Миллиган, Спайк

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Спайк Миллиган»)
Перейти к: навигация, поиск
Спайк Миллиган
Spike Milligan

Надгробие над могилой писателя
Имя при рождении:

Теренс Алан Патрик Шон Миллиган

Дата рождения:

16 апреля 1918(1918-04-16)

Дата смерти:

27 февраля 2002(2002-02-27) (83 года)

Гражданство:

Ирландия

Род деятельности:

прозаик, поэт, драматург, музыкант

Награды:

Спайк Миллиган (16 апреля 1918 — 27 февраля 2002, настоящее имя — Теренс Алан Патрик Шон Миллиган, другое произношение Миллигэн — англ. Terence Alan Patrick Seán Milligan) — ирландский писатель, поэт, сценарист, комик и музыкант. Писал также и для детей комические сказки и стихи. Автор шести книг по сценариям "Шоу болванов" (The Goon Show), в котором был автором и участником трех романов — Puckoon (1963), The Looney: An Irish Fantasy (1987), The Murphy (2000), цикла "Уильям Макгонагэл" (совместно с Джеком Хоббзом), цикла "От Миллигэна" — The Bible—the Old Testament According to Spike Milligan (1993), Lady Chatterley's Lover According to Spike Milligan (1994), Wuthering Heights According to Spike Milligan (1994), D. H. Lawrence's John Thomas and Lady Jane: According to Spike Milligan—Part II of "Lady Chatterley's Lover" (1995), Black Beauty According to Spike Milligan (1996), Frankenstein According to Spike Milligan (1997), Robin Hood According to Spike Milligan (1998), The Hound of the Baskervilles According to Spike Milligan (1998), Treasure Island According to Spike Milligan(2000), Classic Adventures: According to Spike Milligan (2002), а также шести киносценариев, шести книг для детей, циклов мемуаров и нескольких сборников малой прозы и поэзии.

Опубликована переписка Спайка Миллигэна, в двух томах.

Был женат на Джун Марлоу, трое детей. После развода женился на Шеле Миллиган.





Псевдоним

Теренс Алан Миллиган стал называть себя «Спайком» после того, как услышал по радио выступление группы Spike Jones and his City Slickers (Спайк Джонс — псевдоним руководителя группы Линдли Армстронга Джонса, 1911—1965).

Национальность

Поскольку Миллиган родился не в Великобритании, его британское гражданство так и осталось не окончательно определенным. Миллиган, шесть лет отслуживший в британской армии, считал, что ему положен британский паспорт. Однако в гражданстве ему отказали — в основном потому, что он отказался приносить Клятву верности короне. Однако его ирландские корни все же не оставили его без гражданства: он стал ирландским гражданином и был им до самой смерти.

Фильмография

  • Let's Go Crazy (1951)
  • Penny Points to Paradise (1951)
  • Down Among the Z Men (1952)
  • A Kid for Two Farthings (1955)
  • The Case of the Mukkinese Battle Horn (1956)
  • The Running, Jumping and Standing Still Film (1960)
  • Watch Your Stern (1960)
  • The Invasion Quartet (1961)
  • What a Whopper (1961)
  • Postman's Knock (1962)
  • The Bed-Sitting Room (1969)
  • The Magic Christian (1969).
  • Cucumber Castle (1970).
  • Alice's Adventures in Wonderland (1972)
  • Adolf Hitler: My Part in his Downfall (1972)
  • The Adventures of Barry McKenzie (1972)
  • Digby, the Biggest Dog in the World (1973)
  • The Three Musketeers (1973).
  • Man About The House (1974)
  • The Great McGonagall (1974)
  • The Last Remake of Beau Geste (1977), with Marty Feldman.
  • Monty Python's Life of Brian (1979)
  • History of the World, Part I (1981)
  • When the Sun Goes In (1999)

Напишите отзыв о статье "Миллиган, Спайк"

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Спайк Миллиган
  • [www.logrys.net/Books/Rhymes/Milligan1.htm Стихи Спайка Миллигана] в переводе Григория Кружкова
  • [www.skazka.com.ru/article/milligan/000001milligan.html Грустно-веселая история лысого льва]
  • Spike Milligan (англ.) на сайте Internet Movie Database


Отрывок, характеризующий Миллиган, Спайк

Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.
Во втором акте были картины, изображающие монументы и была дыра в полотне, изображающая луну, и абажуры на рампе подняли, и стали играть в басу трубы и контрабасы, и справа и слева вышло много людей в черных мантиях. Люди стали махать руками, и в руках у них было что то вроде кинжалов; потом прибежали еще какие то люди и стали тащить прочь ту девицу, которая была прежде в белом, а теперь в голубом платье. Они не утащили ее сразу, а долго с ней пели, а потом уже ее утащили, и за кулисами ударили три раза во что то металлическое, и все стали на колена и запели молитву. Несколько раз все эти действия прерывались восторженными криками зрителей.
Во время этого акта Наташа всякий раз, как взглядывала в партер, видела Анатоля Курагина, перекинувшего руку через спинку кресла и смотревшего на нее. Ей приятно было видеть, что он так пленен ею, и не приходило в голову, чтобы в этом было что нибудь дурное.
Когда второй акт кончился, графиня Безухова встала, повернулась к ложе Ростовых (грудь ее совершенно была обнажена), пальчиком в перчатке поманила к себе старого графа, и не обращая внимания на вошедших к ней в ложу, начала любезно улыбаясь говорить с ним.
– Да познакомьте же меня с вашими прелестными дочерьми, – сказала она, – весь город про них кричит, а я их не знаю.
Наташа встала и присела великолепной графине. Наташе так приятна была похвала этой блестящей красавицы, что она покраснела от удовольствия.
– Я теперь тоже хочу сделаться москвичкой, – говорила Элен. – И как вам не совестно зарыть такие перлы в деревне!
Графиня Безухая, по справедливости, имела репутацию обворожительной женщины. Она могла говорить то, чего не думала, и в особенности льстить, совершенно просто и натурально.
– Нет, милый граф, вы мне позвольте заняться вашими дочерьми. Я хоть теперь здесь не надолго. И вы тоже. Я постараюсь повеселить ваших. Я еще в Петербурге много слышала о вас, и хотела вас узнать, – сказала она Наташе с своей однообразно красивой улыбкой. – Я слышала о вас и от моего пажа – Друбецкого. Вы слышали, он женится? И от друга моего мужа – Болконского, князя Андрея Болконского, – сказала она с особенным ударением, намекая этим на то, что она знала отношения его к Наташе. – Она попросила, чтобы лучше познакомиться, позволить одной из барышень посидеть остальную часть спектакля в ее ложе, и Наташа перешла к ней.