Робинсон, Спайдер
Спайдер Робинсон | |
англ. Spider Robinson | |
Спайдер Робинсон с супругой | |
Имя при рождении: |
Пол Робинсон |
---|---|
Псевдонимы: |
Спайдер Робинсон |
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: |
Канада |
Род деятельности: | |
Жанр: | |
Дебют: | |
Премии: | |
[www.spiderrobinson.com/ Официальный сайт] |
Спайдер Робинсон (англ. Spider Robinson) — псевдоним американского и канадского писателя научной фантастики Пола Робинсона.
Биография
Родился 24 ноября 1948 года в Нью-Йорке. Окончил Университет Стоуни-Брук в 1960-х.[1]
В настоящее время живет в Галифаксе (провинция Новая Шотландия, Канада).
Творчество
Работал в редакциях литературных журналов фантастики «Analog Science Fiction», «Galaxy Science Fiction» и «Destinies».
Первая публикация — «The Guy with the Eyes» (1973), Дебютная книга — «Телемпат» (англ.), — была выпущена в 1976 году, и является расширенной версией удостоенной премии «Хьюго» повести «Любым другим именем». Самое известное произведение Робинсона — повесть «Звездный танец» (англ. Stardance) написана в 1977 году совместно с его женой Джинн Робинсон, в 1978 удостоена премии «Хьюго».
Еще один популярныйбаре Каллахана (англ.).
сериал Робинсона — цикл рассказов «The Callahan’s Series» - юмористические истории, рассказанные разнообразными «космическими волками» вБиблиография
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Награды и признание
- 1974 — Премия Джона В. Кэмпбелла лучшему новому писателю-фантасту.
- Премия Хьюго:
- 1977 — Премия Хьюго за лучшую повесть («Любым другим именем», англ. By Any Other Name, 1976 год).
- 1978 — Премия «Хьюго» за лучшую повесть («Звездный танец»).
- 1983 — Премия «Хьюго» за лучший рассказ («Жизнь коротка», англ. Melancholy Elephants», 1982 год; известен также под названиями «Авторское право» и «Слоны печали»).
- 1977 — Премия Небьюла за лучшую повесть («Звездный танец», англ. Stardance, 1977 год; написана в соавторстве со своей женой Джинн).
- 1978 — Премия Локус за лучшую повесть («Звездный танец»).
- 2008 — Премия Роберта Хайнлайна (прижизненные достижения).
Напишите отзыв о статье "Робинсон, Спайдер"
Примечания
- ↑ Spider Robinson. [www.spiderrobinson.com/crazyyears.html The Crazy Years: Reflections of a Science Fiction Original]. — BenBella Books, 2004. — P. 44. — 288 p. — ISBN 1932100350, ISBN 978-1932100358.
Ссылки
Портал «Фантастика» |
- [www.spiderrobinson.com/ Официальный сайт]
- Вл. Гаков (Ковальчук Михаил Андреевич). [www.scifi.spb.ru/authors/r/robinson.s/robinss.htm Энциклопедия фантастики / Робинсон, С]. Проверено 22 ноября 2015.
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Робинсон, Спайдер
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.
Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.