Соревнования «Дружба-84» по плаванию

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Соревнования «Дружба-84» по плаванию прошли 19—25 августа в плавательном бассейне спортивного комплекса «Олимпийский», Москва.





Результаты

Мужчины

100 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Сергей Смирягин 50,26
2 СССР СССР Алексей Марковский 50,39
3 ГДР ГДР Свен Лодзиевски 50,58
4 Чехословакия (ЧССР) Марцел Гери 51,25
5 Болгария (НРБ) Цветан Голомеев 52,00
6 НРБ Камен Атов 52,47
7 ГДР ГДР Райнер Штерналь 52,64
8 ЧССР Петр Кладива 53,07
 
200 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Свен Лодзиевски 1.49,83
2 СССР СССР Владимир Шеметов 1.50,33
3 СССР СССР Сергей Красюк 1.51,09
4 ГДР ГДР Штефан Лисс 1.52,45
5 НРБ Петр Кочанов 1.52,94
6 НРБ Цветан Голомеев 1.54,98
7 Венгрия (ВНР) Золтан Силадьи 1.55,20
8 ЧССР Мартин Дворжак 1.55,45
 
400 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Владимир Сальников 3.49,27
2 ГДР ГДР Свен Лодзиевски 3.50,98
3 СССР СССР Святослав Семенов 3.53,34
4 ГДР ГДР Уве Дасслер 3.54,92
5 ВНР Золтан Силадьи 3.56,74
6 ВНР Лайош Коцка 4.03,11
7 НРБ Петр Кочанов 4.03,16
8 ЧССР Петр Адамец 4.03,81
 
1500 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Владимир Сальников 15.03,51
2 ГДР ГДР Уве Дасслер 15.11,14
3 СССР СССР Святослав Семенов 15.25,56
4 ВНР Лайош Коцка 15.47,50
5 ВНР Золтан Силадьи 15.54,87
6 ЧССР Петр Адамец 16.17,51
 
100 м брасс
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Дмитрий Волков 1.03,72
2 СССР СССР Робертас Жулпа 1.03,87
3 ГДР ГДР Зигурд Ханке 1.05,16
4 ВНР Янош Дзвоньяр 1.06,39
5-6 Польша (ПНР) Роберт Коминяк 1.06,86
Куба Педро Эрнандес 1.06,86
7 ВНР Албан Вермеш 1.07,37
8 НРБ Красимир Ненов 1.07,98
 
200 м брасс
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Робертас Жулпа 2.15,70
2 СССР СССР Дмитрий Волков 2.16,97
3 ВНР Албан Вермеш 2.21,19
4 ПНР Роберт Коминяк 2.23,38
5 ВНР Петер Сабо 2.23,75
6 ПНР Артур Немчицкий 2.24,71
7 ГДР ГДР Зигурд Ханке 2.24,83
8 НРБ Красимир Ненов 2.26,91
 
100 м баттерфляй
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Алексей Марковский 54,26
2 СССР СССР Александр Пригода 55,08
3 ЧССР Марцел Гери 55,17
4 ГДР ГДР Тино Отт 55,44
5 ГДР ГДР Томас Дресслер 55,81
6 ЧССР Петр Кладива 56,66
7 ПНР Войцех Выжга 57,12
8 НРБ Юлиан Васильев 57,71
 
200 м баттерфляй
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Александр Пригода 1.58,83
2 СССР СССР Сергей Фесенко 1.59,52
3 ЧССР Марцел Гери 2.00,34
4 ГДР ГДР Карстен Дробни 2.02,20
5 ПНР Войцех Выжга 2.04,08
6 ВНР Иштван Калло 2.04,65
7 ЧССР Ян Бидрман 2.05,75
8 ГДР ГДР Томас Дресслер 2.09,44
 
100 м на спине
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Дирк Рихтер 55,67
2 СССР СССР Владимир Шеметов 55,88 (р.СССР)[1]
3 ГДР ГДР Франк Бальтруш 56,39
4 СССР СССР Сергей Заболотнов 56,54
5 НРБ Георгий Михалев 58,74
6 ВНР Тамаш Дарни 59,09
7 ЧССР Йозеф Хладки 59,11
8 Куба Куба Хоакин Риос 1.00,04
 
200 м на спине
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Сергей Заболотнов 1.58,41 (МР,ЕР,р.СССР)[1] РМ
2 СССР СССР Владимир Шеметов 1.59,54
3 ГДР ГДР Дирк Рихтер 2.00,30
4 ГДР ГДР Йенс-Петер Берндт 2.00,53
5 НРБ Георгий Михалев 2.04,25
6 ПНР Збигнев Янушкевич 2.05,78
7 ЧССР Ян Бидрман 2.08,18
8 ПНР Мариуш Войтунь 2.09,90
 
200 м комплексное плавание
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Йенс-Петер Берндт 2.02,51
2 ЧССР Йозеф Хладки 2.03,33
3 СССР СССР Александр Сидоренко 2.03,35
4 СССР СССР Андрей Ляшенко 2.05,62
5 ГДР ГДР Райнер Штерналь 2.05,89
6 ПНР Лешек Гурский 2.07,99
7 ПНР Дариуш Вольный 2.08,66
8 ЧССР Ян Бидрман 2.10,11
 
400 м комплексное плавание
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Йенс-Петер Берндт 4.18,29
2 СССР СССР Сергей Пичугин 4.25,18
3 ЧССР Йозеф Хладки 4.26,29
4 Польша Лешек Гурский 4.27,03
5 Польша Дариуш Вольный 4.28,72
6 Венгрия Шандор Владар 4.29,46
7 ГДР ГДР Рик Ханнеманн 4.36,57
8 Венгрия Тамаш Дарни 4.37,87
 
Эстафета 4×100 м вольный стиль
Место Страна Состав команды Время
1 СССР СССР С.Смирягин, С. Курбатов, С. Красюк, А. Марковский,
в заплыве — Г. Пригода, В. Шеметов
3.20,19 РЕ
2 ГДР ГДР Д. Рихтер, Р. Ванцлик, С. Лодзиевски, Р. Штерналь,
в заплыве — Г. Мюллер
3.22,92
3 ЧССР Я. Пронек, П. Кладива, Й. Хладки, М. Гери,
в заплыве — М. Дворжак
3.27,31
4 НРБ Ц. Голомеев, Г. Георгиев, П. Кочанов, К. Атов 3.28,73
5 Вьетнам Вьетнам Фыонг Ван Хао, Нгуен Данг Бинь, Фам Ван Хоа, Лам Ван Хоань 3.57,80
 
Эстафета 4×200 м вольный стиль
Место Страна Состав команды Время
1 ГДР ГДР Д. Рихтер, Ш. Лисс, Р. Штерналь, С. Лодзиевски,
в заплыве — Р. Ванцлик
7.20,78
2 СССР СССР В. Шеметов, А. Ляшенко, В. Сальников, С. Красюк,
в заплыве — С. Семенов, С. Смирягин
7.22,31 (р.СССР)
3 ЧССР М. Дворжак, П. Кладива, Й. Хладки, М. Гери,
в заплыве — Я. Пронек, П. Адамец, П. Матоушек
7.37,33
4 НРБ П. Кочанов, А. Димитров, К. Атов, Ц. Голомеев 7.40,37
 
Комбинированная эстафета 4×100 м
Место Страна Состав команды Время
1 СССР СССР В. Шеметов, Д. Волков, А. Марковский, С. Смирягин,
в заплыве — С. Заболотнов, Р. Жулпа, А. Пригода, С. Курбатов
3.42,15(ЕР, р.СССР)[1] РЕ
2 ГДР ГДР Д. Рихтер, З. Ханке, Т. Отт, С. Лодзиевски 3.45,30
3 ЧССР Й. Хладки, П. Матоушек, П. Кладива, М. Гери,
в заплыве — Я. Бидрман, Я. Пронек
3.52,44
4 НРБ Г. Михалев, К. Ненов, Ю. Васильев, Ц. Голомеев,
в заплыве — П. Манолов, К. Атов
3.53,40
5 ВНР Т. Дарни, Я. Дзвоньяр, И. Калло, З. Силадьи 3.54,88
 

Женщины

100 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Кристин Отто 55,75
2 ГДР ГДР Биргит Майнеке 55,79
3 СССР СССР Светлана Копчикова 56,53
4 СССР СССР Татьяна Курникова 57,07
5 ВНР Эдит Ормош 57,62
6 ЧССР Романа Фридлова 58,17
7 НРБ Ваня Аргирова 58,75
8 НРБ Радосвета Пиронкова 59,37
 
200 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Кристин Отто 1.59,48
2 ГДР ГДР Биргит Майнеке 2.00,15
3 СССР СССР Светлана Копчикова 2.00,47 (р.СССР)[1]
4 СССР СССР Ирина Ларичева 2.00,54
5 ВНР Андреа Орос 2.05,02
6 ЧССР Романа Фридлова 2.05,10
7 НРБ Ваня Аргирова 2.07,04
8 ПНР Божена Дудек 2.07,05
 
400 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Астрид Штраус 4.07,66
2 СССР СССР Ирина Ларичева 4.09,70 (р.СССР)[1]
3 ГДР ГДР Анке Зонненбродт 4.16,21
4 ВНР Андреа Орос 4.22,03
5 СССР СССР Роза Алеева 4.23,07
6 ПНР Катаржина Перковская 4.23,55
7 НРБ Антуанета Струменлиева 4.24,32
8 ПНР Божена Дудек 4.30,42
 
800 м вольный стиль
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Астрид Штраус 8.29,35
2 ГДР ГДР Грит Рихтер 8.33,47
3 СССР СССР Ирина Ларичева 8.39,57
4 ВНР Андреа Орос 8.54,61
5 СССР СССР Роза Алеева 8.55,50
6 НРБ Антуанета Струменлиева 8.57,88
7 ПНР Катаржина Перковская 9.06,05
8 Индия Анита Суд 9.52,48
 
100 м брасс
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Сильвия Гераш 1.08,29 (МР,ЕР)[1] РМ
2 ГДР ГДР Уте Гевенигер 1.08,59
3 СССР СССР Лариса Белоконь 1.09,63
4 НРБ Таня Богомилова 1.10,45
5 ПНР Дорота Хилак 1.12,10
6 ПНР Рената Врубель 1.12,32
7 СССР СССР Лариса Деревянко 1.13,43
8 ВНР Юдит Ковач 1.16,00
 
200 м брасс
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Лариса Белоконь 2.29,13
2 ГДР ГДР Сильвия Гераш 2.29,62
3 СССР СССР Елена Волкова 2.32,36
4 НРБ Таня Богомилова 2.32,91
5 ГДР ГДР Уте Гевенигер 2.33,24
6 ПНР Дорота Хилак 2.37,12
7 ПНР Рената Врубель 2.38,82
8 ВНР Юдит Ковач 2.42,01
 
100 м баттерфляй
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Татьяна Курникова    59,41 (ЕР,р.СССР)[1] РЕ
2 ГДР ГДР Инес Гайсслер 1.00,09
3 СССР СССР Елена Осадчук 1.01,33
4 ГДР ГДР Катлин Норд 1.01,51
5 ВНР Эдит Ормош 1.03,05
6 НРБ Бистра Господинова 1.03,58
7 НРБ Радосвета Пиронкова 1.03,90
8 ВНР Каталин Надь 1.05,12
 
200 м баттерфляй
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Инес Гайсслер 2.09,96
2 СССР СССР Елена Осадчук 2.11,76 (р.СССР)[1]
3 СССР СССР Татьяна Курникова 2.12,41
4 ГДР ГДР Катлин Норд 2.13,07
5 ВНР Эдит Ормош 2.18,32
6 НРБ Бистра Господинова 2.19,69
7 НРБ Радосвета Пиронкова 2.22,93
8 Куба Куба Луиса Мохерета 2.26,03
 
100 м на спине
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Ина Клебер 1.00,99
2 ГДР ГДР Кристин Отто 1.02,02
3 СССР СССР Виктория Клочко 1.03,67
4 ВНР Каталин Вираг 1.04,09
5 ВНР Агнеш Фодор 1.06,53
6 ЧССР Карин Логницка 1.08,51
 
200 м на спине
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Катрин Циммерманн 2.12,56
2 СССР СССР Елена Дендеберова 2.13,31 (р.СССР)[1]
3 ГДР ГДР Кристин Отто 2.15,16
4 СССР СССР Виктория Клочко 2.15,95
5 ВНР Каталин Вираг 2.20,36
6 ВНР Агнеш Фодор 2.25,00
7 ЧССР Карин Логницка 2.26,93
 
200 м комплексное плавание
Место Страна Спортсмен Время
1 ГДР ГДР Уте Гевенигер 2.11,79
2 СССР СССР Елена Дендеберова 2.14,56 (р.СССР)
3 СССР СССР Светлана Копчикова 2.15,40
4 ГДР ГДР Катлин Норд 2.18,14
5 НРБ Соня Благова 2.18,87
6 НРБ Таня Богомилова 2.21,22
7 ПНР Божена Дудек 2.22,39
8 ЧССР Романа Фридлова 2.23,14
 
400 м комплексное плавание
Место Страна Спортсмен Время
1 СССР СССР Елена Дендеберова 4.43,78 (р.СССР)[1]
2 ГДР ГДР Катлин Норд 4.49,49
3 НРБ Соня Благова 4.52,35
4 ГДР ГДР Катя Хартманн 5.00,17
 
Эстафета 4×100 м вольный стиль
Место Страна Состав команды Время
1 ГДР ГДР К. Отто, К. Кёниг, Х. Фридрих, Б. Майнеке,
в заплыве — Г. Рихтер
3.42,41 (МР,ЕР)[1] РМ
2 СССР СССР С. Копчикова, С. Диденко, Т. Курникова, Е. Дендеберова,
в заплыве — И. Ларичева
3.44,31
3 ВНР Э. Ормош, К. Надь, А. Фодор, А. Орос 3.55,42
4 НРБ В. Аргирова, Р. Пиронкова, А. Струменлиева, С. Благова 3.58,12
 
Эстафета 4×100 м комбинированная
Место Страна Состав команды Время
1 ГДР ГДР И. Клебер, С. Гераш, И. Гайсслер, Б. Майнеке 4.03,69 (МР,ЕР)[1] РМ
2 СССР СССР В. Клочко, Л. Белоконь, Т. Курникова,С. Копчикова,
в заплыве — О. Зеленкова, Е. Осадчук, С. Диденко
4.08,13
3 НРБ Б. Господинова, Т. Богомилова, Р. Пиронкова, В. Аргирова 4.16,74
4 ВНР К. Вираг, Ю. Ковач, Э. Ормош, А. Орос,
в заплыве — К. Надь
4.20,89
5 ПНР Б. Дудек, Р. Врубель, Д. Хилак, К. Перковская 4.26,97
 

Напишите отзыв о статье "Соревнования «Дружба-84» по плаванию"

Литература, ссылки

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [swim-ussr.narod.ru/Results.htm Результаты турниров]
  • [www.swimmingmasters.narod.ru/swim/1984-D.html Международные соревнования по плаванию «Дружба-84»] // Плавание : Ежегодник. — М.: Физкультура и спорт, 1985.
  • Панорама спортивного года, 1984 / Сост. В. Л. Штейнбах. — М.: Физкультура и спорт, 1985. — С. 89—92.
  • [swim-ussr.narod.ru/OG/Friendship_84_men.htm Результаты мужчин]
  • [swim-ussr.narod.ru/OG/Friendship_84_women.htm Результаты женщин]

Отрывок, характеризующий Соревнования «Дружба-84» по плаванию

– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему: