Создания (фильм, 1966)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Создания
Les créatures
Жанр

Психологическая драма
Фэнтези
Притча
Экспериментальный фильм

Режиссёр

Аньес Варда

Продюсер

Маг Бодар

Автор
сценария

Аньес Варда

В главных
ролях

Мишель Пикколи
Катрин Денев
Жак Шарье

Оператор

Вилли Курант, Вильям Любчански, Жан Оржойе

Композитор

Пьер Барбо

Кинокомпания

Mag Bodard
Parc Films
Madeleine Films
Sandrews

Длительность

92 мин

Страна

Франция Франция
Швеция Швеция

Язык

французский

Год

1966

IMDb

ID 0060263

К:Фильмы 1966 года

«Создания» (фр. Les créatures) - кинофильм французского режиссёра Аньес Варда, вышедший на экраны в 1966 году.

В жанровом плане картина сочетает элементы психологической драмы, притчи и фэнтези, рассказывая о писателе, пытающемся управлять созданными им художественными образами, которые периодически выходят из-под его контроля и начинают вести самостоятельную жизнь. Картина наполнена странными символами, загадочными деталями и экстравагантными персонажами (включая говорящего зайца), а также нестандартными цветовыми решениями, создающими ощущение нереальности происходящего.



Сюжет

Писатель (Мишель Пикколи) вместе с женой (Катрин Денев) несется на спортивной машине по морскому побережью. Несмотря на просьбы жены, писатель не снижает скорость, что в итоге приводит к аварии, в результате которой жена теряет дар речи. Остаток фильма происходит на небольшом острове недалеко от Нанта, куда писатель приезжает вместе со своей беременной женой. Писатель начинает сочинять роман, героями которого становятся жители острова. Постепенно их поведение делается все менее адекватным и предсказуемым. Писатель знакомится с инженером (Жак Шарье), который работает над особым механизмом, способным управлять поведением людей. Писатель и инженер начинают разыгрывать на огромном экране своеобразную шахматную партию, в которой «фигурами» являются жители поселка (или создания писателя). Игра приобретает все более жесткий характер. Становится понятно, что инженер тоже является «созданием» писателя. Жена писателя рожает, после чего к ней возвращается дар речи. По мере того, как писатель завершает роман, фантазия и реальность все больше перемешиваются между собой.

В ролях

Катрин ДенёвМилен
Мишель ПикколиЭдгар Пикколи
Жак ШарьеРене де Монтьон
Ева ДальбекМишель Келлек
Мари-Франс Миньяль — Вивьен Келлек
Бритта Петтерссон — Люси де Монтьон
Урсула Кублер — Вамп
Жанна Аллар — Генриэтта
Жоэль Гоцци — Сюзон

Напишите отзыв о статье "Создания (фильм, 1966)"

Ссылки

  • [www.imdb.com/title/tt0060263/?ref_=fn_tt_tt_1 Создания] на сайте IMDB
  • [www.allmovie.com/movie/les-creatures-v99304 Создания] на сайте Allmovie

Отрывок, характеризующий Создания (фильм, 1966)

– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.