Солсбери, Гаррисон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Гаррисон Солсбери (англ. Harrison Evans Salisbury, 14 ноября 1908, Миннеаполис, Миннесота — 5 июля 1993, Провиденс, Род-Айленд) — американский журналист и историк.



Биография

Работал в СССР в годы Великой Отечественной войны. Первый постоянный корреспондент «Нью-Йорк таймс» в Москве после Второй мировой войны. Затем работал в Китае. С 1966 — во Вьетнаме (Ханой). После этого писал о коммунальных проблемах Нью-Йорка. Статьи против расовой дискриминации в южных штатах вызвали судебное преследование, однако апелляционная инстанция его оправдала.

Автор исторических трудов «900 дней. Блокада Ленинграда» (The 900 days. The Siege of Leningrad) (1969, переведён на русский в 1996), «Долгий марш» (The Long March: The Untold Story) (1985) и других.

Лауреат Пулитцеровской премии (1955). Дважды лауреат премии Джорджа Полка (англ. George Polk Award).

Окончил Миннеаполискую северную высшую школу (1925) и Миннесотский университет (1930).

Работал в United Press. В 1949—1954 годах шеф московского бюро «Нью-Йорк таймс».

Напишите отзыв о статье "Солсбери, Гаррисон"

Ссылки

  • [www.nytimes.com/1993/07/07/obituaries/harrison-e-salisbury-84-author-and-reporter-dies.html?pagewanted=1 Harrison E. Salisbury, 84, Author and Reporter, Dies]  (англ.)
  • [www.columbia.edu/cu/libraries/indiv/rare/guides/Salisbury/ Harrison Salisbury papers] at Columbia University  (англ.)


Отрывок, характеризующий Солсбери, Гаррисон

Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».