Спалланцани, Ладзаро

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ладзаро Спалланцани
Lazzaro Spallanzani
Место рождения:

Скандиано, Эмилия-Романья, Италия

Место смерти:

Павия, Италия

Научная сфера:

биология

Научный руководитель:

Валлиснери, Антонио

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Spall.».
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=9946-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Ладзаро Спалланцани, устар. Лазарь Спалланцани (итал. Lazzaro Spallanzani; 10 января 1729, Скандиано, Эмилия-Романья, Италия — 12 февраля 1799, Павия, Италия) — известный итальянский натуралист (ботаник и зоолог) и физик.





Биография

Учился в Болонье, естественные науки изучил в Реджио, Павии и Модене. После путешествия, совершенного им по Швейцарии, Турции, Корфу и Кипру, он описал наиболее выдающиеся особенности этих местностей в естественноисторическом и геологическом отношениях.

Результатом его путешествия в Неаполь, Сицилию и в Апеннины явилось его сочинение «Viaggi alle due Sicilie e in alcune parti degli Apennini» (Павия, 1792), которое появилось и в немецком переводе в 1795 году. Все эти результаты его путешествий очень ценны в естественноисторическом отношении.

Спалланцани знаменит и своими чисто физиологическими открытиями в области кровообращения, пищеварения, размножения лягушек, наблюдениями над простейшими животными и над особым чувством, присущим летучей мыши. Большой интерес представляют его опыты над угнетающим действием холода на газовый обмен у холоднокровных животных, над обезглавливанием улиток с последующим вырастанием головы, над механизмом совокупления у лягушек, над искусственным пищеварением желудочным соком; им же впервые было доказано, что оплодотворяющей силой в семени обладают только сперматозоиды. Опытным путем доказал невозможность самозарождение микроорганизмов.

Память

В 1935 г. Международный астрономический союз присвоил имя Спалланцани кратеру на видимой стороне Луны.

См. также

Напишите отзыв о статье "Спалланцани, Ладзаро"

Примечания

Литература


Отрывок, характеризующий Спалланцани, Ладзаро

Ростов, обтирая испачканные руки о рейтузы, оглянулся на своего врага и хотел бежать дальше, полагая, что чем он дальше уйдет вперед, тем будет лучше. Но Богданыч, хотя и не глядел и не узнал Ростова, крикнул на него:
– Кто по средине моста бежит? На права сторона! Юнкер, назад! – сердито закричал он и обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.
– Зачем рисковайт, ротмистр! Вы бы слезали, – сказал полковник.
– Э! виноватого найдет, – отвечал Васька Денисов, поворачиваясь на седле.

Между тем Несвицкий, Жерков и свитский офицер стояли вместе вне выстрелов и смотрели то на эту небольшую кучку людей в желтых киверах, темнозеленых куртках, расшитых снурками, и синих рейтузах, копошившихся у моста, то на ту сторону, на приближавшиеся вдалеке синие капоты и группы с лошадьми, которые легко можно было признать за орудия.
«Зажгут или не зажгут мост? Кто прежде? Они добегут и зажгут мост, или французы подъедут на картечный выстрел и перебьют их?» Эти вопросы с замиранием сердца невольно задавал себе каждый из того большого количества войск, которые стояли над мостом и при ярком вечернем свете смотрели на мост и гусаров и на ту сторону, на подвигавшиеся синие капоты со штыками и орудиями.
– Ох! достанется гусарам! – говорил Несвицкий, – не дальше картечного выстрела теперь.
– Напрасно он так много людей повел, – сказал свитский офицер.
– И в самом деле, – сказал Несвицкий. – Тут бы двух молодцов послать, всё равно бы.
– Ах, ваше сиятельство, – вмешался Жерков, не спуская глаз с гусар, но всё с своею наивною манерой, из за которой нельзя было догадаться, серьезно ли, что он говорит, или нет. – Ах, ваше сиятельство! Как вы судите! Двух человек послать, а нам то кто же Владимира с бантом даст? А так то, хоть и поколотят, да можно эскадрон представить и самому бантик получить. Наш Богданыч порядки знает.
– Ну, – сказал свитский офицер, – это картечь!
Он показывал на французские орудия, которые снимались с передков и поспешно отъезжали.
На французской стороне, в тех группах, где были орудия, показался дымок, другой, третий, почти в одно время, и в ту минуту, как долетел звук первого выстрела, показался четвертый. Два звука, один за другим, и третий.
– О, ох! – охнул Несвицкий, как будто от жгучей боли, хватая за руку свитского офицера. – Посмотрите, упал один, упал, упал!
– Два, кажется?
– Был бы я царь, никогда бы не воевал, – сказал Несвицкий, отворачиваясь.
Французские орудия опять поспешно заряжали. Пехота в синих капотах бегом двинулась к мосту. Опять, но в разных промежутках, показались дымки, и защелкала и затрещала картечь по мосту. Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на мосту. С моста поднялся густой дым. Гусары успели зажечь мост, и французские батареи стреляли по ним уже не для того, чтобы помешать, а для того, что орудия были наведены и было по ком стрелять.