Солнце полуночи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Солнце полуночи
Midnight sun
Автор:

Стефани Майер

Жанр:

фантастика, роман

Язык оригинала:

английский

Серия:

Сумерки

Издатель:

Little, Brown and Company

Выпуск:

не опубликован

Страниц:

12 глав

Предыдущая:

Рассвет (роман)

Не путать с Полночное Солнце

Солнце полуночи — в своё время ожидаемый сопутствующий роман к книге «Сумерки» автора Стефани Майер. Это должно было стать пересказыванием событий, описанных в романе «Сумерки», но повествование бы велось не от лица Беллы Свон, как в первой книге, а от лица Эдварда Каллена.[1] Стефани Майер также заявила, что «Сумерки» — единственная возможная книга из серии, которую она планирует переписать от лица Эдварда.[2] Чтобы лучше передать характер Эдварда, Майер позволила Кэтрин Хардвик, режиссёру адаптации фильма «Сумерки», и Роберту Паттинсону, актёру, играющему Эдварда, прочитать некоторые законченные главы романа, в то время как они снимали кино.[3]





История предварительного показа

28 августа 2008 года, Майер остановила написание «Солнца полуночи». Это было сделано в ответ на незаконную утечку двенадцати глав незаконченной рукописи в Интернет. Она заявила:

Если бы я попыталась написать „Солнце полуночи“ теперь, в моем текущем настроении, то Джеймс вероятно победил бы, и все Каллены умерли, и всё это не очень-то соответствовало бы оригинальной истории. В любом случае, мне слишком грустно от того, что случилось, чтобы теперь продолжать работу над „Солнцем полуночи“, и таким образом он будет приостановлен на неопределённый срок.

После она открыла в свободный доступ на своём веб-сайте черновик с двенадцатью главами, чтобы быть справедливой со своими читателями, таким образом найдя компромисс, так как роман встал под угрозу перед его намеченной датой издания.[4] Майер также заявила, что она не считает, будто рукопись была украдена с какими бы то ни было злыми намерениями, и не собирается сдавать имена тех, кто это совершил.

На интервью в ноябре 2008 года Стефани Майер сказала:

Это действительно сложно, потому что все теперь у руля, где они могут сделать свои суждения. […] я не чувствую себя одинокой, пока происходят все эти события с рукописью, вся эта шумиха. И я не могу писать, пока не почувствую, что меня оставили в покое.

Она сказала, что её цель состояла в том, чтобы прошло приблизительно два года без упоминаний о «Солнце полуночи», и она думала, что начнет заниматься романом снова, как только станет уверенной, что «все забыли об этом».[5]

Однако Стефани Майер пришла к решению, что всё же собирается опубликовать свой роман. Майер говорит, что после издания «Рассвета» она собирается сосредоточиться на написании «Солнца полуночи».

Сюжет

Ход событий в книге тот же самый, что и в романе «Сумерки», но рассказ ведется от лица Эдварда. 17-летняя девушка, Белла Свон, приехав в пасмурный и дождливый городок Форкс к своему отцу, даже и не подозревала, какие приключения ей предстоит пережить. Здесь же, в свой самый первый день в школе, Белла встречает Эдварда и впоследствии влюбляется в него. Эдвард также неравнодушен к Белле, но вся проблема в том, что он не просто парень, ученик и один из местных жителей, он — вампир.

Из этой части становится понятным, что чувствовал и чем занимался Эдвард Каллен в то время, когда Белла пыталась разобраться в нём и в себе самой.

Персонажи

Напишите отзыв о статье "Солнце полуночи"

Примечания

  1. [www.stepheniemeyer.com/midnightsun.html StephenieMeyer.com | Серия романов «Сумерки» | Другие проекты]
  2. [www.ew.com/ew/video/festivals?bcpid=1378342280&bclid=1683773559&bctid=1688297816 Entertainment Weekly берёт интервью у Стефани Майер: Часть 2]
  3. Ларри Кэрролл. [www.mtv.com/movies/news/articles/1585516/20080414/story.jhtml Съёмочная группа «Сумерек» с визитом на предварительном показе 'Солнца полуночи'], MTV (15 апреля 2008). Проверено 17 августа 2008.
  4. [stepheniemeyer.com/pdf/midnightsun_partial_draft4.pdf StephenieMeyer.com | Сумерки (серия романов) | Доступные главы романа «Солнце полуночи»]
  5. [www.ew.com/ew/article/0,,20234559_20234567_20238527_3,00.html Стефани Майер говорит о 'Сумерках'] (5 ноября 2008). Проверено 6 ноября 2008.

Ссылки

  • [www.thetwilightsaga.com/ Официальный сайт серии романов «Сумерки»] (англ.)
  • [stepheniemeyer.com/pdf/midnightsun_partial_draft4.pdf Черновик «Солнца полуночи»] (англ.)

Отрывок, характеризующий Солнце полуночи

Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.