Сообщение с Алеут (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сообщение с Алеут
Report from the Aleutians
Жанр

документальный фильм

Режиссёр

Джон Хьюстон (нет в титрах)

Оператор

Джулс Бак (нет в титрах),
Фриман Коллинз (нет в титрах),
Герман Крэбтри (нет в титрах) и др.

Композитор

Дмитрий Тёмкин (нет в титрах)

Кинокомпания

U.S. Army Signal Corps

Длительность

47 мин.

Страна

США США

Язык

английский

Год

1943

IMDb

ID 0036301

К:Фильмы 1943 года

«Сообщение с Алеут» (англ. Report from the Aleutians) — американский документальный фильм режиссёра Джона Хьюстона об одной из миссий американских войск на Алеутских островах. Премьера фильма состоялась 18 июня 1943 года в Нью-Йоркском музее современного искусства [1].





Сюжет

Остров Адак, Алеуты, 1943 год, Вторая мировая война. ВВС США выполняют миссию по уничтожению японцев, оккупировавших остров Кыска. Главные действующие лица — члены экипажей бомбардировщиков B-17 и B-24.

В боях участвовали

  • Майор Милтон Эшкин — лётчик-истребитель ВВС США
  • Лейтенант Лайл Э. Бин — лётчик-истребитель ВВС США
  • Полковник Джек Ченно — лётчик-истребитель ВВС США
  • Полковник К. М. МакКоракл — коммандер ВВС США
  • Лейтенант Лайл Э. Бин — лётчик-истребитель ВВС США
  • Полковник Уильям Принс — коммандер ВВС США
  • Лейтенант Джордж Рэйдл — лётчик-истребитель ВВС США
  • Лейтенант Генри Дж. Стренковски — лётчик-истребитель ВВС США

Над фильмом работали

Награды и номинации

Интересные факты

  • Во время съёмок бомбёжки острова Кыска чуть не погиб режиссёр фильма Джон Хьюстон, служивший в то время в войсках связи США.
  • Авторитетные лица Армии США были против включения в фильм сцен из солдатских будней, однако режиссёр отстоял право этих кадров на существование.

Напишите отзыв о статье "Сообщение с Алеут (фильм)"

Примечания

  1. [www.youtube.com/watch?v=vyPbTZuYTP0 Озвученная на русском языке полная версия фильма «Сообщение с Алеут».]

Ссылки

  • «Сообщение с Алеут» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v40961 Сообщение с Алеут] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.imdb.com/title/tt0036301/awards Награды на сайте IMDb  (англ.)]
  • [www.imdb.com/title/tt0036301/trivia Интересные факты на сайте IMDb  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Сообщение с Алеут (фильм)

Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
В то время как Мавра Кузминишна бегала к себе, офицер, опустив голову и глядя на свои прорванные сапоги, слегка улыбаясь, прохаживался по двору. «Как жалко, что я не застал дядюшку. А славная старушка! Куда она побежала? И как бы мне узнать, какими улицами мне ближе догнать полк, который теперь должен подходить к Рогожской?» – думал в это время молодой офицер. Мавра Кузминишна с испуганным и вместе решительным лицом, неся в руках свернутый клетчатый платочек, вышла из за угла. Не доходя несколько шагов, она, развернув платок, вынула из него белую двадцатипятирублевую ассигнацию и поспешно отдала ее офицеру.
– Были бы их сиятельства дома, известно бы, они бы, точно, по родственному, а вот может… теперича… – Мавра Кузминишна заробела и смешалась. Но офицер, не отказываясь и не торопясь, взял бумажку и поблагодарил Мавру Кузминишну. – Как бы граф дома были, – извиняясь, все говорила Мавра Кузминишна. – Христос с вами, батюшка! Спаси вас бог, – говорила Мавра Кузминишна, кланяясь и провожая его. Офицер, как бы смеясь над собою, улыбаясь и покачивая головой, почти рысью побежал по пустым улицам догонять свой полк к Яузскому мосту.