Сосна густоцветковая
Сосна густоцветковая | ||||||||
Научная классификация | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Международное научное название | ||||||||
Охранный статус | ||||||||
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение Вызывающие наименьшие опасенияIUCN 2.3 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/42355 42355 ] | ||||||||
|
Сосна густоцветко́вая[1], или густоцве́тная, или кра́сная япо́нская (лат. Pinus densiflóra) — растение рода Сосна семейства Сосновые. Принадлежит к числу редких древесных пород на территории России.
- Pinus densiflora var. densiflora (синонимы — Pinus funebris Kom.; Pinus scopifera Miq.
- Pinus densiflora var. ussuriensis Liou & Q.L.Wang[2] (синоним - Pinus takahasii Nakai)
- Pinus densiflora var. zhangwuensis S.J.Zhang, C.X.Li et X.Y.Yuan
- Pinus densiflora f. brevifolia (Liou & Q.L.Wang) Kitag.
- Pinus densiflora f. liaotungensis (Liou & Q.L.Wang) Kitag.
- Pinus densiflora f. nigricorticalis Q.L.Wang
Сосна густоцветная и Сосна Тунберга — родители гибрида Pinus × densithunbergii Uyeki (Pinus densiflora × Pinus thunbergii)[4].
Содержание
Ботаническое описание
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Дерево может достигать в высоту 30 метров, а диаметр ствола - до 70-80 см.
Кора старых деревьев серая, на молодых ветвях красноватая.
В местах, защищённых от ветра, эта сосна имеет характерную для неё крону — широкую, раскидистую, округлую, очень плотную.
Распространение и экология
Ареал — Китай (Хэйлунцзян, Цзянсу, Цзилинь, Ляонин, Шаньдун), Япония (Хонсю и Кюсю, Сикоку), Корея.
На Дальнем Востоке России этот вид сосны встречается только на юге Приморского края.
Растёт на сухих каменистых склонах, обрывах, на скалах.
Применение
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Галерея
- Matsu01.jpg
- Pinus densiflora Umbraculifera.jpg
Садовая форма 'Umbraculifera'
Напишите отзыв о статье "Сосна густоцветковая"
Примечания
- ↑ Русское название таксона — согласно следующему изданию:
- Шрётер А. И., Панасюк В. А. [biology.krc.karelia.ru:8080/biology/_Энциклопедии,%20словари/Словарь%20названий%20растений.%20Русский,%20английский,%20латинский,%20китайский%20(Шретер,%20А.%20И.,%20Панасюк,%20В.%20А.,%201999).djvu Словарь названий растений] = Dictionary of Plant Names / Межд. союз биол. наук, Нац. к-т биологов России, Всерос. ин-т лек. и ароматич. растений Рос. сельскохоз. академии; Под ред. проф. В. А. Быкова. — Koenigstein: Koeltz Scientific Books, 1999. — С. 573. — 1033 с. — ISBN 3-87429-398-X.
- ↑ [www.ipni.org:80/ipni/idPlantNameSearch.do?id=888213-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvPlantNameSearch.do%3Ffind_infragenus%3D%26find_isAPNIRecord%3Dtrue%26find_geoUnit%3D%26find_includePublicationAuthors%3Dtrue%26find_addedSince%3D%26find_family%3D%26find_genus%3DPinus%26find_sortByFamily%3Dtrue%26find_isGCIRecord%3Dtrue%26find_infrafamily%3D%26find_rankToReturn%3Dinfraspec%26find_publicationTitle%3D%26find_authorAbbrev%3D%26find_infraspecies%3D%26find_includeBasionymAuthors%3Dtrue%26find_modifiedSince%3D%26find_isIKRecord%3Dtrue%26find_species%3Ddensiflora%26output_format%3Dnormal IPNI] описывает эту разновидность, как Pinus densiflora f. ussuriensis (Liou & Q.L.Wang) Kitag.
- ↑ [www.ipni.org:80/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Pinus&find_species=densiflora&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=infraspec&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch По данным IPNI.]
- ↑ [www.rhs.org.uk/Learning/research/registration_conifers_accepted.asp Science / RHS Gardening]
Ссылки
- [www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxon.pl?28441 Сосна густоцветковая] (англ.): информация на сайте GRIN
- [www.conifers.org/pi/pin/densiflora.htm Сосна густоцветная на Gymnosperm Database]
- khasan-district.narod.ru/nature/flora/pinus_densiflora/pinus_densiflora.htm
Красная книга России | |
[www.sevin.ru/redbooksevin/contentp/448.html Информация о виде Сосна густоцветковая] на сайте ИПЭЭ РАН |
Отрывок, характеризующий Сосна густоцветковая
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.
На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.