Совкомбанк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Совкомбанк
Тип

Публичное акционерное общество

Лицензия

963

Участие в ССВ

входит в государственную систему страхования вкладов

Деятельность

универсальный банк

Год основания

1990

Расположение

Кострома, Россия

Ключевые фигуры

Михаил Кучмент (председатель наблюдательного совета), Дмитрий Гусев (председатель правления )

Уставный капитал

1,9 млрд руб.

Собственный капитал

41,8 млрд руб[1].

Активы

468 млрд руб.

Число сотрудников

7 192 чел.

Основное общество

SovCo Capital Partners B.V.

Аудитор

Эрнст энд Янг

Сайт

[www.sovcombank.ru/ sovcombank.ru]

К:Банки, основанные в 1990 году

«Совкомба́нк» — универсальный российский банк с головным офисом в Костроме. Полное наименование — Публичное акционерное общество «Совкомбанк». Входит в 20-ку крупнейших банков по активам по состоянию на 1 квартал 2016 года [2].





История

Банк основан в 1990 году в городе Буе Костромской области как «Буйкомбанк».

В 2003 году головной офис перемещён в областной центр Кострому и банк получил современное название, которое расшифровывается как «Современный Коммерческий Банк».

В 2006 году «Совкомбанк» начал распространение своей деятельности на другие регионы.

В 2007 году акционером Совкомбанка становится нидерландский инвестиционный фонд TBIF. Совкомбанк присоединяет к себе сибирский банк «Региональный кредит» и сеть кредитных агентств «АРКА». В 2012 году голландская компания SovCo Capital Partners B.V., которому принадлежали 50% банка выкупила у фонда TBIF другие 50% акций и тем самым консолидировала весь пакет акций банка.

В 2012 году TBIF перестал быть совладельцем банка[3], его доля была выкуплена другими участниками[4].

В октябре 2013 года Совкомбанк подписал соглашение о приобретении 100 % акций ДжиИ Мани Банка у корпорации General Electric. В течение 2014 года все офисы ДжиИ Мани Банка были переведены на бренд Совкомбанка[5] В декабре 2014 г. Совкомбанк полностью завершил операционную интеграцию ДжиИ Мани Банка и юридически присоединил ДжиИ Мани Банк (ЗАО "Современный коммерческий банк") к Совкомбанку.

В сентябре 2014 года банк был преобразован из общества с ограниченной ответственностью в открытое акционерное общество (ОАО) и затем, в декабре 2014 года, в соответствии с изменениями в законодательстве, банк был преобразован из открытого акционерного общества в публичное акционерное общество (ПАО). Проведенная реорганизация не отразилась на основных видах деятельности Банка и составе его акционеров.

В декабре 2014 года ICICI Bank Limited, второй крупнейший банк в Индии, объявил о продаже своего дочернего банка в России,  АйСиАйСиАй Банк Евразия, Совкомбанку. Сделку по приобретению АйСиАйСиАй Банка Евразия Совкомбанк закрыл в марте 2015 года.

Собственники и руководство

Банк не находится под фактическим контролем какого-либо юридического или физического лица, конечными бенефициарами Банка является группа российских бизнесменов, включая ключевых членов руководства Совкомбанка[6]

Наблюдательный совет

  • Кучмент Михаил Львович - Председатель Наблюдательного совета
  • Клюкин Михаил Васильевич
  • Панферов Алексей Валерьевич
  • Фисун Алексей Леонидович
  • Хотимский Дмитрий Владимирович

Правление банка

  • Гусев Дмитрий Владимирович – Председатель Правления
  • Хотимский Сергей Владимирович – Первый Заместитель Председателя Правления
  • Сарычева Елена Владимировна – Заместитель Председателя Правления
  • Черствова Елена Александровна- Заместитель Председателя Правления
  • Спиваков Андрей Дмитриевич –  Управляющий директор Банка

Финансовый директор

  • Оснос Андрей Петрович

Деятельность

Банк работает на основании Генеральной лицензии № 963 на осуществление банковских операций, выданной Центральным банком Российской Федерации. Банк также имеет лицензии на проведение операций с ценными бумагами и депозитарную деятельность, выданные Федеральной комиссией по рынку ценных бумаг (далее – "ФКЦБ"). С 7 февраля 2006 г. Банк является участником системы страхования вкладов, реализуемой под управлением Государственной корпорации "Агентство по страхованию вкладов".

Совкомбанк – это крупный частный универсальный банк. Основные направления бизнеса: оказание финансовых услуг физическим лицам, а также работа с крупнейшими российскими корпорациями и субъектами РФ (кредитование, размещение облигаций). По состоянию на 1 июня 2016 года банк обслуживает более 1,5 миллионов клиентов, проживающих в 947 населенных пунктах 65 регионов РФ. В банке работает 7192 сотрудника Особенностью банка является широкий спектр предложений для категорий населения, недополучающих банковское обслуживание: пенсионеры, жители малых городов, заёмщики с проблемной кредитной историей.

Докапитализация банка Агентством по страхованию вкладов ("АСВ")

В 2015 г. Агентство по страхованию вкладов в целях увеличения кредитования приоритетных отраслей экономики выбрало Совкомбанк в числе 27 российских банков для участия в "Плане первоочередных мероприятий по обеспечению устойчивого развития экономики и социальной стабильности в 2015 году", принятом распоряжением Правительства РФ №98-р от 27 января 2015 г. Перечень банков, участвующих в программе был одобрен Советом директоров АСВ 23 января 2015 г. и утвержден Правительством РФ 2 февраля 2015 г. В апреле 2015 года АСВ перевело Совкомбанку пять выпусков облигаций федерального займа (ОФЗ) стоимостью 6,27 млрд рублей в рамках докапитализации[7].

В сентябре 2015 года АСВ выбрало Совкомбанк в качестве инвестора банка «Экспресс-Волга». Санация банка проводится при поддержке агентства, которое предоставило Совкомбанку около 50 млрд рублей на 10 лет под 0.51% для обеспечения обязательств санируемого банка. Существующая региональная сеть «Экспресс-Волги» позволяет Совкомбанку усилить своё присутствие в стратегически важных регионах нижней Волги[8].

Финансовые показатели

Совкомбанк, по данным Интерфакс-100[9], на апрель 2016 года занимает 19-е место среди банков России по размеру активов и 9-е по совокупному финансовому результату. На 1 апреля 2016 года совокупные активы Совкомбанка по МСФО составили 468 млрд. рублей. Портфель кредитов физических лиц к 1 мая 2016 года составил 107,5 млрд. рублей. 

Рейтинги[10]

Standard & Poor's Рейтинг по международной шкале B Прогноз Стабильный[9]
Fitch Ratings Рейтинг по международной шкале B+ Прогноз Стабильный[11]
Рус-Рейтинг Рейтинг по международной шкале BBB Прогноз Стабильный[12]
Интерфакс-100: 9 место –  совокупный финансовый результат, 19 место – сумма чистых активов, 17 место – средства частных лиц, 25 место – собственный капитал[13]
Banki.ru: Banki.ru: 10 место - вложения в ценные бумаги, 14 место - чистая прибыль, 21 место – активы, 16 место - вклады физических лиц, 26 место - кредиты физическим лицам, 28 место – капитал (форма 123)[14]
CCBONDS: 12 место в сводном рэнкинге организаторов облигационных займов в корпоративном и муниципальных секторах; 12 место – в рэнкинге андеррайтеров (по итогам III кв. 2015)[15]

Аудиторы

Отчётность по МСФО Совкомбанка аудируется международной аудиторской компанией Ernst & Young (Эрнст энд Янг).

Напишите отзыв о статье "Совкомбанк"

Примечания

  1. [www.cbr.ru/credit/f123.asp?when=20151201&regn=963 Расчёт собственных средств (капитала) по состоянию на 1 декабря 2015 г.]
  2. www.cbr.ru/analytics/bank_system/svst01112015.pdf
  3. [www.sovcombank.ru/img/news/soobschenie_o_suschestvennom_fakte_o_prekraschenii_licom_prava_310512.rtf Сообщение о существенном факте о прекращении лицом права_310512]
  4. [www.sovcombank.ru/img/news/soobschenie_o_suschestvennom_fakte_o_priobretenii_licom_prava_310512.rtf Сообщение о существенном факте о приобретении лицом права_310512]
  5. [www.sovcombank.ru/about/news/sovkombank_podpisal_soglashenie_o_priobretenii_100_aktsiy_zao_dzhii_mani_bank/ Новости банка — Совкомбанк].
  6. [www.cbr.ru/credit/depend/RB963.pdf Список лиц, под контролем либо значительным влиянием которых находится банк]
  7. [www.asv.org.ru/agency/for_press/pr/346027/ АСВ передало первые ОФЗ в рамках повышения капитализации банков | Агентство по страхованию вкладов]. www.asv.org.ru. Проверено 22 января 2016.
  8. [www.banki.ru/news/lenta/?id=8313469 Совкомбанк получит от АСВ 50 млрд рублей на санацию банка «Экспресс-Волга»]. Банки.ру. Проверено 22 января 2016.
  9. 1 2 [sovcombank.ru/about/news/dolgosrochnyy_kreditnyy_reyting_sovkombanka_podtverzhden_agentstvom_sp_so_stabilnym_prognozom/ Новости банка - Страница № 1 - Совкомбанк]. sovcombank.ru. Проверено 22 января 2016.
  10. [sovcombank.ru/about/kreditnyye_reytingi/ Кредитные рейтинги]
  11. [www.banki.ru/news/lenta/?id=7528319 Fitch изменило прогноз по рейтингам 20 российских банков на «негативный»]. Банки.ру. Проверено 22 января 2016.
  12. [www.rusrating.ru/rejtingi/rejting-bankov.html Рейтинг банков]. www.rusrating.ru. Проверено 22 января 2016.
  13. [www.finmarket.ru/database/rankings/ Рэнкинги Интерфакс-100 - Финмаркет]. www.finmarket.ru. Проверено 22 января 2016.
  14. [www.banki.ru/banks/bank/sovcombank/ Совкомбанк: рейтинг, справка, адреса головного офиса и официального сайта, телефоны, горячая линия | Банки.ру]. www.banki.ru. Проверено 22 января 2016.
  15. [ru.cbonds.info/rankings/item/347 Рэнкинги организаторов и андеррайтеров облигаций России, 3 квартал 2015].

Ссылки

  • [www.sovcombank.ru/ sovcombank.ru] — официальный сайт

Отрывок, характеризующий Совкомбанк

Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.