София Мекленбург-Гюстровская

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
София Мекленбург-Гюстровская
Sophie von Mecklenburg-Güstrow<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Королева-консорт Дании и Норвегии
1572 — 1588
Предшественник: Доротея Саксен-Лауэнбургская
Преемник: Анна Екатерина Бранденбургская
 
Рождение: 4 сентября 1557(1557-09-04)
Висмар, Мекленбург-Передняя Померания
Смерть: 14 октября 1631(1631-10-14) (74 года)
Нюкёбинг, Дания
Место погребения: Роскилльский собор
Род: Мекленбургский дом
Отец: Ульрих III Мекленбург-Гюстровский
Мать: Елизавета Датская
Супруг: Фредерик II, король Дании и Норвегии
Дети: 7 детей

София Мекленбург-Гюстровская (нем. Sophie von Mecklenburg-Güstrow; 4 сентября 1557 — 14 октября 1631) — представительница германской знати, супруга короля Дании и Норвегии Фредерика II. Мать короля Кристиана IV. В 1590—1594 годах исполняла обязанности регента герцогства Шлезвиг-Гольштейнского[1].



Биография

София была единственным ребёнком в семье Ульриха III, герцога Мекленбург-Гюстровского, от его первого брака с принцессой Елизаветой Датской, дочерью короля Фредерика I и Софии Померанской[2]. От своего отца София унаследовала любовь к знаниям. Впоследствии она проявляла интерес к науке и встречалась с астрономом Тихо Браге, а также увлекалась фольклором. При её поддержке историограф Андерс Сёренсен Ведель издал сборник датских баллад[3].

В возрасте четырнадцати лет София вышла замуж за своего кузена, короля Дании Фредерика II, ему на тот момент было тридцать семь. Их брак был организован по настоянию государственного совета, после того, как королю запретили жениться на его любовнице Анне Харденберг[3]. Несмотря на разницу в возрасте, супруги жили в согласии[1]. Оба были любящим и заботливыми родителями, а София в дальнейшем показала настойчивость и твёрдость относительно брачных союзов своих детей. Так, она против воли совета устроила помолвку и последующий в 1589 году брак своей второй дочери Анны с шотландским королём Яковом VI Стюартом[3].

В период правления своего супруга София не имела никакого политического влияния. Когда в 1588 году, после смерти Фредерика, их одиннадцатилетний сын Кристиан был провозглашён королём, она не вошла в число членов регентского совета. Несмотря на это, София перехватила инициативу и, не считаясь с мнением правительства, начала с того, что организовала своему покойному супругу куда более пышные похороны, чем планировалось[3]. С 1590 года она, от имени сына, стала регентом герцогства Шлезвиг-Гольштейнского, намереваясь впоследствии разделить его между своими младшими сыновьями. Кроме того, она самостоятельно решила вопрос о подготовке приданого для дочерей и оформления денежного содержания для себя.

Все эти действия привели к конфликту с правительством и регентским советом, и в конце концов, в 1594 году София сложила с себя все полномочия и отправилась в изгнание в замок Нюкёбинг на острове Фальстер[1][3]. Там она уделяла повышенное внимание сельскохозяйственным работам и животноводству. Помимо этого, вдовствующая королева занималась крупномасштабной коммерческой деятельностью и кредитованием. Она настолько преуспела в этой области, а также в управлении своими поместьями на Лолланне и Фальстере, что порой её сын[1] одалживал у неё деньги, нужные ему для военных кампаний. В 1603 году после смерти её отца София вступила в тяжбу за наследство с младшим братом покойного, Карлом I Мекленбург-Гюстровским, который умер в 1610 году. Судебное разбирательство осталось незавершённым. К моменту своей кончины в 1631 году София была богатейшей женщиной в Северной Европе[3].

Дети

София Мекленбург-Гюстровская и Фредерик II Датский поженились 20 июля 1572 года в Копенгагене. У них родилось семь детей[2]:

Напишите отзыв о статье "София Мекленбург-Гюстровская"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [dkks.dk/dronning-sophie-3 Dronning Sophie] (датск.). dkks.dk. Проверено 22 апреля 2011. [www.webcitation.org/69VkiAAIc Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
  2. 1 2 [www.thepeerage.com/p10139.htm#i101383 Sophia von Mecklenburg-Güstrow] (англ.). thepeerage.com. Проверено 22 апреля 2011. [www.webcitation.org/69VkitWaR Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
  3. 1 2 3 4 5 6 [www.kvinfo.dk/side/597/bio/1348/origin/170/ Sophie (1557 — 1631)] (датск.). kvinfo.dk. Проверено 22 апреля 2011. [www.webcitation.org/69Vkh3rc6 Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
Предки Софии Мекленбург-Гюстровской
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Генрих IV, герцог Мекленбургский (1417—1477)
 
 
 
 
 
 
 
8. Магнус II, герцог Мекленбургский (1441—1503)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. Доротея Бранденбургская (1420—1491)
 
 
 
 
 
 
 
4. Альбрехт VII Мекленбург-Гюстровский (1486—1547)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Эрик II, герцог Померанский
(ок.1425—1474)
(=28)
 
 
 
 
 
 
 
9. София Померанская (ок.1460—1504)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. София Померанская
(ок.1435/37—ок.1497) (=29)
 
 
 
 
 
 
 
2. Ульрих III, герцог Мекленбург-Гюстровский (1527—1603)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Иоганн Цицерон, курфюрст Бранденбургский (1455—1499)
 
 
 
 
 
 
 
10. Иоахим I Нестор, курфюрст Бранденбургский (1484—1535)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Маргарита Саксонская (1449—1501)
 
 
 
 
 
 
 
5. Анна Бранденбургская (1507—1567)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Иоганн, король Дании (1455—1513)
 
 
 
 
 
 
 
11. Елизавета Датская (1485—1555)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Кристина Саксонская (1461—1521)
 
 
 
 
 
 
 
1. София Мекленбург-Гюстровская (1557—1631)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Дитрих, граф Ольденбургский (ок.1398—1440)
 
 
 
 
 
 
 
12. Кристиан I, король Дании (1426—1481)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Хельвиг Шауэнбургская (1398—1436)
 
 
 
 
 
 
 
6. Фредерик I, король Дании (1471—1533)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Иоганн, маркграф Бранденбург-Кульмбахский (1406—1464)
 
 
 
 
 
 
 
13. Доротея Бранденбургская
(ок.1430—1495)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Барбара Саксен-Виттенбергская (1405—1465)
 
 
 
 
 
 
 
3. Елизавета Датская (1524—1586)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Эрик II, герцог Померанский
(ок.1425—1474)
(=18)
 
 
 
 
 
 
 
14. Богуслав X, герцог Померанский (1454—1523)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. София Померанская
(ок.1435/37—ок.1497) (=19)
 
 
 
 
 
 
 
7. София Померанская (1498—1568)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Казимир IV, король Польши (1427—1492)
 
 
 
 
 
 
 
15. Анна Ягеллонка (1476—1503)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Елизавета Австрийская (1436—1505)
 
 
 
 
 
 
</center>

Отрывок, характеризующий София Мекленбург-Гюстровская

– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.
За несколько дней до Бородинского сражения Николай получил деньги, бумаги и, послав вперед гусар, на почтовых поехал в Воронеж.
Только тот, кто испытал это, то есть пробыл несколько месяцев не переставая в атмосфере военной, боевой жизни, может понять то наслаждение, которое испытывал Николай, когда он выбрался из того района, до которого достигали войска своими фуражировками, подвозами провианта, гошпиталями; когда он, без солдат, фур, грязных следов присутствия лагеря, увидал деревни с мужиками и бабами, помещичьи дома, поля с пасущимся скотом, станционные дома с заснувшими смотрителями. Он почувствовал такую радость, как будто в первый раз все это видел. В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
В самом веселом расположении духа Николай ночью приехал в Воронеж в гостиницу, заказал себе все то, чего он долго лишен был в армии, и на другой день, чисто начисто выбрившись и надев давно не надеванную парадную форму, поехал являться к начальству.