Совет представителей Ирака
Совет представителей Ирака (араб. مجلس النواب العراقي Majlis an-Nuwwāb al-ʿIrāqiyy) — на сегодняшний день главный законодательный орган Ирака. Количество представителей — 328 человек. Заседает в Багдаде в Зелёной зоне. Главой Совета представителей с 15 июля 2014 года является Салим аль-Джабури.
Конституция 2005 года
Согласно Временной Конституции, принятой 15 октября 2005 года, Совет представителей представляет собой нижнюю палату Парламента Ирака. Однако верхняя палата — Совет Союза — пока не сформирована.
Состав
Последние выборы состоялись 7 марта 2010 года, однако результаты оспариваются, и Избирательная комиссия Ирака проводит частичный пересчет голосов.
По официальным данным (до пересчета) в Совет представителей входят депутаты от следующих избирательных блоков:
- Аль-Иракия — 91
- Коалиция в поддержку государства закона — 89
- Иракский национальный альянс — 70
- Курдистания — 43
- Движение за перемены — 8
- Фронт иракского согласия — 6
- Курдский исламский союз — 4
- Исламское курдское общество — 3
- Иракское единство — 3
- Список Двуречья — 1
Оставшиеся 7 мандатов (компенсирующе места) будут распределены между прошедшими в парламент партиями позднее.
См. также
Напишите отзыв о статье "Совет представителей Ирака"
Примечания
Ссылки
- [www.parliament.iq Официальный сайт]
- [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/iz.html#Govt Справочник ЦРУ]
- [www.iraqigovernment.org/index-EN.htm Переходное иракское правительство]
- [fpc.state.gov/documents/organization/68287.pdf Katzman, Kenneth. «Iraq: Elections, Government, and Consistution.» CRS Report for Congress: January 15, 2006.]
- [www.pogar.org/publications/other/laws/bylaws/iraq-cr-06e.pdf Регламент]
Отрывок, характеризующий Совет представителей Ирака– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась… На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно». Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это. |