Сороки (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город-резиденция
Сороки
Soroca
Герб
Страна
Молдавия
Район
Координаты
Примар
Основан
Прежние названия
до XVIII векаСараки
Высота
45 м
Население
37,4 тыс. человек (2010)
Названия жителей
soroceni
Часовой пояс
Телефонный код
+373 230
Почтовый индекс
MD-3001
Автомобильный код
SR
Официальный сайт

[www.primsoroca.md/ msoroca.md]  (рум.)</div>

Город с
1499

Соро́ки (рум. Soroca, укр. Сороки, польск. Soroki, идишסאָראָקע‏‎ Soroke) — город в Молдавии, административный центр Сорокского района.





Экономика

Приграничная торговля — основа городской экономики.

В ноябре 2008 г. Сороках открылся супермаркет украинской сети Fourchette (Фуршет).[1][значимость факта?]

География

Расположен в глубокой долине на правом берегу реки Днестр в 40 км от ж.-д. станции Флорешты. Главная достопримечательность города — средневековая Сорокская крепость, также популярен для туристов Бекировский Яр — скала из гипса и песчанника, Пещера Монаха, находящаяся в вышеуказанной скале и памятник — Свеча Благодарения, находящаяся на высоком холме, откуда открывается вид на город, реку и соседнюю Украину.

Население

По данным последней переписи, население Сорок составляет 35,1 тыс. чел.[2]

Этнический состав:

История

Близ Сорок, на берегу Днестра, исследованы остатки 9 поселений, относящихся к неолитической буго-днестровской культуре 6—5-го тыс. до н. э. Выявлено 5 хронологических фаз: от собирательства до изготовления сосудов, напоминающих раннетрипольские. Обнаружено погребение — скорченный костяк без вещей. Ряд находок свидетельствует о связях с неолитическими культурами Балканского полуострова.

В XII или XIII веке на месте нынешнего города находилось генуэзское поселение Ольхиония. В XV веке молдавский господарь Стефан Великий, с целью защиты своих владений от Польши и Венгрии, воздвиг на месте бывшей Ольхионии крепость, названную Сараки (от рум. sarac — бедный, злополучный, сирота, так как местные жители долго принуждены были скрываться от гонений турок в окрестных пещерах).

В XVIII веке название было сменено на Сороки. В 1692 году крепостью овладели поляки и защищались здесь от осаждавшего их Мустафы-паши. В 1711 году Пётр I, во время Прутского похода, переправил у Сорок свои главные силы на правый берег Днестра и сделал Сороки главным складочным пунктом запасов для своей армии. В 1738 году Сороки были взяты и разорены русскими войсками. По Бухарестскому мирному договору 1812 года город достался России. В 1833 году, при учреждении Сорокского уезда, город Сороки, бывший тогда владельческим местечком, был приобретён казной и сделан уездным. В 1860 году население Сорок составляло 5 250 жителей.

По данным переписи[3][4] в 1897 году в городе проживало 15 351 человек, из них:

15 июля 1941 года советские органы и войска оставили город, оккупирован германскими войсками.[5],[6]

17 марта 1944 года освобождён от германских войск советскими войсками 2-го Украинского фронта в ходе Уманско-Ботошанской операции:[5]

В 1949—1952 и 1962—1991 годах имел статус города республиканского подчинения Молдавской ССР.

В 1975 году население Сорок составляло 29,5 тыс. жителей. Во времена МССР действовали заводы (технологического оборудования, металлоизделий, стройматериалов, маслодельный, консервный, винодельческий, пивоваренный и др.), швейная фабрика, совхоз-техникум механизации и электрификации сельского хозяйства, педагогическое, культурно-просветительское училища.

В 1991 году население составляло 42,7 тыс. жителей. Работали предприятия машиностроения и металлообработки, лёгкая, пищевая промышленность.

Герб

21 августа 1930 года во время оккупации Молдавии Румынией был принят герб города Сороки.Он представляет собой «щит красный рассечённый. В первой части серебряная зубчатая крепость с центральной башней, с закрытыми воротами и чёрными окнами. Во второй части чёрная голова украинца с чубом в профиль, смотрящая вправо, насаженная на копьё. Щит увенчан серебряной городской короной с 5 башнями. Символизирует старинную Сорокскую крепость и борьбу против украинцев».

Известные сорочане

СМИ

[odn.info.md Observatorul de nord]

Интересные факты

Галерея

Топографические карты

  • Лист карты M-35-141 Сороки. Масштаб: 1 : 100 000. Издание 1979 г.

См. также

Напишите отзыв о статье "Сороки (город)"

Примечания

  1. [www.retai.net/articles/moldova/7661/ Retai.net: Обзор рынка розничной торговли Молдовы: итоги 2008 г.]
  2. [www.primsoroca.md/pagini-0-19-0.html Populaţia — Primaria Orasului Soroca]
  3. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus_lan_97_uezd.php?reg=82 Демоскоп Weekly — Приложение. Справочник статистических показателей]
  4. [www.bessarabia.ru/soroci.htm История Сорок]
  5. 1 2 Справочник «Освобождение городов: Справочник по освобождению городов в период Великой Отечественной войны 1941—1945» / М. Л. Дударенко, Ю. Г. Перечнев, В. Т. Елисеев и др. М.: Воениздат, 1985. 598 с.
  6. Исаев А. В. От Дубно до Ростова. — М.: АСТ; Транзиткнига, 2004.
  7. Сайт РККА. rkka.ru.
  8. [www.regnum.ru/news/1130913.html Молдавия, Украина и Приднестровье приступили к созданию еврорегиона «Днестр»]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Сороки (город)

Французы застали Москву хотя и пустою, но со всеми формами органически правильно жившего города, с его различными отправлениями торговли, ремесел, роскоши, государственного управления, религии. Формы эти были безжизненны, но они еще существовали. Были ряды, лавки, магазины, лабазы, базары – большинство с товарами; были фабрики, ремесленные заведения; были дворцы, богатые дома, наполненные предметами роскоши; были больницы, остроги, присутственные места, церкви, соборы. Чем долее оставались французы, тем более уничтожались эти формы городской жизни, и под конец все слилось в одно нераздельное, безжизненное поле грабежа.
Грабеж французов, чем больше он продолжался, тем больше разрушал богатства Москвы и силы грабителей. Грабеж русских, с которого началось занятие русскими столицы, чем дольше он продолжался, чем больше было в нем участников, тем быстрее восстановлял он богатство Москвы и правильную жизнь города.
Кроме грабителей, народ самый разнообразный, влекомый – кто любопытством, кто долгом службы, кто расчетом, – домовладельцы, духовенство, высшие и низшие чиновники, торговцы, ремесленники, мужики – с разных сторон, как кровь к сердцу, – приливали к Москве.
Через неделю уже мужики, приезжавшие с пустыми подводами, для того чтоб увозить вещи, были останавливаемы начальством и принуждаемы к тому, чтобы вывозить мертвые тела из города. Другие мужики, прослышав про неудачу товарищей, приезжали в город с хлебом, овсом, сеном, сбивая цену друг другу до цены ниже прежней. Артели плотников, надеясь на дорогие заработки, каждый день входили в Москву, и со всех сторон рубились новые, чинились погорелые дома. Купцы в балаганах открывали торговлю. Харчевни, постоялые дворы устраивались в обгорелых домах. Духовенство возобновило службу во многих не погоревших церквах. Жертвователи приносили разграбленные церковные вещи. Чиновники прилаживали свои столы с сукном и шкафы с бумагами в маленьких комнатах. Высшее начальство и полиция распоряжались раздачею оставшегося после французов добра. Хозяева тех домов, в которых было много оставлено свезенных из других домов вещей, жаловались на несправедливость своза всех вещей в Грановитую палату; другие настаивали на том, что французы из разных домов свезли вещи в одно место, и оттого несправедливо отдавать хозяину дома те вещи, которые у него найдены. Бранили полицию; подкупали ее; писали вдесятеро сметы на погоревшие казенные вещи; требовали вспомоществований. Граф Растопчин писал свои прокламации.


В конце января Пьер приехал в Москву и поселился в уцелевшем флигеле. Он съездил к графу Растопчину, к некоторым знакомым, вернувшимся в Москву, и собирался на третий день ехать в Петербург. Все торжествовали победу; все кипело жизнью в разоренной и оживающей столице. Пьеру все были рады; все желали видеть его, и все расспрашивали его про то, что он видел. Пьер чувствовал себя особенно дружелюбно расположенным ко всем людям, которых он встречал; но невольно теперь он держал себя со всеми людьми настороже, так, чтобы не связать себя чем нибудь. Он на все вопросы, которые ему делали, – важные или самые ничтожные, – отвечал одинаково неопределенно; спрашивали ли у него: где он будет жить? будет ли он строиться? когда он едет в Петербург и возьмется ли свезти ящичек? – он отвечал: да, может быть, я думаю, и т. д.
О Ростовых он слышал, что они в Костроме, и мысль о Наташе редко приходила ему. Ежели она и приходила, то только как приятное воспоминание давно прошедшего. Он чувствовал себя не только свободным от житейских условий, но и от этого чувства, которое он, как ему казалось, умышленно напустил на себя.
На третий день своего приезда в Москву он узнал от Друбецких, что княжна Марья в Москве. Смерть, страдания, последние дни князя Андрея часто занимали Пьера и теперь с новой живостью пришли ему в голову. Узнав за обедом, что княжна Марья в Москве и живет в своем не сгоревшем доме на Вздвиженке, он в тот же вечер поехал к ней.
Дорогой к княжне Марье Пьер не переставая думал о князе Андрее, о своей дружбе с ним, о различных с ним встречах и в особенности о последней в Бородине.
«Неужели он умер в том злобном настроении, в котором он был тогда? Неужели не открылось ему перед смертью объяснение жизни?» – думал Пьер. Он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и потому, что оба жили и оба умерли.
В самом серьезном расположении духа Пьер подъехал к дому старого князя. Дом этот уцелел. В нем видны были следы разрушения, но характер дома был тот же. Встретивший Пьера старый официант с строгим лицом, как будто желая дать почувствовать гостю, что отсутствие князя не нарушает порядка дома, сказал, что княжна изволили пройти в свои комнаты и принимают по воскресеньям.
– Доложи; может быть, примут, – сказал Пьер.
– Слушаю с, – отвечал официант, – пожалуйте в портретную.
Через несколько минут к Пьеру вышли официант и Десаль. Десаль от имени княжны передал Пьеру, что она очень рада видеть его и просит, если он извинит ее за бесцеремонность, войти наверх, в ее комнаты.
В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!
Пьер говорил быстро, оживленно. Он взглянул раз на лицо компаньонки, увидал внимательно ласково любопытный взгляд, устремленный на него, и, как это часто бывает во время разговора, он почему то почувствовал, что эта компаньонка в черном платье – милое, доброе, славное существо, которое не помешает его задушевному разговору с княжной Марьей.
Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала:
– Вы не узнаете разве?
Пьер взглянул еще раз на бледное, тонкое, с черными глазами и странным ртом, лицо компаньонки. Что то родное, давно забытое и больше чем милое смотрело на него из этих внимательных глаз.
«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Сороки_(город)&oldid=81155516»