Соломенная шляпка (фильм, 1974)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Соломенная шляпка
Жанр

комедия

Режиссёр

Леонид Квинихидзе

Автор
сценария

Леонид Квинихидзе

В главных
ролях

Андрей Миронов
Владислав Стржельчик

Оператор

Евгений Шапиро

Композитор

Исаак Шварц

Кинокомпания

Киностудия «Ленфильм». Объединение телевизионных фильмов

Длительность

124 мин

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1974

IMDb

ID 0174225

К:Фильмы 1974 года

«Соло́менная шля́пка» — советский цветной двухсерийный музыкальный художественный телефильм, поставленный на киностудии «Ленфильм» в 1974 году режиссёром Леонидом Квинихидзе по мотивам одноименного водевиля Эжена Марена Лабиша и Марк-Мишеля 1851 года.

Фильм снят по заказу Гостелерадио СССР. Премьера состоялась по первой программе Центрального телевидения СССР 4 января 1975 года.





Сюжет

Обаятельный рантье, повеса и ловелас Леонидас Фадинар (Андрей Миронов) решил покончить с холостяцкой жизнью и жениться по расчёту — на дочке богатого провинциального садовода Нонанкура (Владислав Стржельчик). Свадебная процессия уже в пути, но жених ещё не закончил со своими делами: лошадь Фадинара случайно съела соломенную шляпку мадам Бопертюи (Екатерина Васильева), которая вместе со своим возлюбленным оккупировала дом Фадинара и отказывается его покидать, пока он не привезет ей точно такую же шляпку, чтобы избавить её от подозрений ревнивого мужа. Но найти взамен новую шляпку не так легко, как казалось, и Фадинар начинает одиссею по поиску соломенной шляпки ценой в целых 500 франков.

В ролях

Съёмочная группа

Песни из кинофильма

Песни из кинофильма в середине 1970-х выпущены на пластинках фирмой «Мелодия».

Музыка: Исаак Шварц, слова: Булат Окуджава.

  • Вступительная песенка менестрелей (Мы актёры, менестрели, барды и поэты…). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Песенка о шляпке. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников (1 серия) и Андрей Миронов (2 серия)

  • «Женюсь, женюсь…». Исполняет Андрей Миронов
  • Песенка мушкетеров. Исполняет Александр Колпашников (в кадре Владимир Татосов)
  • Песенка о несостоявшихся надеждах (о корнете). Исполняют Людмила Гурченко и Зиновий Гердт
  • Песенка влюбленных. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
  • Наш городок Парижу не уступит. Исполняет Зиновий Гердт
  • Марш гвардейцев. Исполняют Зиновий Гердт и хор
  • Романс (Поля пшеничные). Исполняют Алиса Фрейндлих и Михаил Козаков.
  • Романс (Соединение сердец). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников
  • Песенка обманутого мужа (в фильм не вошла).
  • Лакей кружится. Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Финальная песня (Спокойно спи, Эжен Лабиш). Исполняют Евгения Ветлова и Александр Колпашников

Съемки и дальнейшая судьба артистов

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • Съёмки велись в интерьерах старинного петербургского здания, где расположился Дом литераторов, в Петергофе у Большой оранжереи (сцена в саду баронессы) и в Тарту, Эстония.
  • В эпизодической роли простого фонарщика появляется драматург Михаил Рощин, у которого тогда был бурный роман со снимавшейся в фильме Екатериной Васильевой.
  • Александр Бениаминов (дядюшка Везине) не мог запомнить авторский текст и постоянно импровизировал.
  • После этого фильма Эльдар Рязанов не утвердил Миронова и Гурченко на роли Жени Лукашина и Нади Шевелевой в «Иронии судьбы» — по причине легковесности и водевильного имиджа. Однако именно этот телефильм персонажи «Иронии судьбы» смотрят по телевизору в новогоднюю ночь[1].
  • После отъезда Евгении Ветловой в ГДР, фильм шел по телевидению с новыми электронными титрами, где отсутствовала фамилия актрисы.

Видео

В начале 1990-х годов фильм выпущен на видеокассетах кинообъединением «Крупный План», также в 1990-х выпущен студией «48 часов», перевыпущены с 2000 года компаниями «Ленфильм Видео» и «Мастер Тэйп».

С 2000 года фильм отреставрирован и выпущен на DVD компанией «Твистер» со звуком Dolby Digital 5.1, с русскими и английскими субтитрами.

Напишите отзыв о статье "Соломенная шляпка (фильм, 1974)"

Примечания

  1. [1k.com.ua/57/details/13/1 Соломенная шляпка — до сих пор золотая. // «Первая крымская»]

Ссылки

  • [mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110185946&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=106&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%D1%EE%EB%EE%EC%E5%ED%ED%E0%FF+%F8%EB%FF%EF%EA%E0 «Соломенная шляпка»]. Государственный регистр фильмов. Министерство Культуры Российской Федерации. Проверено 31 мая 2013. [www.webcitation.org/6H26jMekf Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
  • [www.lenfilm.ru/catalogue/cat_1974.htm «Соломенная шляпка»] Аннотированный каталог фильмов киностудии «Ленфильм» 1918—2003.
  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=6183 «Соломенная шляпка»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»
  • [old.tvkultura.ru/news.html?id=35438 «Соломенная шляпка»]. Теле- и художественные фильмы. Телеканал «Культура». Проверено 31 мая 2013. [www.webcitation.org/6H26kxCDb Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
  • [www.1tvrus.com/announce/3010 «Соломенная шляпка»]. Первый канал. Проверено 31 мая 2013. [www.webcitation.org/6H26oTttI Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
  • [russia.tv/brand/show/brand_id/6743 «Соломенная шляпка»]. Государственный интернет-канал «Россия». Проверено 31 мая 2013. [www.webcitation.org/6H26paXOB Архивировано из первоисточника 31 мая 2013].
  • «Соломенная шляпка» (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Соломенная шляпка (фильм, 1974)

– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.