти распоряжения, заботы и планы, бывшие вовсе не хуже других, издаваемых в подобных же случаях, не затрогивали сущности дела, а, как стрелки циферблата в часах, отделенного от механизма, вертелись произвольно и бесцельно, не захватывая колес.
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит; que son genie n'avait jamais rien imagine de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г м Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4 му, а к 15 му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности. Укрепление Кремля, для которого надо было срыть la Mosquee [мечеть] (так Наполеон назвал церковь Василия Блаженного), оказалось совершенно бесполезным. Подведение мин под Кремлем только содействовало исполнению желания императора при выходе из Москвы, чтобы Кремль был взорван, то есть чтобы был побит тот пол, о который убился ребенок. Преследование русской армии, которое так озабочивало Наполеона, представило неслыханное явление. Французские военачальники потеряли шестидесятитысячную русскую армию, и только, по словам Тьера, искусству и, кажется, тоже гениальности Мюрата удалось найти, как булавку, эту шестидесятитысячную русскую армию.
В дипломатическом отношении, все доводы Наполеона о своем великодушии и справедливости, и перед Тутолминым, и перед Яковлевым, озабоченным преимущественно приобретением шинели и повозки, оказались бесполезны: Александр не принял этих послов и не отвечал на их посольство.
В отношении юридическом, после казни мнимых поджигателей сгорела другая половина Москвы.
В отношении административном, учреждение муниципалитета не остановило грабежа и принесло только пользу некоторым лицам, участвовавшим в этом муниципалитете и, под предлогом соблюдения порядка, грабившим Москву или сохранявшим свое от грабежа.
В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]
В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.
Положение всего войска было подобно положению раненого животного, чувствующего свою погибель и не знающего, что оно делает. Изучать искусные маневры Наполеона и его войска и его цели со времени вступления в Москву и до уничтожения этого войска – все равно, что изучать значение предсмертных прыжков и судорог смертельно раненного животного. Очень часто раненое животное, заслышав шорох, бросается на выстрел на охотника, бежит вперед, назад и само ускоряет свой конец. То же самое делал Наполеон под давлением всего его войска. Шорох Тарутинского сражения спугнул зверя, и он бросился вперед на выстрел, добежал до охотника, вернулся назад, опять вперед, опять назад и, наконец, как всякий зверь, побежал назад, по самому невыгодному, опасному пути, но по знакомому, старому следу.
Наполеон, представляющийся нам руководителем всего этого движения (как диким представлялась фигура, вырезанная на носу корабля, силою, руководящею корабль), Наполеон во все это время своей деятельности был подобен ребенку, который, держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит.
6 го октября, рано утром, Пьер вышел из балагана и, вернувшись назад, остановился у двери, играя с длинной, на коротких кривых ножках, лиловой собачонкой, вертевшейся около него. Собачонка эта жила у них в балагане, ночуя с Каратаевым, но иногда ходила куда то в город и опять возвращалась. Она, вероятно, никогда никому не принадлежала, и теперь она была ничья и не имела никакого названия. Французы звали ее Азор, солдат сказочник звал ее Фемгалкой, Каратаев и другие звали ее Серый, иногда Вислый. Непринадлежание ее никому и отсутствие имени и даже породы, даже определенного цвета, казалось, нисколько не затрудняло лиловую собачонку. Пушной хвост панашем твердо и кругло стоял кверху, кривые ноги служили ей так хорошо, что часто она, как бы пренебрегая употреблением всех четырех ног, поднимала грациозно одну заднюю и очень ловко и скоро бежала на трех лапах. Все для нее было предметом удовольствия. То, взвизгивая от радости, она валялась на спине, то грелась на солнце с задумчивым и значительным видом, то резвилась, играя с щепкой или соломинкой.
Одеяние Пьера теперь состояло из грязной продранной рубашки, единственном остатке его прежнего платья, солдатских порток, завязанных для тепла веревочками на щиколках по совету Каратаева, из кафтана и мужицкой шапки. Пьер очень изменился физически в это время. Он не казался уже толст, хотя и имел все тот же вид крупности и силы, наследственной в их породе. Борода и усы обросли нижнюю часть лица; отросшие, спутанные волосы на голове, наполненные вшами, курчавились теперь шапкою. Выражение глаз было твердое, спокойное и оживленно готовое, такое, какого никогда не имел прежде взгляд Пьера. Прежняя его распущенность, выражавшаяся и во взгляде, заменилась теперь энергической, готовой на деятельность и отпор – подобранностью. Ноги его были босые.
Пьер смотрел то вниз по полю, по которому в нынешнее утро разъездились повозки и верховые, то вдаль за реку, то на собачонку, притворявшуюся, что она не на шутку хочет укусить его, то на свои босые ноги, которые он с удовольствием переставлял в различные положения, пошевеливая грязными, толстыми, большими пальцами. И всякий раз, как он взглядывал на свои босые ноги, на лице его пробегала улыбка оживления и самодовольства. Вид этих босых ног напоминал ему все то, что он пережил и понял за это время, и воспоминание это было ему приятно.
Погода уже несколько дней стояла тихая, ясная, с легкими заморозками по утрам – так называемое бабье лето.
В воздухе, на солнце, было тепло, и тепло это с крепительной свежестью утреннего заморозка, еще чувствовавшегося в воздухе, было особенно приятно.
На всем, и на дальних и на ближних предметах, лежал тот волшебно хрустальный блеск, который бывает только в эту пору осени. Вдалеке виднелись Воробьевы горы, с деревнею, церковью и большим белым домом. И оголенные деревья, и песок, и камни, и крыши домов, и зеленый шпиль церкви, и углы дальнего белого дома – все это неестественно отчетливо, тончайшими линиями вырезалось в прозрачном воздухе. Вблизи виднелись знакомые развалины полуобгорелого барского дома, занимаемого французами, с темно зелеными еще кустами сирени, росшими по ограде. И даже этот разваленный и загаженный дом, отталкивающий своим безобразием в пасмурную погоду, теперь, в ярком, неподвижном блеске, казался чем то успокоительно прекрасным.
Французский капрал, по домашнему расстегнутый, в колпаке, с коротенькой трубкой в зубах, вышел из за угла балагана и, дружески подмигнув, подошел к Пьеру.
– Quel soleil, hein, monsieur Kiril? (так звали Пьера все французы). On dirait le printemps. [Каково солнце, а, господин Кирил? Точно весна.] – И капрал прислонился к двери и предложил Пьеру трубку, несмотря на то, что всегда он ее предлагал и всегда Пьер отказывался.
– Si l'on marchait par un temps comme celui la… [В такую бы погоду в поход идти…] – начал он.
Пьер расспросил его, что слышно о выступлении, и капрал рассказал, что почти все войска выступают и что нынче должен быть приказ и о пленных. В балагане, в котором был Пьер, один из солдат, Соколов, был при смерти болен, и Пьер сказал капралу, что надо распорядиться этим солдатом. Капрал сказал, что Пьер может быть спокоен, что на это есть подвижной и постоянный госпитали, и что о больных будет распоряжение, и что вообще все, что только может случиться, все предвидено начальством.
– Et puis, monsieur Kiril, vous n'avez qu'a dire un mot au capitaine, vous savez. Oh, c'est un… qui n'oublie jamais rien. Dites au capitaine quand il fera sa tournee, il fera tout pour vous… [И потом, господин Кирил, вам стоит сказать слово капитану, вы знаете… Это такой… ничего не забывает. Скажите капитану, когда он будет делать обход; он все для вас сделает…]
Капитан, про которого говорил капрал, почасту и подолгу беседовал с Пьером и оказывал ему всякого рода снисхождения.
– Vois tu, St. Thomas, qu'il me disait l'autre jour: Kiril c'est un homme qui a de l'instruction, qui parle francais; c'est un seigneur russe, qui a eu des malheurs, mais c'est un homme. Et il s'y entend le… S'il demande quelque chose, qu'il me dise, il n'y a pas de refus. Quand on a fait ses etudes, voyez vous, on aime l'instruction et les gens comme il faut. C'est pour vous, que je dis cela, monsieur Kiril. Dans l'affaire de l'autre jour si ce n'etait grace a vous, ca aurait fini mal. [Вот, клянусь святым Фомою, он мне говорил однажды: Кирил – это человек образованный, говорит по французски; это русский барин, с которым случилось несчастие, но он человек. Он знает толк… Если ему что нужно, отказа нет. Когда учился кой чему, то любишь просвещение и людей благовоспитанных. Это я про вас говорю, господин Кирил. Намедни, если бы не вы, то худо бы кончилось.]
И, поболтав еще несколько времени, капрал ушел. (Дело, случившееся намедни, о котором упоминал капрал, была драка между пленными и французами, в которой Пьеру удалось усмирить своих товарищей.) Несколько человек пленных слушали разговор Пьера с капралом и тотчас же стали спрашивать, что он сказал. В то время как Пьер рассказывал своим товарищам то, что капрал сказал о выступлении, к двери балагана подошел худощавый, желтый и оборванный французский солдат. Быстрым и робким движением приподняв пальцы ко лбу в знак поклона, он обратился к Пьеру и спросил его, в этом ли балагане солдат Platoche, которому он отдал шить рубаху.
С неделю тому назад французы получили сапожный товар и полотно и роздали шить сапоги и рубахи пленным солдатам.
– Готово, готово, соколик! – сказал Каратаев, выходя с аккуратно сложенной рубахой.
Каратаев, по случаю тепла и для удобства работы, был в одних портках и в черной, как земля, продранной рубашке. Волоса его, как это делают мастеровые, были обвязаны мочалочкой, и круглое лицо его казалось еще круглее и миловиднее.
– Уговорец – делу родной братец. Как сказал к пятнице, так и сделал, – говорил Платон, улыбаясь и развертывая сшитую им рубашку.
Француз беспокойно оглянулся и, как будто преодолев сомнение, быстро скинул мундир и надел рубаху. Под мундиром на французе не было рубахи, а на голое, желтое, худое тело был надет длинный, засаленный, шелковый с цветочками жилет. Француз, видимо, боялся, чтобы пленные, смотревшие на него, не засмеялись, и поспешно сунул голову в рубашку. Никто из пленных не сказал ни слова.
– Вишь, в самый раз, – приговаривал Платон, обдергивая рубаху. Француз, просунув голову и руки, не поднимая глаз, оглядывал на себе рубашку и рассматривал шов.
– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.
Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.
Все мечтания Пьера теперь стремились к тому времени, когда он будет свободен. А между тем впоследствии и во всю свою жизнь Пьер с восторгом думал и говорил об этом месяце плена, о тех невозвратимых, сильных и радостных ощущениях и, главное, о том полном душевном спокойствии, о совершенной внутренней свободе, которые он испытывал только в это время.
Когда он в первый день, встав рано утром, вышел на заре из балагана и увидал сначала темные купола, кресты Ново Девичьего монастыря, увидал морозную росу на пыльной траве, увидал холмы Воробьевых гор и извивающийся над рекою и скрывающийся в лиловой дали лесистый берег, когда ощутил прикосновение свежего воздуха и услыхал звуки летевших из Москвы через поле галок и когда потом вдруг брызнуло светом с востока и торжественно выплыл край солнца из за тучи, и купола, и кресты, и роса, и даль, и река, все заиграло в радостном свете, – Пьер почувствовал новое, не испытанное им чувство радости и крепости жизни.
И чувство это не только не покидало его во все время плена, но, напротив, возрастало в нем по мере того, как увеличивались трудности его положения.
Чувство это готовности на все, нравственной подобранности еще более поддерживалось в Пьере тем высоким мнением, которое, вскоре по его вступлении в балаган, установилось о нем между его товарищами. Пьер с своим знанием языков, с тем уважением, которое ему оказывали французы, с своей простотой, отдававший все, что у него просили (он получал офицерские три рубля в неделю), с своей силой, которую он показал солдатам, вдавливая гвозди в стену балагана, с кротостью, которую он выказывал в обращении с товарищами, с своей непонятной для них способностью сидеть неподвижно и, ничего не делая, думать, представлялся солдатам несколько таинственным и высшим существом. Те самые свойства его, которые в том свете, в котором он жил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны – его сила, пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, – здесь, между этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот взгляд обязывал его.
В ночь с 6 го на 7 е октября началось движение выступавших французов: ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с ружьями, ранцами и огромными мешками, стоял перед балаганами, и французский оживленный говор, пересыпаемый ругательствами, перекатывался по всей линии.
В балагане все были готовы, одеты, подпоясаны, обуты и ждали только приказания выходить. Больной солдат Соколов, бледный, худой, с синими кругами вокруг глаз, один, не обутый и не одетый, сидел на своем месте и выкатившимися от худобы глазами вопросительно смотрел на не обращавших на него внимания товарищей и негромко и равномерно стонал. Видимо, не столько страдания – он был болен кровавым поносом, – сколько страх и горе оставаться одному заставляли его стонать.
Пьер, обутый в башмаки, сшитые для него Каратаевым из цибика, который принес француз для подшивки себе подошв, подпоясанный веревкою, подошел к больному и присел перед ним на корточки.
– Что ж, Соколов, они ведь не совсем уходят! У них тут гошпиталь. Может, тебе еще лучше нашего будет, – сказал Пьер.
– О господи! О смерть моя! О господи! – громче застонал солдат.
– Да я сейчас еще спрошу их, – сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями, изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее. Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.
По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.