Солк, Джонас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джонас Солк
Научная сфера:

вирусология, эпидемиология

Альма-матер:

Нью-Йоркский университет

Известен как:

один из создателей вакцины против полиомиелита (работал в тесном сотрудничестве с советскими учёными Чумаковым М.П., Смородинцевым А.А.)

Награды и премии:

Президентская медаль Свободы (1977)
Премия Ласкера (1956)
Медаль Джона Скотта (1957)

Джонас Солк (англ. Jonas Edward Salk; 28 октября 1914, Нью-Йорк — 23 июня 1995, Ла-Хойя) — американский вирусолог. Известен как один из разработчиков первых вакцин против полиомиелита (работал с американскими учеными Хилари Копровским и Альбертом Сэйбином, а также в тесном сотрудничестве с советскими учёными Чумаковым М.П., Смородинцевым А.А.).



Семья

Родился в семье Даниила и Доры Солк, еврейских иммигрантов из Польши. У Джонаса было также два брата — Герман и Ли. Семья жила в Восточном Гарлеме, затем в Бронксе, затем в Квинсе. Даниил Солк был дамским портным и смог дать своим детям хорошее школьное образование. Джонас учился в Нью-Йоркском колледже. Позже в Нью-Йоркском университете получил докторскую степень по медицине.

9 июня 1939 года женился на Донне Линдси Калпин, которую встретил ещё в колледже. В 1968 году они развелись. У Джонаса с Донной было трое детей: Питер, Даррелл и Джонатан.

В 1970 году женился на французской художнице Франсуазе Жило (род. 1921), некогда спутнице жизни Пабло Пикассо и матери двоих его детей.

Работа и исследования

В 1943 году Солком была создана эффективная вакцина против гриппа, в последние годы Второй мировой войны её широко использовали в армиях США и союзников.

С 1947 года Солк преподавал в школе медицины при Питтсбургском университете.

В 1948 году он принял участие в проекте, финансируемом Национальным фондом детского паралича[en], направленным на то, чтобы определить количество различных типов вируса полиомиелита. Работая над исследованиями, Солк увидел возможность расширить этот проект для разработки вакцины против полиомиелита. Совместно с опытной исследовательской группой, которую он собрал, Солк посвятил этой работе следующие семь лет. В результате массового применения разработанной вакцины (1956—1961) среди детей в возрастных группах, особенно подверженных инфекции, заболеваемость снизилась на 96%.

В последние годы жизни Солк принимал участие в разработке вакцины против СПИДа.

Напишите отзыв о статье "Солк, Джонас"

Ссылки

  • Роберт Берг. [www.jewish.ru/style/science/2014/10/news994326606.php Победивший полиомиелит]. Глобальный еврейский on-line центр (29 октября 2014). Проверено 29 октября 2014. [www.webcitation.org/6Tgk0zowV Архивировано из первоисточника 29 октября 2014].

Отрывок, характеризующий Солк, Джонас

Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.
Кутузов, не глядя на Вольцогена, приказал написать этот приказ, который, весьма основательно, для избежания личной ответственности, желал иметь бывший главнокомандующий.
И по неопределимой, таинственной связи, поддерживающей во всей армии одно и то же настроение, называемое духом армии и составляющее главный нерв войны, слова Кутузова, его приказ к сражению на завтрашний день, передались одновременно во все концы войска.
Далеко не самые слова, не самый приказ передавались в последней цепи этой связи. Даже ничего не было похожего в тех рассказах, которые передавали друг другу на разных концах армии, на то, что сказал Кутузов; но смысл его слов сообщился повсюду, потому что то, что сказал Кутузов, вытекало не из хитрых соображений, а из чувства, которое лежало в душе главнокомандующего, так же как и в душе каждого русского человека.
И узнав то, что назавтра мы атакуем неприятеля, из высших сфер армии услыхав подтверждение того, чему они хотели верить, измученные, колеблющиеся люди утешались и ободрялись.