Сонома (округ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сонома
Sonoma
Страна

США

Статус

Округ

Входит в

штат Калифорния

Административный центр

Санта-Роза

Дата образования

1850 год

Население (2000 год)

458 614 человек

Плотность

290 чел./км²

Часовой пояс

UTC−8 (летом: UTC−7)

[www.sonoma-county.org/ Официальный сайт]
Координаты: 38°30′36″ с. ш. 122°55′48″ з. д. / 38.51000° с. ш. 122.93000° з. д. / 38.51000; -122.93000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.51000&mlon=-122.93000&zoom=12 (O)] (Я)

Сонома (Лунная долина) — округ, расположенный на северном побережье штата Калифорния (Соединенные Штаты Америки). Самый большой и северный из округов, расположенных в районе залива Сан-Франциско. Располагается на площади в 64 квадратных километра. Административный центр — город Санта-Роза.

Лунная долина является винодельческим районом. Обладает статусом Американского винодельческого региона или AVA (American Viticultural Area). Первые виноградники были заложены здесь русскими колонистами в 1812 году.

Доход от винного туризма ежегодно составляет около одного миллиарда долларов. Ежегодно Соному посещают более 7,4 миллионов туристов.

Помимо виноделия округ Сонома занимает также лидирующие позиции в птицеводстве, производстве молочных продуктов, выращивании винограда, хмеля, яблок и слив.



Достопримечательности

Форт-Росс — популярный туристический объект, сохранивший уникальную русскую деревянную архитектуру поселения, основанного в 1812 году под началом Российско-Американской компании для торговли пушниной и сопутствующими товарами.

В округе Сонома находится дом-музей Джека Лондона, автора романа «Лунная долина» и ряда других произведений.

Здесь была сделана фотография, являющаяся фоновым рисунком Windows XP по умолчанию.

Напишите отзыв о статье "Сонома (округ)"

Ссылки

  • www.valtextravel.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=2174&Itemid=425#
  • stihoff.ru/2010-08-24-21-31-54/2736--sonoma-county
  • www.worlds.ru/america/usa/history-okrug_sonoma_sonoma_county.shtml
  • www.mlvz.ru/vinodelie_kalifornia.html

Отрывок, характеризующий Сонома (округ)

– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.