Составы Deep Purple

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список составов британской группы Deep Purple с 1968 года по настоящее время.

За более чем 40-летнюю историю существования группы её состав неоднократно менялся. Ударник Иэн Пэйс является единственным музыкантом, участвовавшим во всех составах Deep Purple.

Составы Deep Purple принято нумеровать Mark X (сокращённо MkX), где X — номер состава. Существуют два разных способа нумерации — хронологический и персональный. Первый даёт на два состава больше из-за того, что в 1984 и 1992 годах группа возвращалась к составу Mark 2. Из-за этой неопределённости фанаты группы часто называют составы по имени участников, которые были заменены. Состав Mark 2 (Гиллан, Блэкмор, Гловер, Лорд, Пэйс) считается «классическим» составом Deep Purple, поскольку именно в этом составе группа приобрела всемирную известность и записала ставшие классикой хард-рока альбомы In Rock, Fireball и Machine Head. Впоследствии этот состав собирался ещё дважды и записал в общей сложности 7 студийных альбомов из 18, выпущенных группой к настоящему моменту.



Составы

Состав Альбомы в студии Хит-Синглы
Roundabout (декабрь 1967-март 1968)
Roundabout (март-апрель 1968)
Состав Альбомы в студии Хит-Синглы
Mk I (апрель 1968 — июнь 1969)
Mk II (июнь 1969 — 30 июня 1973)
Mk III (октябрь 1973 — 5 апреля 1975)
  • David Coverdale — вокал
  • Ричи Блэкмор — гитара
  • Glenn Hughes — бас-гитара, вокал
  • Jon Lord — клавишные
  • Ian Paice — ударные, перкуссия
Mk IV (1975 — июль 1976)
  • David Coverdale — lead vocals
  • Tommy Bolin — гитара, вокал, бас-гитара, рояль
  • Glenn Hughes — бас-гитара, вокал
  • Jon Lord — орган, синтезатор, бэк-вокал
  • Ian Paice — ударные, перкуссия
(1976—1984) Группа расформирована
Состав Студийные альбмы Хит-Синглы
Mk II reunited (Апрель 1984 — Апрель 1989)
  • Ian Gillan — вокал, гармоника, перкуссия
  • Ричи Блэкмор — гитара
  • Роджер Гловер — бас-гитара, синтезатор
  • Jon Lord — орган, рояль
  • Ian Paice — drums
Mk V (Осень 1989 — 14 августа 1992)
  • Джо Лин Тёрнер — вокал
  • Ричи Блэкмор — гитара
  • Роджер Гловер — бас-гитара, синтезатор
  • Jon Lord — клавишные
  • Ian Paice — ударные
Mk II again reunited (Осень 1992 — 17 ноября 1993)
  • Ian Gillan — вокал, гармоника, перкуссия
  • Ричи Блэкмор — guitar
  • Роджер Гловер — bass
  • Jon Lord — keyboards
  • Ian Paice — drums
Mk VI (2 декабря 1993 — Июль 1994
  • Ian Gillan — вокал, гармоника, перкуссия
  • Joe Satriani — гитара
  • Роджер Гловер — бас-гитара
  • Jon Lord — клавишные
  • Ian Paice — ударные
Mk VII (Ноябрь 1994 — Февраль 2002)
  • Ian Gillan — вокал, гармоника, перкуссия
  • Steve Morse — гитара
  • Роджер Гловер — бас-гитара
  • Jon Lord — клавишные
  • Ian Paice — ударные
Mk VIII (Март 2002 — настоящее время)
  • Ian Gillan — вокал, гармоника, перкуссия
  • Steve Morse — гитара
  • Роджер Гловер — бас-гитара, бэк-вокал
  • Дон Эйри — клавишные
  • Ian Paice — ударные

Музыканты

Таким образом, в общей сложности в составе Deep Purple выступали 14 человек:

  1. Род Эванс (1968—1969)
  2. Ник Симпер (1968—1969)
  3. Ричи Блэкмор (1968—1975, 1984—1993)
  4. Джон Лорд (1968—1976, 1984—2002)
  5. Иэн Пэйс (1968—1976, 1984—наши дни)
  6. Иэн Гиллан (1969—1973, 1984—1989, 1992—наши дни)
  7. Роджер Гловер (1969—1973, 1984—наши дни)
  8. Дэвид Ковердейл (1973—1976)
  9. Гленн Хьюз (1973—1976)
  10. Томми Болин (1975—1976)
  11. Джо Линн Тёрнер (1989—1992)
  12. Джо Сатриани (1993—1994)
  13. Стив Морс (1994—наши дни)
  14. Дон Эйри (2002—наши дни)


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Составы Deep Purple"

Отрывок, характеризующий Составы Deep Purple

– Бабьи толки, бабьи толки! – проговорил Алпатыч.
– Так то и я сужу, Яков Алпатыч. Я говорю, приказ есть, что не пустят его, – значит, верно. Да и мужики по три рубля с подводы просят – креста на них нет!
Яков Алпатыч невнимательно слушал. Он потребовал самовар и сена лошадям и, напившись чаю, лег спать.
Всю ночь мимо постоялого двора двигались на улице войска. На другой день Алпатыч надел камзол, который он надевал только в городе, и пошел по делам. Утро было солнечное, и с восьми часов было уже жарко. Дорогой день для уборки хлеба, как думал Алпатыч. За городом с раннего утра слышались выстрелы.
С восьми часов к ружейным выстрелам присоединилась пушечная пальба. На улицах было много народу, куда то спешащего, много солдат, но так же, как и всегда, ездили извозчики, купцы стояли у лавок и в церквах шла служба. Алпатыч прошел в лавки, в присутственные места, на почту и к губернатору. В присутственных местах, в лавках, на почте все говорили о войске, о неприятеле, который уже напал на город; все спрашивали друг друга, что делать, и все старались успокоивать друг друга.
У дома губернатора Алпатыч нашел большое количество народа, казаков и дорожный экипаж, принадлежавший губернатору. На крыльце Яков Алпатыч встретил двух господ дворян, из которых одного он знал. Знакомый ему дворянин, бывший исправник, говорил с жаром.
– Ведь это не шутки шутить, – говорил он. – Хорошо, кто один. Одна голова и бедна – так одна, а то ведь тринадцать человек семьи, да все имущество… Довели, что пропадать всем, что ж это за начальство после этого?.. Эх, перевешал бы разбойников…
– Да ну, будет, – говорил другой.
– А мне что за дело, пускай слышит! Что ж, мы не собаки, – сказал бывший исправник и, оглянувшись, увидал Алпатыча.
– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.