Спальвис, Лукас

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Спальвис»)
Перейти к: навигация, поиск
Лукас Спальвис
Общая информация
Родился 27 июля 1994(1994-07-27) (29 лет)
Вильнюс, Литва
Гражданство Германия
Литва
Рост 187 см
Вес 78 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Спортинг (Лиссабон)
Номер 33
Карьера
Молодёжные клубы
2010 Вайль 1910
2011—2012 Фрайбург
2012—2013 Ольборг
Клубная карьера*
2013—2016 Ольборг 53 (26)
2016—н.в. Спортинг (Лиссабон) 0 (0)
Национальная сборная**
2013 Литва (до 19) 8 (1)
2013 Литва (до 21) 8 (3)
2013—н.в. Литва 15 (2)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на конец сезона 2015/16.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 6 июня 2016.

Лукас Спальвис (лит. Lukas Spalvis; 27 июля 1994, Вильнюс, Литва) — литовский футболист, нападающий лиссабонского «Спортинга» и сборной Литвы.





Биография

Лукас родился в Литве, но в 6-летнем возрасте эмигрировал с матерью в Швейцарию. Семья жила в Базеле — столице немецкоязычного полукантона Базель-Штадт на границе с Германией и Францией. Там посещал немецкую школу.

Карьера

В клубах

На юношеском уровне Лукас стал играть за клуб «Вайль 1910» из немецкого городка Вайль-ам-Райн, что в трёх километрах от Базеля ниже по течению Рейна. Затем перешёл в клуб «Фрайбург» из центра местного округа Фрайбург (Германия).

Летом 2012 года присоединился к юниорскому составу датского «Ольборга». С сезона 2013/14 Спальвис стал выступать за взрослую команду «Ольборга», с которой сразу же оформил «золотой дубль», выиграв чемпионат и Кубок. Правда, в чемпионате сезона 2014/15 «Ольборг» провалился, заняв лишь пятое место.

Получил прозвище «Цваймаль» («Zweimal» или дважды, дубль), так как летом 2015 года пять раз подряд забивал дубли в чемпионате Дании.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2860 дней] В первом круге забил 14 мячей в 17 играх, что породило слухи об его возможном переходе в один из элитных клубов Европы.

Признан лучшим футболистом Литвы 2015 года[1]. В апреле Спальвису исполнился 21 год — он стал вторым самым молодым обладателем награды после Арминаса Нарбековаса, которого признали лучшим в 20-летнем возрасте. Спальвис ныне считается специалистами лучшим литовским футболистом[2].

В феврале 2016 года сообщалось о возможном переходе Спальвиса в португальский клуб «Спортинг» (Лиссабон)[3]. В конце марта 2016 года «Ольборг» шёл на третьем месте чемпионата Дании, а Спальвис лидировал среди бомбардиров с 16 голами после 22 матчей.

В сборных

В составе юношеской сборной Литвы Спальвис принял участие во всех трёх матчах своей команды на домашнем чемпионате Европы 2013 года среди юношей. В составе молодёжной сборной участвовал в отборочных играх чемпионата Европы 2015 года, где в шести встречах отличился трижды, а также становился четвёртым на Кубке Содружества 2013 года.

10 сентября 2013 года Спальвис попал в заявку сборной Литвы на отборочный матч к чемпионату мира 2014 года против Лихтенштейна[4]. 5 марта 2014 года Лукас дебютировал в составе главной сборной страны в товарищеском матче с Казахстаном, в мае стал с командой вторым на Кубке Балтии, а 6 июня забил свой первый мяч на международной арене, поразив ворота сборной Польши в товарищеской встрече.

Достижения

Ольборг

Сборная Литвы по футболу

Личные

  • Лучший футболист Литвы: 2015

Напишите отзыв о статье "Спальвис, Лукас"

Примечания

  1. [www.kurier.lt/spalvis-luchshij-futbolist-litvy/ Спальвис — лучший футболист Литвы]
  2. [prosportkz.kz/ru/news/79771.html Роландас Джяукштас: «Сейчас это наша главная звезда»]
  3. [www.bold.dk/fodbold/nyheder/spalvis-skifter-til-sporting-til-sommer/ Spalvis skifter til Sporting til sommer]
  4. [int.soccerway.com/matches/2013/09/10/europe/wc-qualifying-europe/lithuania/liechtenstein/1227608/ Отчёт о матче Литва — Лихтенштейн (10 сентября 2013)] на сайте Soccerway (англ.)

Ссылки

  • [www.aabsport.dk/spillergalleri/spiller/lukas-spalvis.aspx Профиль на сайте ФК «Ольборг»] (датск.)
  • [www.transfermarkt.com/lukas-spalvis/profil/spieler/155960 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/lukas-spalvis/299054 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/54778.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [uefa.com/teamsandplayers/players/player=250056011/profile/index.html Статистика на сайте UEFA.com(рус.)


Отрывок, характеризующий Спальвис, Лукас

Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.


24 го было сражение при Шевардинском редуте, 25 го не было пущено ни одного выстрела ни с той, ни с другой стороны, 26 го произошло Бородинское сражение.
Для чего и как были даны и приняты сражения при Шевардине и при Бородине? Для чего было дано Бородинское сражение? Ни для французов, ни для русских оно не имело ни малейшего смысла. Результатом ближайшим было и должно было быть – для русских то, что мы приблизились к погибели Москвы (чего мы боялись больше всего в мире), а для французов то, что они приблизились к погибели всей армии (чего они тоже боялись больше всего в мире). Результат этот был тогда же совершении очевиден, а между тем Наполеон дал, а Кутузов принял это сражение.