Соцгород (Новокузнецк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 53°45′35″ с. ш. 87°07′00″ в. д. / 53.75972° с. ш. 87.11667° в. д. / 53.75972; 87.11667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.75972&mlon=87.11667&zoom=14 (O)] (Я)

Соцго́род — жилой микрорайон в Центральном районе Новокузнецка. Соцгород расположен на улицах Хитарова и Энтузиастов на территории СТОСа 5 Центрального района между проспектами Курако и Металлургов





Застройка

Проектные работы

Проект Соцгорода Новокузнецка разработан в 1930 годах главным архитектором Франкфурта-на-Майне Эрнстом Майем и включал в себя 40 домов[1].

Особенностью проекта так же стала разработанная Маргарете Шютте-Лихоцки франкфуртская кухня, послужившая прототипом встраиваемой кухонной мебели, наиболее распространённой сегодня в странах Европы и Северной Америки. Основываясь на исследованиях американского специалиста Фредерика Тейлора и собственных исследованиях, Лихоцки разработала компактную и эргономичную модель кухни.

Кузнецкстрой

В 1930-х годах сталинская индустриализация СССР превратила город Новокузнецк в важный угледобывающий и промышленный центр. Именно Новокузнецку посвящено известное стихотворение Владимира Маяковского:

Я знаю — город будет,
я знаю — саду цвесть,
когда такие люди
в стране в советской есть!

— Маяковский В. В. «Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка». — М., 1958. — Т. 10, с. 128—131

В этот же период ударными темпами строились и дома для строительных отрядов и молодых семей кузнецкстроя. Дома Соцгорода по проекту Эрнста Майя предусматривали только временное обитание его жителей для приготовления и приёма пищи, а также сна. Отдых советских людей подразумевался только коллективный, равно как и труд, а потому дома того периода не предусматривали больших площадей для индивидуально семейного отдыха в квартире.

Восстановление Соцгорода

Реконструкция первого дома Соцгорода состоялась в 2011 году при проведении капитального ремонта многоквартирного дома Металлургов 35.

В период 2011—2014 гг. выполнена реконструкция 7 домов Соцгорода, обустроен Парк советской скульптуры, построена спортивная площадка, выполнена инсталляция «Путь в светлое будущее».

2011 год

В рамках программы капитального ремонта с привлечением средств Фонда содействия реформированию ЖКХ был отремонтирован первый дом Соцгорода — пр. Металлургов, 35.

2012 год

В рамках программы капитального ремонта с привлечением средств Фонда содействия реформированию ЖКХ были отремонтированы дома по ул. Хитарова 18 и ул. Энтузиастов 47.

2013 год

Создан Парк советской скульптуры где установлены отреставрированные памятники Павке Корчагину, Ленину, пионер и пионерка. В парке установлены советские ретро-лавочки с кованными чугунными ножками.[2]

За счёт спонсорских средств отремонтирован дом по адресу ул. Хитарова 28, на котором годом позже была установлена инсталляция «Путь в светлое будущее».[3]

2014 год

В рамках празднования областного праздника Дня шахтёра были отремонтированы фасады домов по адресам: ул. Хитарова 26, ул. Энтузиастов 18, 31 и 33 (за счёт спонсоров).

Смонтирована спортивная площадка для занятием воркаутом.

Общественная поддержка

Руководителю проекта «Соцгород — город мечты!» Павлу Клепикову в 2014 году был присвоено звание "Лауреат губернаторской премии «Молодость Кузбасса», а сам проект удостоен похвалы от Губернатора Кемеровской области Тулеева А. Г.

Летом 2014 года на всероссийском молодёжном форуме Селигер-2014 состоялась презентация арт-объекта «КУЗБАСС СОЦГОРОД», где была представлена выставочная композиция эпохи индустриализации, музея-квартиры советского человека, достижения проекта «Соцгород — город мечты!».[4]

Проект восстановления исторического облика одобрили высокие гости молодёжного форума: заместитель председателя Госдумы Сергей Железняк, начальник Управления делами Федерального агентства по делам молодежи Иван Петрин, Председатель Комитета ТПП РФ по предпринимательству в сфере жилищного и коммунального хозяйства Андрей Широков, Председатель комиссии Общественной палаты Российской Федерации по местному самоуправлению и жилищно-коммунальной политике Светлана Разворотнева и другие.

Организации

Напишите отзыв о статье "Соцгород (Новокузнецк)"

Примечания

  1. [gazeta.a42.ru/novokuznetsk/lenta/show/sotsgorod-novokuznetska-mozhet-popast-v-spisok-yunesko.html «Соцгород» Новокузнецка может попасть в список ЮНЕСКО]. Газета Кемерова (9 октября 2013). Проверено 17 октября 2014.
  2. Общественное телевидение России. [www.otr-online.ru/news/news_12280.html В Новокузнецке появился Парк советской скульптуры] (10.10.2013).
  3. Сницкая, Анна [kuzrab.ru/rubriki/obshestvo/sotsgorod-shag-v-budushchee/ Соцгород: шаг в будущее]. Кузнецкий рабочий (6 июня 2014). Проверено 23 октября 2014.
  4. Российская газета. [www.rg.ru/2014/07/25/seliger-site-anons.html На "Селигере" показали проект города социалистической мечты] (25.07.2014).

Ссылки

  • Сайт проекта «Соцгород — город мечты!» — [www.scity.su www.scity.su]
  • [www.novokuznetsk.su/news/city/1405384684 Новокузнецкий соцгород представят на Селигере]. Городская электронная газета Новокузнецк (15 июля 2014). Проверено 23 октября 2014.
  • [sibdepo.ru/news/124720-novokuznetskiy-pavilon-sotsgorod-gorod-mechty-uvidyat-pervye-litsa-strany.html Новокузнецкий павильон «Соцгород – город мечты!» увидят первые лица страны]. информационно-деловой портал сiбдепо (15 июля 2014). Проверено 23 октября 2014.
  • [nemologos.livejournal.com/74407.html Соцгород: история и современность]

Отрывок, характеризующий Соцгород (Новокузнецк)

Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.
Паулучи, не знавший по немецки, стал спрашивать его по французски. Вольцоген подошел на помощь своему принципалу, плохо говорившему по французски, и стал переводить его слова, едва поспевая за Пфулем, который быстро доказывал, что все, все, не только то, что случилось, но все, что только могло случиться, все было предвидено в его плане, и что ежели теперь были затруднения, то вся вина была только в том, что не в точности все исполнено. Он беспрестанно иронически смеялся, доказывал и, наконец, презрительно бросил доказывать, как бросает математик поверять различными способами раз доказанную верность задачи. Вольцоген заменил его, продолжая излагать по французски его мысли и изредка говоря Пфулю: «Nicht wahr, Exellenz?» [Не правда ли, ваше превосходительство? (нем.) ] Пфуль, как в бою разгоряченный человек бьет по своим, сердито кричал на Вольцогена:
– Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать? (нем.) ] – Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по французски. Армфельд по немецки обращался к Пфулю. Толь по русски объяснял князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Из всех этих лиц более всех возбуждал участие в князе Андрее озлобленный, решительный и бестолково самоуверенный Пфуль. Он один из всех здесь присутствовавших лиц, очевидно, ничего не желал для себя, ни к кому не питал вражды, а желал только одного – приведения в действие плана, составленного по теории, выведенной им годами трудов. Он был смешон, был неприятен своей ироничностью, но вместе с тем он внушал невольное уважение своей беспредельной преданностью идее. Кроме того, во всех речах всех говоривших была, за исключением Пфуля, одна общая черта, которой не было на военном совете в 1805 м году, – это был теперь хотя и скрываемый, но панический страх перед гением Наполеона, страх, который высказывался в каждом возражении. Предполагали для Наполеона всё возможным, ждали его со всех сторон и его страшным именем разрушали предположения один другого. Один Пфуль, казалось, и его, Наполеона, считал таким же варваром, как и всех оппонентов своей теории. Но, кроме чувства уважения, Пфуль внушал князю Андрею и чувство жалости. По тому тону, с которым с ним обращались придворные, по тому, что позволил себе сказать Паулучи императору, но главное по некоторой отчаянности выражении самого Пфуля, видно было, что другие знали и он сам чувствовал, что падение его близко. И, несмотря на свою самоуверенность и немецкую ворчливую ироничность, он был жалок с своими приглаженными волосами на височках и торчавшими на затылке кисточками. Он, видимо, хотя и скрывал это под видом раздражения и презрения, он был в отчаянии оттого, что единственный теперь случай проверить на огромном опыте и доказать всему миру верность своей теории ускользал от него.