Социальное дно

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Социа́льное дно́, низы́ о́бщества (англ. Underworld[1]), опа́сный кла́сс (англ. Dangerous class) — нижний слой низшего класса (андеркласс), состоящий из люмпенизированных людей, оказавшихся за пределами условий и норм жизни, принятых в современном обществе; является питательной средой для преступного мира.[2][3][4][5]





Социальный состав

Нищие, просящие подаяние: бомжи, лишившиеся жилья, беспризорные дети, потерявшие родителей либо убежавшие из дома, алкоголики, наркоманы и проститутки (в том числе детская проституция), ведущие антисоциальный образ жизни.[3]

Ч. Л. Брайс называет этот социальный слой опасным классом и относит к нему бродяг, беспризорных, проституток, а также людей криминального мира.[6]

Доктор социологических наук, профессор кафедры теоретической и практической регионалистики уязвимость ИППК ЮФУ А. В. Дятлов, отсылая к исследованиям Адама Пшеворского, отмечает, что «социальное дно состоит из низкоквалифицированных рабочих». А также указывает, что в состав «социальных аутсайдеров 25% бывших высококвалифицированных рабочих, 10-15% представителей интеллигенции, попадающих под влияние "социальной эксклюзии"».[7]

Доктор социологических наук, профессор кафедры социологии и социальных технологий управления Уральского федерального университета им. Первого Президента России Б. Н. Ельцина Е. Н. Заборова считает, что если мировое сообщество не сможет решить вопрос с нарождающимися проблемами трудоустройства, «то в будущем социальная структура поляризуется в отношении 20 : 80». Она отмечает, что при таком раскладе «20 % населения будут „иметь все“, а остальные 80 %, лишенные полноценной работы опустятся на социальное дно». Итогом такого размежевания, по мнению, Заборовой станет смерть среднего класса в богатых странах, а также возникнет всемирный социальный конфликт из-за накопившихся противоречий между различными социальными группами.[8]

В России

Российский социолог академик РАН Т. И. Заславская в рамках своей гипотезы о социальной структуре наряду с другими слоями российского общества — верхний, средний, базовый и низший — выделяет «десоциализированное социальное дно». В таком случае отличительной особенностью социального дна является его отчуждённость от «социальных институтов большого общества, компенсируемой включённостью в специфические криминальные и полукриминальные институты. Отсюда следует замкнутость социальных связей преимущественно в рамках самого слоя, десоциализация, утрата навыков легитимной общественной жизни.» К представителям социального дна в России относятся: преступники и полупреступные элементы (воры, бандиты, торговцы наркотиками, содержатели притонов, мелкие и крупные жулики, наёмные убийцы), а также опустившиеся люди — алкоголики, наркоманы, проститутки, бродяги, бомжи и т. д.[5][7][9][10]

Российский философ И. М. Ильинский отмечает, что «к 2007 г. на социальное «дно» в России опустилось 14 миллионов человек: 4 миллиона бомжей, 3 миллиона нищих, 4 миллиона беспризорных детей, 3 миллиона уличных и привокзальных проституток».[11]

Российский экономист В. Л. Иноземцев считает, что к представителями низшего класса, включая в себя и андеркласс, являются 13-15% от всего населения, находящиеся за гранью бедности. Также в выделенную группу Иноземцев помещает 15% населения, доходы которого не превышают половины среднего дохода современного работника по найму. Таким образом категория людей относящаяся к андерклассу не выпадает из структуры общества и его жизни. Иноземцев полагает, что объединение данного класса несёт в себе, разрушительную силу, что может привести к нарастанию социальной опасности.[12][13]

Российский историк и социолог Н. Д. Вавилина относит к социальному дну в России следующие социальные группы:[14]

  • бездомные
  • бывшие заключённые
  • бомжи
  • нищие
  • алкоголики
  • наркоманы
  • беспризорные дети
  • проститутки
  • беженцы

В США

Американский социолог Уильям Ллойд Уорнер на основе разделения общества по различию уровня образования, места жительства, дохода и происхождения выделил 6 классов: верхний-верхний, нижний-верхний, верхний-средний, нижний-средний, верхний-нижний, нижний-нижний (или социальное дно).

Напишите отзыв о статье "Социальное дно"

Примечания

  1. [sociology_en_ru.academic.ru/15026/underworld Underworld] // Англо-русский словарь по социологии, 2011.
  2. Добреньков, Кравченко, 2003-2004.
  3. 1 2 Яценко, 1999.
  4. Радаев, 1998.
  5. 1 2 Герчикова, 1994, Андекласс, или социальное дно: - люмпенизированная маргинально-периферийная группа; -широкое социальное основание криминального мира, с. 82.
  6. [sociology_en_ru.academic.ru/3566/dangerous_class Dangerous class] // Англо-русский словарь по социологии, 2011.
  7. 1 2 Дятлов, 2007, с. 50.
  8. Заборова, 2006, с. 194.
  9. Волков, Добреньков, Нечипуренко, Попов, 2003.
  10. Далгатова, 2010, с. 190.
  11. Ильинский, 2009, с. 22.
  12. Матлахова, 2009, с. 152.
  13. Иноземцев, 2009, с. 27.
  14. Вавилина, 2000, с. 37.

Литература

  • Акимов В. А. [mobile.uchebniki.ws/14990528/bzhd/uscherb_dlya_zhizni_zdorovya_lyudey 12.2. Ущерб для жизни и здоровья людей] // Безопасность жизнедеятельности. Безопасность в чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера: Учебное пособие / В. А. Акимов, Ю. Л. Воробьёв, М. И. Фалеев и др.. — М.: Высшая школа, 2007. — 592 с. ([web.archive.org/web/20131212075526/mobile.uchebniki.ws/14990528/bzhd/uscherb_dlya_zhizni_zdorovya_lyudey сохранённая копия])
  • Вавилина Н. Д. Бедность в России как социальное явление и социальная проблема : Социологические аспекты / автореферат дис. ... доктора социологических наук : 22.00.04. — М.: РАГС при Президенте РФ, 2000. — 45 с.
  • Волков Ю. Г., Добреньков В. И., Нечипуренко В. Н., Попов А. В. Социология. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Гардарики, 2003. — 512 с.
  • Дятлов А. В. [cyberleninka.ru/article/n/innovatsionnye-gruppy-naseleniya-v-poiskah-sotsietalnosti Инновационные группы населения: в поисках социетальности] // Общество: политика, экономика, право. — 2007. — № 2. — С. 50—66. [web.archive.org/web/20130908065430/cyberleninka.ru/article/n/innovatsionnye-gruppy-naseleniya-v-poiskah-sotsietalnosti Архивировано] из первоисточника 8 сентября 2013.
  • Далгатова А. Э. [cyberleninka.ru/article/n/status-predprinimatelya-malogo-biznesa-v-usloviyah-sotsialnoy-mobilnosti-sovremennogo-rossiyskogo-obschestva Статус предпринимателя малого бизнеса в условиях социальной мобильности современного российского общества] // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 1: Регионоведение: философия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология. — 2010. — № 4. — С. 187-191. [web.archive.org/web/20130908192310/cyberleninka.ru/article/n/status-predprinimatelya-malogo-biznesa-v-usloviyah-sotsialnoy-mobilnosti-sovremennogo-rossiyskogo-obschestva Архивировано] из первоисточника 8 сентября 2013.
  • Данканич С. А. [cyberleninka.ru/article/n/neravenstva-dohodov-naseleniya-vidy-i-posledstviya Неравенство доходов населения: виды и последствия] // Проблемы современной экономики. — 2011. — № 3. — С. 59-63. [web.archive.org/web/20130902084741/cyberleninka.ru/article/n/neravenstvo-dohodov-naseleniya-vidy-i-posledstviya Архивировано] из первоисточника 2 сентября 2013.
  • Добреньков В. И., Кравченко А. И. [sociologiya.academic.ru/447/%D0%A1%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D0%BD%D0%BE Социальное дно] // Социология: в 3-ёх томах: словарь по книге. — М.: Социологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, 2003-2004.
  • Заборова Е. Н. [cyberleninka.ru/article/n/fenomen-goroda-s-tochki-zreniya-teorii-sotsialnogo-prostranstva Феномен города с точки зрения теории социального пространства] // Вестник ЮУрГУ. Серия: Социально-гуманитарные науки. — 2006. — № 2 (57). — С. 188-195. [www.peeep.us/a760819f Архивировано] из первоисточника 7 декабря 2013.
  • Закомолдина Т. О. [cyberleninka.ru/article/n/problema-sotsialnogo-sirotstva-v-soveremennoy-rossii Проблема социального сиротства в современной России] // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия: Право.. — 2008. — № 2. — С. 3-9. [web.archive.org/web/20130906141718/cyberleninka.ru/article/n/problema-sotsialnogo-sirotstva-v-soveremennoy-rossii Архивировано] из первоисточника 6 сентября 2013.
  • Закомолдина Т. О. [cyberleninka.ru/article/n/o-zakonodatelnoy-reglamentatsii-sotsialnogo-sirotstva-v-sovremennoy-rossii О законодательной регламентации социального сиротства в современной России] // Вестник Самарской гуманитарной академии. Серия: Право. — 2009. — № 1. — С. 84-94. [web.archive.org/web/20130906130919/cyberleninka.ru/article/n/o-zakonodatelnoy-reglamentatsii-sotsialnogo-sirotstva-v-sovremennoy-rossii Архивировано] из первоисточника 6 сентября 2013.
  • Иванова М. С. [cyberleninka.ru/article/n/issledovanie-nachalnogo-etapa-razrusheniya-osesimmetrichnoy-obolochki-pri-impulsnom-nagruzhenii Маргинализация и её динамика в современном российском обществе] // Вестник Пермского университета. Философия. Психология. Социология. — 2013. — Вып. 2 (14). — С. 162—169. [web.archive.org/web/20131206225725/cyberleninka.ru/article/n/issledovanie-nachalnogo-etapa-razrusheniya-osesimmetrichnoy-obolochki-pri-impulsnom-nagruzhenii Архивировано] из первоисточника 6 декабря 2013.
  • Ильинский И. М. [cyberleninka.ru/article/n/belaya-pravda-bunina-zametki-o-buninskoy-publitsistike Белая правда Бунина (заметки о бунинской публицистике)] // Знание. Понимание. Умение. — 2009. — № 4. — С. 5-26. [web.archive.org/web/20130904005624/cyberleninka.ru/article/n/belaya-pravda-bunina-zametki-o-buninskoy-publitsistike Архивировано] из первоисточника 4 сентября 2013.
  • Иноземцев В. Л. [cyberleninka.ru/article/n/obretenie-doma-problema-preodoleniya-riskov-v-sovremennoy-kulture#ixzz2niePL8g9 Теория постиндустриального общества как методологическая парадигма российского обществоведения] // Вопросы философии. — 1997. — № 10.
  • Кравченко А. И. [www.guma.oglib.ru/bgl/5220.html Социология]. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Академический проект, 2001. — 508 с.
  • Лиходей О. А. [cyberleninka.ru/article/n/sotsialnye-prichiny-i-osobennosti-rosta-brodyazhnichestva-i-poproshaynichestva-v-postsovetskoy-rossii Социальные причины и особенности роста бродяжничества и попрошайничества в постсоветской России] // Известия РГПУ им. А. И. Герцена. — СПб.: РГПУ имени А. И. Герцена, 2005. — № 11. — С. 208—219. [web.archive.org/web/20131206221329/cyberleninka.ru/article/n/sotsialnye-prichiny-i-osobennosti-rosta-brodyazhnichestva-i-poproshaynichestva-v-postsovetskoy-rossii Архивировано] из первоисточника 6 декабря 2013.
  • Матлахова М. С. [cyberleninka.ru/article/n/obretenie-doma-problema-preodoleniya-riskov-v-sovremennoy-kulture Обретение дома: проблема рисков в современной культуре] // Научные ведомости БелГУ. Серия: Философия. Социология. Право. — 2009. — № 8. — С. 149-158. [web.archive.org/web/20130906073601/cyberleninka.ru/article/n/obretenie-doma-problema-preodoleniya-riskov-v-sovremennoy-kulture Архивировано] из первоисточника 6 декабря 2013.
  • Радаев В. В. [socioline.ru/pages/vv-radaev-ekonomicheskaya-sotsiologiya Экономическая социология. Курс лекций: Учеб. пособие]. — М.: Аспект Пресс, 1998. — 368 с. — ISBN 5–7567–0195–8.
  • Римашевская Н. М. Социальное дно России // Bласть. — 1999. — № 9. — С. 30-34.
  • Римашевская Н. М. [ecsocman.hse.ru/data/756/903/1217/004.RIMASHEVSKAYA.pdf Бедность и маргинализация населения (социальное дно)] // Социологические исследования. — 2004. — № 4. [web.archive.org/web/20131205021726/ecsocman.hse.ru/data/756/903/1217/004.RIMASHEVSKAYA.pdf Архивировано] из первоисточника 5 декабря 2013. ([www.demoscope.ru/weekly/2004/0181/analit01.php частичная копия])
  • [www.novrosen.ru/Russia/culture/literature.htm Культура. Русская литература] // Россия. Электронный энциклопедический словарь. — М.: Энциклопедия.
  • Сергодеева Е. А. [cyberleninka.ru/article/n/fenomenologicheskaya-versiya-epistemologicheskogo-konstruktivizma Феноменологическая версия Эпистемологического конструктивизма] // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 1: Регионоведение: философия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология. — 2010. — № 4. — С. 24-29. [web.archive.org/web/20130905115351/cyberleninka.ru/article/n/fenomenologicheskaya-versiya-epistemologicheskogo-konstruktivizma Архивировано] из первоисточника 5 сентября 2013.
  • Сигида Н. А. [cyberleninka.ru/article/n/voyna-spetsificheskiy-vid-sotsialnogo-nasiliya Война — специфический вид социального насилия] // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 1: Регионоведение: философия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология. — 2010. — № 4. — С. 19-23. [web.archive.org/web/20131109053437/cyberleninka.ru/article/n/voyna-spetsificheskiy-vid-sotsialnogo-nasiliya Архивировано] из первоисточника 9 ноября 2013.
  • Смирнова Н. В. [cyberleninka.ru/article/n/dinamika-sotsialnogo-neravenstva-v-sovremennoy-rossii Динамика социального неравенства в современной России] // Общество: политика, экономика, право. — 2008. — № 2. — С. 63—68. [web.archive.org/web/20130908052126/cyberleninka.ru/article/n/dinamika-sotsialnogo-neravenstva-v-sovremennoy-rossii Архивировано] из первоисточника 8 сентября 2013.
  • Сухарев О. С. [cyberleninka.ru/article/n/voprosy-metodologii-institutsionalnogo-analiza-normativnye-otsenki-i-teoriya Вопросы методологии институционального анализа: нормативные оценки и теория] // Журнал институциональных исследований. — 2010. — № 3. — С. 35—40. [web.archive.org/web/20130906033529/cyberleninka.ru/article/n/voprosy-metodologii-institutsionalnogo-analiza-normativnye-otsenki-i-teoriya Архивировано] из первоисточника 6 сентября 2013.
  • Фетюхин М. И. [txtb.ru/39/39.html 3. Социальный контроль девиантного поведения] // Социальное право: Курс лекций. —  Волгоград: Издательство Волгоградского государственного университета, 1998. — 252 с. ([web.archive.org/web/20131214034143/txtb.ru/39/39.html копия])
  • Фёдоров В. А. [txt.rushkolnik.ru/docs/index-233047.html?page=11 10. Пореформенный город.] // История России 1861-1917. — М.: Высшая школа, 2000. — 384 с. ([web.archive.org/web/20131211133936/txt.rushkolnik.ru/docs/index-233047.html?page=11 сохранённая копия])
  • Чапцов Р. П. [www.ekon.oglib.ru/bgl/2039/282.html Глоссарий, буква М] // [www.ekon.oglib.ru/bgl/2039.html Россия на пути к рынку: экономика, государство, безопасность и каčество]. — М.: РАЕН, 2001. — 302 с. ([web.archive.org/web/20121124012836/www.ekon.oglib.ru/bgl/2039.html сохранённая копия])
  • Эфендиев А. Г., Пушкарева Г. В., Щербина В. В. [finlib.biz/sotsiologiya_719/retritizm22730.html Ретритизм] // Общая социология: Учебное пособие / Под общ. ред. проф. А. Г. Эфендиева. — М.: ИНФРА-М, 2000. — 654 с. — («Высшее образование»). ([web.archive.org/web/20131213131254/finlib.biz/sotsiologiya_719/retritizm22730.html сохранённая копия])
  • Яценко Н. Е. [www.slovarnik.ru/html_tsot/s/social5noe-dno.html Социальное дно] // Толковый словарь обществоведческих терминов. — СПб.: Лань, 1999. — 528 с. — ISBN 5-8114-0167-1. ([web.archive.org/web/20121213045735/www.slovarnik.ru/html_tsot/s/social5noe-dno.html сохранённая копия])

Отрывок, характеризующий Социальное дно

Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.