Список Героев Социалистического Труда (Хабаров — Хецурия)
Поделись знанием:
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.
Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!
Отец тоже строил в Лысых Горах и думал, что это его место, его земля, его воздух, его мужики; а пришел Наполеон и, не зная об его существовании, как щепку с дороги, столкнул его, и развалились его Лысые Горы и вся его жизнь. А княжна Марья говорит, что это испытание, посланное свыше. Для чего же испытание, когда его уже нет и не будет? никогда больше не будет! Его нет! Так кому же это испытание? Отечество, погибель Москвы! А завтра меня убьет – и не француз даже, а свой, как вчера разрядил солдат ружье около моего уха, и придут французы, возьмут меня за ноги и за голову и швырнут в яму, чтоб я не вонял им под носом, и сложатся новые условия жизни, которые будут также привычны для других, и я не буду знать про них, и меня не будет».
Он поглядел на полосу берез с их неподвижной желтизной, зеленью и белой корой, блестящих на солнце. «Умереть, чтобы меня убили завтра, чтобы меня не было… чтобы все это было, а меня бы не было». Он живо представил себе отсутствие себя в этой жизни. И эти березы с их светом и тенью, и эти курчавые облака, и этот дым костров – все вокруг преобразилось для него и показалось чем то страшным и угрожающим. Мороз пробежал по его спине. Быстро встав, он вышел из сарая и стал ходить.
За сараем послышались голоса.
– Кто там? – окликнул князь Андрей.
Красноносый капитан Тимохин, бывший ротный командир Долохова, теперь, за убылью офицеров, батальонный командир, робко вошел в сарай. За ним вошли адъютант и казначей полка.
Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
– Приехали. Жюли Друбецкая говорила мне. Я поехал к ним и не застал. Они уехали в подмосковную.
Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.
25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.
Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.
Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
В настоящем списке представлены в алфавитном порядке Герои Социалистического Труда, получившие почётное звание Герой Социалистического Труда, чьи фамилии начинаются с буквы «Х».
- Список содержит информацию о годах жизни, роде деятельности награждённых и дате присвоения почётного звания.
- Список не включает Героев, удостоенных звания дважды и более раз.
Список людей, фамилии которых начинаются с «Х»
Навигационная таблица | |
---|---|
«Х» | Хабаров — Хецурия |
Хзарджян — Хэ |
№ | Фамилия, имя, отчество | Годы жизни | Деятельность | Дата награждения |
---|---|---|---|---|
1 | Хабаров Андрей Александрович | 1919—1998 | Каменщик строительно-монтажного управления № 3 строительно-монтажного треста № 14 Татарского совнархоза | 09.08.1958 |
2 | Хабаров Иван Тимофеевич | 23.08.1923 — 2000 | Бригадир плотников строительно-монтажного управления № 2 треста «Металлургстрой» Куйбышевского совнархоза | 17.10.1960 |
3 | Хабарова Наталия Евгеньевна | род. 24.03.1936 | Главный геолог Шмидтовской геологоразведочной экспедиции Министерства геологии СССР, Чукотский автономный округ | 10.03.1981 |
4 | Хабарова Олимпиада Викторовна | 01.07.1926 — 09.01.2013 | Телятница племенного завода «Холмогорский» Холмогорского района Архангельской области | 22.03.1966 |
5 | Хабибов Исмаил Нурович | род. 1938 | Бригадир комплексной бригады передвижной механизированной колонны № 1 треста № 20 «Бухараоблсельстрой» | 19.03.1981 |
6 | Хабибулина Екатерина Гарифульевна | род. 02.05.1922 | Звеньевая колхоза «Путь к новой жизни» Мариинского района Кемеровской области | 25.02.1949 |
7 | Хабибуллин Мубаракша Сафиуллович | 23.04.1917 — 09.11.1997 | Оператор подземного ремонта скважин нефтепромыслового управления «Аксаковнефть» объединения «Башнефть» Министерства нефтедобывающей промышленности СССР, Башкирская АССР | 23.05.1966 |
8 | Хабло Иван Константинович | род. 1932 | Тракторист совхоза «Бидаикский» Кзылтуского района Кокчетавской области | 19.04.1967 |
9 | Хавренко Василий Михайлович | 11.01.1928 — 1993 | Бригадир забойщиков Восточного горно-обогатительного комбината Министерства среднего машиностроения СССР, Днепропетровская область | 29.07.1966 |
10 | Хавтаси Сергей Ражденович | 1918 — ???? | Колхозник колхоза имени Чарквиани Махарадзевского района Грузинской ССР | 19.07.1950 |
11 | Хагажеев Джонсон Талович | род. 27.01.1940 | Директор Надеждинского металлургического завода Норильского горно-металлургического комбината имени А. П. Завенягина, Красноярский край | 08.07.1985 |
12 | Хадарцев Кантемир Угалукович[1] | 1930—1998 | Бригадир забойщиков Садонского рудоуправления, Северо-Осетинская АССР | 28.05.1960 |
13 | Хаджи Ашир оглы | 1914 — ???? | Бурильщик конторы разведочного бурения № 2 треста «Туркменбурнефть» объединения «Туркменнефть» Министерства нефтедобывающей промышленности СССР, Туркменская ССР | 23.05.1966 |
14 | Хаджиев Худайназар | 1910 — ???? | Председатель колхоза имени Халтурина Чарджоуского района Туркменской ССР | 16.03.1965 |
15 | Хаджиев Шамсуды | 20.08.1930 — 25.11.2005 | Каменщик Чечено-Ингушского управления строительства Министерства промышленного строительства СССР | 05.04.1971 |
16 | Хаджинов Михаил Иванович | 09.10.1899 — 21.11.1980 | Заведующий отделом селекции и семеноводства кукурузы Краснодарского научно-исследовательского института сельского хозяйства | 23.06.1966 |
17 | Хадралиев Шермат | 1874 — ???? | Звеньевой хлопкового совхоза имени Пятилетия Узбекской ССР Министерства совхозов СССР, Нижне-Чирчикский район Ташкентской области | 01.06.1949 |
18 | Хажметов Хасан Хушхович[2] | 16.06.1931 — 01.04.2007 | Заведующий производственным участком колхоза имени Шогенцукова Баксанского района Кабардино-Балкарской АССР | 08.04.1971 |
19 | Хажыев Гунан | 1917 — ???? | Бригадир хлопководческой бригады колхоза «Искра» Куня-Ургенчского района Ташаузской области | 08.04.1971 |
20 | Хазанов Лев Ефимович | 17.06.1916 — 20.03.1999 | Главный конструктор системы НИИ-10 Государственного комитета по радиоэлектронике СССР, гор. Москва | 28.04.1963 |
21 | Хазарадзе Иосиф Григорьевич | род. 1931 | Наладчик Кутаисского автомобильного завода имени Орджоникидзе Министерства автомобильной промышленности СССР, Грузинская ССР | 02.04.1966 |
22 | Хазиахметов Вагиз Хазиахметович | 1916—2003 | Председатель колхоза «Алга» Азнакаевского района Татарской АССР | 23.06.1966 |
23 | Хазиев Галимзян Мухаметшинович | род. 11.07.1930 | Буровой мастер управления буровых работ «Альметьевбурнефть» объединения «Татнефть» Министерства нефтяной промышленности СССР, Татарская АССР | 30.03.1971 |
24 | Хазраткулова Махкам | род. 1940 | Бригадир совхоза имени Карла Маркса Нишанского района Кашкадарьинской области | 26.02.1981 |
25 | Хайбрахимов Хайрула Силеевич | 1886 — ???? | Рабочий Урекского совхоза Министерства сельского хозяйства СССР, Махарадзевский район Грузинской ССР | 05.07.1949 |
26 | Хайбуллин Газимулла Гайнуллович | 12.08.1927 — 16.09.1995 | Токарь завода «Гидравлика» Министерства авиационной промышленности СССР, гор. Уфа Башкирской АССР | 26.04.1971 |
27 | Хайдаркулов Сапар | 1910 — ???? | Звеньевой совхоза «Хазарбаг» Министерства хлопководства СССР, Денауский район Сурхан-Дарьинской области | 03.05.1952 |
28 | Хайдаров Вали | 1907 — ???? | Первый секретарь Уйчинского райкома Компартии Узбекистана, Наманганская область | 11.01.1957 |
29 | Хайдаров Нигмат Атабаевич | 1914 — ???? | Первый секретарь Денауского райкома КП Узбекистана Сурхан-Дарьинской области | 11.01.1957 |
30 | Хайдаров Саидахмет | род. 1927 | Бригадир тракторной бригады первой Багдадской МТС Ферганской области | 11.01.1957 |
31 | Хайдарова Бибисара | 1920 — ???? | Звеньевая колхоза имени Тельмана Куйбышевского района Сталинабадской области | 19.03.1947 |
32 | Хайленко Петр Константинович | 11.08.1911 — ???? | Кузнец-рессорщик вагонного депо Барабинск Омской железной дороги, Новосибирская область | 01.08.1959 |
33 | Хайруллин Галиулла | 1909—2004 | Проходчик шахты № 64 треста «Молотовуголь» комбината «Карагандауголь» Министерства угольной промышленности восточных районов СССР, Карагандинская область | 28.08.1948 |
34 | Хайруллина Миннура Галеевна | 08.08.1926 — 06.2016 | Свинарка совхоза «Мамадышский» Мамадышского района Татарской АССР | 22.03.1966 |
35 | Хакимов Джума | 1909 — ???? | Председатель колхоза имени Сталина Науского района Ленинабадской области | 17.01.1957 |
36 | Хакимов Джумакулы | 1906 — ???? | Председатель колхоза имени Максима Горького Чарджоуского района Чарджоуской области | 14.02.1957 |
37 | Хакимов Камалдин | 1920 — ???? | Председатель колхоза имени Карла Маркса Ленинского района Андижанской области | 11.01.1957 |
38 | Хакимов Мирзарахман | 1901 — ???? | Старший конюх колхоза «Янги-Турмыс» Бостандыкского района Южно-Казахстанской области | 23.07.1948 |
39 | Халаман Пётр Назарович | 19.01.1907 — ???? | Звеньевой полеводческой бригады колхоза «23 годовщина Октября» Тайшетского района Иркутской области | 23.05.1949 |
40 | Халапов Евгений Сергеевич | 1917 — ???? | Специалист Ташкентского авиационного производственного объединения имени В. П. Чкалова Министерства авиационной промышленности СССР | 30.08.1982 |
41 | Халбаев Машраб | 1901 — ???? | Звеньевой колхоза имени Кагановича Янги-Юльского района Ташкентской области | 18.05.1949 |
42 | Халваши Мамуд Ахмедович | 1904 — ???? | Звеньевой колхоза имени Сакнавти Кедского района Аджарской АССР | 18.06.1949 |
43 | Халваши Сурия Хасановна | род. 1927 | Колхозница колхоза имени Стуруа Кобулетского района Аджарской АССР | 01.09.1951 |
44 | Халевин Григорий Петрович | 1899 — 01.1960 | Бригадир колхоза «Путиловец» Минусинского района Красноярского края | 10.04.1948 |
45 | Халезов Павел Александрович | 30.12.1916 — 18.01.1999 | Директор завода № 237 Министерства оборонной промышленности СССР, Татарская АССР | 28.07.1966 |
46 | Хализова Мария Ивановна[3] | 13.05.1929 — 08.04.2008 | Старшая доярка колхоза «Путь Ленина» Нуримановского района Башкирской АССР | 22.03.1966 |
47 | Халиков Кунахун | 1908 — ???? | Бригадир полеводческой бригады колхоза имени Сталина Пахтаабадского района Андижанской области | 11.01.1957 |
48 | Халикулов Байхан | род. 1927 | Старший чабан госплемзавода «Гузар» Гузарского района Кашкадарьинской области | 22.03.1966 |
49 | Халилов Абдусатор | род. 1933 | Бригадир колхоза «Коммунизм» Наманганского района Наманганской области | 26.02.1981 |
50 | Халилов Гюльабба Агаширин оглы | 1920 — ???? | Председатель колхоза имени Жданова Сабирабадского района Азербайджанской ССР | 10.03.1982 |
51 | Халилов Заир | 1917 — ???? | Председатель исполкома Кагановичабадского районного Совета депутатов трудящихся Таджикской ССР | 17.01.1957 |
52 | Халилов Иса Ибрагим оглы | род. 1921 | Бригадир Садахлинского табаководческого совхоза Марнеульского района Грузинской ССР | 02.04.1966 |
53 | Халилов Меликуза | 1916 — ???? | Председатель колхоза имени Энгельса Молотовского района Ферганской области | 11.01.1957 |
54 | Халилов Хидир | 1892 — ???? | Звеньевой колхоза имени Маленкова Джизакского района Самаркандской области | 11.01.1957 |
55 | Халилова Анасы Хыдыр кызы | род. 1921 | Звеньевая колхоза «Захмет» Агдашского района Азербайджанской ССР | 30.04.1966 |
56 | Халилова Ханум Гаджи кызы | 1903 — ???? | Звеньевая колхоза имени Ленина Сафаралиевского района Азербайджанской ССР | 10.03.1948 |
57 | Халимов Мути | 1905 — ???? | Звеньевой колхоза «Социализм» Орджоникидзеабадского района Сталинабадской области | 01.03.1948 |
58 | Халимоненко Раиса Степановна[4] | род. 01.12.1935 | Доярка колхоза имени Карла Маркса Покровского района Днепропетровской области | 26.02.1958 |
59 | Халин Ревгат Миргалиевич | 22.12.1922 — 10.08.2010 | Рамщик Красноярского лесопильно-домостроительного комбината Министерства лесной, целлюлозно-бумажной и деревообрабатывающей промышленности СССР | 17.09.1966 |
60 | Халипская Екатерина Константиновна | 1905 — ???? | Звеньевой виноградарского совхоза № 6 Министерства пищевой промышленности СССР, Кашка-Дарьинская область | 26.09.1950 |
61 | Халиуллин Айрат Насибуллович | 16.05.1934 — 12.07.2000 | Бригадир механизированной колонны строительного управления № 3 треста «Востокнефтепроводстрой» Государственного производственного комитета по газовой промышленности СССР, Башкирская АССР | 18.11.1964 |
62 | Халифаев Джума | род. 1930 | Звеньевой колхоза имени Димитрова Чкаловского района Ленинабадской области | 02.06.1948 |
63 | Халиченко Александра Васильевна | 1911—1989 | Электросварщица Уралвагонзавода, гор. Нижний Тагил Свердловской области | 07.03.1960 |
64 | Халияров Кулькар | 1902 — ???? | Старший чабан каракулеводческого совхоза «Кабадиан» Министерства внешней торговли СССР, Джиликульский район Сталинабадской области | 15.09.1948 |
65 | Халлыев Байрам | 1895 — ???? | Бригадир колхоза «8 марта» Куня-Ургенчского района Ташаузской области | 05.04.1948 |
Халлыева Огуль Ораз[5] | род. 1920 | Звеньевая колхоза «Сынпы-Гореш» Марыйского района Марыйской области | 11.06.1949 | |
66 | Халматов Иргаш | 1919 — ???? | Директор совхоза «Самарканд» Пахтакорского района Сыр-Дарьинской области | 08.04.1971 |
67 | Халматов Сапар | 1900 — ???? | Бригадир колхоза «Хакикат» Сыр-Дарьинского района Ташкентской области | 07.05.1951 |
68 | Халматов Эргаш | род. 1921 | Звеньевой колхоза имени Дзержинского Нарпайского района Самаркандской области | 12.07.1950 |
69 | Халматова Халима | 1917 — ???? | Звеньевая колхоза имени Фрунзе Ахунбабаевского района Ферганской области | 03.11.1951 |
70 | Халмирзаев Исман | 1901 — ???? | Старший чабан колхоза «Дехканабад» Курган-Тепинского района Андижанской области | 06.08.1958 |
71 | Халмурадов Какабай | 1912 — ???? | Бригадир колхоза «Большевик» Куня-Ургенчского района Ташаузской области | 30.06.1950 |
72 | Халмурадов Салы | род. 1929 | Бригадир колхоза имени Тельмана Ильялинского района Ташаузской области | 30.07.1951 |
73 | Халмуратов Уразымбет Халмуратович | 1900—1981 | Бортврач санитарной авиации республиканской больницы, гор. Нукус Каракалпакской АССР | 04.02.1969 |
74 | Халмурзаев Абдурахман | 1899 — ???? | Заведующий конефермой колхоза «Коммуна» Туркестанского района Южно-Казахстанской области | 23.07.1948 |
75 | Халназаров Мухомед | 1913 — ???? | Бригадир колхоза «Зарпчи» Марыйского района Марыйской области | 05.04.1948 |
76 | Халов Семён Семёнович[6] | 1917 — ???? | Бригадир тракторной бригады Моисеевской МТС Краснотуранского района Красноярского края | 07.01.1948 |
77 | Халтурин Андрей Алексеевич | 12.11.1916 — 09.04.1978 | Директор Еткульского совхоза Еткульского района Челябинской области | 22.03.1966 |
78 | Халыков Ахмет | род. 1926 | Старший чабан совхоза «Караузякский» Сырдарьинского района Кзыл-Ординской области | 22.03.1966 |
79 | Халявин Сергей Яковлевич[7] | 1912 — ???? | Председатель колхоза «Коммунар» Новозыбковского района Брянской области | 22.03.1966 |
80 | Хамдамов Раскаль | 1915 — ???? | Звеньевой колхоза имени Андреева Гиссарского района Сталинабадской области | 01.03.1948 |
81 | Хамдамов Умарджан | 1899 — ???? | Звеньевой колхоза имени Кагановича Янги-Юльского района Ташкентской области | 18.05.1949 |
82 | Хамидов Муитдин | 1915 — ???? | Звеньевой колхоза № 2 имени Ахунбабаева Кара-Сууского района Ташкентской области | 12.07.1950 |
83 | Хамидов Эльмурза | род. 1937 | Старший чабан колхоза имени Ленина Наурского района Чечено-Ингушской АССР | 13.03.1981 |
84 | Хамидов Эргаш | род. 1926 | Тракторист первой Ахунбабаевской МТС Ферганской области | 11.01.1957 |
85 | Хамидуллин Аксан Абдурахманович | 17.12.1928 — 27.12.2000 | Бурильщик капитального ремонта скважин нефтегазодобывающего управления «Ишимбайнефть» объединения «Башнефть» Министерства нефтяной промышленности СССР, Башкирская АССР | 30.03.1971 |
86 | Хамидуллин Закий Хамидулович | 1914 — ???? | Моторист электропилы Шабалинского лестранхоза Кировской области | 05.10.1957 |
87 | Хамидуллин Марат Уметбаевич | 02.01.1936 — 12.01.2011 | Токарь-расточник ремонтно-механического завода производственного объединения «Салаватнефтеоргсинтез» имени 50-летия СССР, Башкирская АССР | 22.07.1985 |
88 | Хамидуллин Салих Сунгатович | 12.08.1932 — 2004 | Бригадир слесарей завода № 16 Татарского совнархоза | 28.05.1960 |
89 | Хамраев Баке | 1909 — ???? | Бригадир тракторной бригады первой Шафриканской МТС Бухарской области | 11.01.1957 |
90 | Хамраев Балта | род. 1923 | Старший чабан колхоза «XX партсъезд» Чарджоуского района Туркменской ССР | 22.03.1966 |
91 | Хамраев Наджим Рахимович | род. 1933 | Начальник Главсредазирсовхозстроя при Министерстве мелиорации и водного хозяйства СССР, гор. Ташкент | 13.03.1981 |
92 | Хамраев Эсет | род. 1935 | Пекарь-мастер производственного объединения «Ашхабадхлеб», Туркменская ССР | 17.03.1981 |
93 | Хан Александра Степановна | 17.11.1906 — 1988 | Бригадир рыболовецкой бригады управления сейнерного флота Сахалинрыбпрома, Сахалинская область | 07.03.1960 |
94 | Хан Валентин Андреевич | 1913 — ???? | Председатель колхоза имени Энгельса Нижне-Чирчикского района Ташкентской области | 21.12.1953 |
95 | Хан Дикчун | 1909 — ???? | Бригадир тракторной бригады 2-й Средне-Чирчикской МТС Средне-Чирчикского района Ташкентской области | 18.05.1949 |
96 | Хан Леонид Игнатьевич | род. 1930 | Звеньевой колхоза имени Энгельса Нижне-Чирчикского района Ташкентской области | 17.07.1951 |
97 | Хан Пётр | 1922—2004 | Звеньевой колхоза имени Микояна Нижне-Чирчикского района Ташкентской области | 17.07.1951 |
98 | Хан Роман Васильевич | 1912 — ???? | Бригадир колхоза «Гигант» Чиилийского района Кзыл-Ординской области | 21.06.1950 |
99 | Хан Сергей | род. 1927 | Звеньевой колхоза имени Энгельса Нижне-Чирчикского района Ташкентской области | 17.07.1951 |
100 | Хан Ун-Сек | род. 1924 | Звеньевой колхоза имени Свердлова Верхне-Чирчикского района Ташкентской области | 22.05.1951 |
101 | Ханагуа Азиз Михайлович | 1906 — ???? | Председатель колхоза имени Ворошилова Гудаутского района Абхазской АССР | 21.02.1948 |
102 | Ханаков Николай Васильевич | 1928—2006 | Тракторист колхоза «Новый быт» Минусинского района Красноярского района | 07.01.1948 |
103 | Ханамов Чары | 1919 — ???? | Директор семеноводческого совхоза Тедженского района Туркменской ССР | 25.12.1976 |
104 | Хангельдыев Амангельды | 1909 — ???? | Председатель колхоза имени Андреева Ашхабадского района Ашхабадской области | 14.02.1957 |
105 | Хандурдыев Гайып | 1895 — ???? | Звеньевой колхоза «Коммунизм» Ильялинского района Ташаузской области | 30.07.1951 |
Хандурдыева Патма[8] | род. 1925 | Звеньевая колхоза имени Тельмана Ленинского района Ташаузской области | 21.07.1950 | |
106 | Хандусь Анна Дмитриевна | 1917 — ???? | Звеньевая колхоза имени ВКП(б) Черкасского района Черкасской области | 23.06.1966 |
107 | Ханзадян Серо Николаевич | 03.12.1915 — 26.01.1998 | Армянский писатель, гор. Ереван | 16.11.1984 |
108 | Ханов Атанепес | 1914 — ???? | Председатель колхоза имени Жданова Каахкинского района Ашхабадской области | 14.02.1957 |
109 | Ханов Джума | род. 1925 | Старший чабан колхоза имени Калинина Марыйского района Марыйской области | 08.04.1971 |
110 | Хантова Клавдия Степановна | 12.12.1918 — 13.12.1999 | Бригадир племенного птицезавода «Царевщинский» Базарно-Карабулакского района Саратовской области | 22.03.1966 |
111 | Харати Натела Владимировна | род. 1927 | Колхозница колхоза «Ахалгазрда Комунисти» Махарадзевского района Грузинской ССР | 29.08.1949 |
112 | Харбедия Константин Лукич | 1911 — ???? | Председатель колхоза имени Гегечкори Хобского района Грузинской ССР | 03.05.1949 |
113 | Харебава Нестор Ясонович | 1910 — ???? | Звеньевой колхоза «Колхида» Зугдидского района Грузинской ССР | 29.08.1949 |
114 | Харебава Спиридон Филиппович | 1893 — ???? | Председатель колхоза имени Сталина Абашского района Грузинской ССР | 21.02.1948 |
115 | Харебава Шалва Алексеевич | 1909 — ???? | Старший агроном Ингирского совхоза имени Берия Министерства сельского хозяйства СССР, Зугдидский район Грузинской ССР | 01.09.1951 |
116 | Харебашвили Мелко Васильевич | 1908 — ???? | Звеньевой колхоза имени Тельмана Лагодехского района Грузинской ССР | 03.07.1950 |
117 | Харенко Дмитрий Филиппович | 1907 — ???? | Бригадир семеноводческого колхоза «Червоный партизан» Черкасского района Киевской области | 11.04.1949 |
118 | Харечко Григорий Тихонович[9] | 1908 — ???? | Старший чабан племовцезавода «Большевик» Ипатовского района Ставропольского края | 22.03.1966 |
119 | Харечко Дмитрий Тихонович[10] | 1914 — ???? | Старший чабан племенного овцеводческого совхоза «Большевик» Министерства совхозов СССР, Ипатовский район Ставропольского края | 22.10.1949 |
120 | Харин Василий Петрович | 1914 — ???? | Тракторист-комбайнёр Кулевчинской МТС Варненского района Челябинской области | 11.01.1957 |
121 | Харина Варвара Семёновна | 1916 — ???? | Звеньевая совхоза «Большевик» Залесовского района Алтайского края | 08.04.1971 |
122 | Харитонашвили Георгий Васильевич | 1909 — ???? | Бригадир Ахметского виноградарского совхоза Ахметского района Грузинской ССР | 02.04.1966 |
123 | Харитонов Александр Иванович | 1893—1973 | Бригадир виноградарского совхоза «Абрау-Дюрсо» Министерства пищевой промышленности СССР, Краснодарский край | 27.08.1951 |
124 | Харитонов Василий Андреевич | род. 1924 | Бригадир монтажников треста «Гидромонтаж» Министерства строительства электростанций СССР, Кировоградская область | 04.11.1961 |
125 | Харитонов Иван Петрович | 24.09.1924 — 26.08.1973 | Слесарь-монтажник «Северного машиностроительного предприятия» Министерства судостроительной промышленности СССР, Архангельская область | 25.07.1966 |
126 | Харитонов Николай Николаевич | род. 10.12.1930 | Составитель поездов станции «Москва-Сортировочная» Октябрьской железной дороги | 16.01.1974 |
127 | Харитонов Павел Никифорович | род. 20.03.1931 | Директор совхоза «Урюпинский» Урюпинского района Волгоградской области | 08.08.1990 |
128 | Харитонова Александра Александровна | род. 1925 | Звеньевая колхоза «ВЧК ДПУ» Близнюковского района Харьковской области | 07.05.1948 |
129 | Харитонова Клавдия Геннадиевна | 13.12.1915 — 28.09.2009 | Главный зоотехник совхоза «Шиловский» Шиловского района Рязанской области | 07.02.1957 |
130 | Харитонова Мария Васильевна | 12.01.1904 — 17.08.1978 | Доярка колхоза «12 Октябрь» Костромского района Костромской области | 04.07.1949 |
131 | Харитонович Николай Васильевич | род. 1932 | Слесарь Витебского завода тракторных запасных частей Министерства тракторного и сельскохозяйственного машиностроения СССР[11] | 05.08.1966 |
132 | Харламов Григорий Алексеевич | 08.03.1907 — 09.12.1985 | Бывший управляющий трестом «Южгазпроводстрой» Министерства газовой промышленности СССР, Ростовская область | 30.03.1971 |
133 | Харламов Николай Васильевич | 1922 — ???? | Бригадир плавильщиков Челябинского электролитного цинкового завода имени С. М. Кирова Министерства цветной металлургии СССР | 30.03.1971 |
134 | Харламова Ангелина Петровна | род. 20.03.1939 | Бригадир по выращиванию цыплят Ивановской птицефабрики, пос. Подвязновский Ивановской области | 10.02.1975 |
135 | Харламова Наталья Матвеевна | 15.09.1915 — 12.08.1983 | Свинарка совхоза «Уралец» Далматовского района Курганской области | 22.03.1966 |
136 | Харлан Василий Кузьмич | 1914 — ???? | Старший чабан совхоза имени Шмидта Очаковского района Николаевской области | 26.02.1958 |
137 | Харсеев Михаил Илларионович | род. 1931 | Буровой мастер конторы разведочного бурения № 6 треста «Ставропольбурнефть» объединения «Ставропольнефтегаз» Министерства нефтедобывающей промышленности СССР, Ставропольский край | 23.05.1966 |
138 | Харусь Мария Иосифовна | 1899 — ???? | Звеньевая колхоза «Новый путь» Меркенского района Джамбулской области | 28.03.1948 |
139 | Хархалуп Анна Максимовна | 07.08.1928 — 17.02.1993 | Звеньевая колхоза «Новая заря» Каменского района Молдавской ССР | 24.06.1949 |
140 | Харчевников Семён Андреевич | 17.04.1903 — 25.10.1975 | Паровозный машинист колонны паровозов особого резерва № 11 Народного комиссариата путей сообщения СССР, Сталинская область | 05.11.1943 |
141 | Харченко Александра Ивановна | 14.10.1921 — 23.12.1986 | Доярка колхоза «Советская Россия» Константиновского района Ростовской области | 08.04.1971 |
142 | Харченко Анастасия Семёновна | 1912 — ???? | Бригадир свиноводческого совхоза имени Калинина Министерства совхозов СССР, Артёмовский район Сталинской области | 17.05.1951 |
143 | Харченко Иван Карпович | 1916 — ???? | Комбайнёр колхоза имени XXI съезда КПСС Смелянского района Черкасской области | 23.06.1966 |
144 | Харченко Иван Петрович | 10.03.1904 — 06.05.1979 | Скотник мясного совхоза «Ремонтненский» Министерства совхозов СССР, Ремонтненский район Ростовской области | 22.10.1949 |
145 | Харченко Николай Ефимович | 1906 — ???? | Директор свиноводческого совхоза «Червоный степ» Министерства совхозов СССР, Харьковская область | 13.03.1948 |
146 | Харченко Пётр Иванович | 04.03.1938 — 10.1977 | Бригадир горнорабочих очистного забоя шахты «Гуковская» Гуковского производственного объединения по добыче угля Министерства угольной промышленности СССР, Ростовская область | 05.03.1976 |
147 | Харченко Потап Лукич | 22.05.1890 — 08.02.1972 | Бригадир колхоза имени Чапаева Нехворощанского района Полтавской области | 10.05.1948 |
148 | Харченко Семён Николаевич | 1914 — ???? | Бригадир каменщиков «Киевметростроя» Министерства транспортного строительства СССР, гор. Киев | 11.01.1961 |
149 | Харченко Софья Максимовна | 01.05.1904 — 1986 | Звеньевая колхоза имени Чапаева Нехворощанского района Полтавской области | 10.05.1948 |
150 | Харчилава Александр Николаевич | 1898 — ???? | Председатель колхоза имени Сталина Гальского района Абхазской АССР | 21.02.1948 |
151 | Харчилава Валериан Иосифович | род. 1924 | Звеньевой колхоза имени Сталина Гальского района Абхазской АССР | 21.02.1948 |
152 | Харчилава Иродион Качалович | 1917 — ???? | Бригадир колхоза имени Сталина Гальского района Абхазской АССР | 21.02.1948 |
153 | Харчук Клим Власович | 1906 — ???? | Старший механик зернового совхоза имени 18 партсъезда Министерства совхозов СССР, Тельмановский район Сталинской области | 14.05.1949 |
154 | Харькова-Жукова Фаина Ивановна | 1927—2002 | Бригадир съёмщиц пряжи Камышинского хлопчатобумажного комбината Министерства лёгкой промышленности РСФСР, Волгоградская область | 05.04.1971 |
155 | Хасанов Акрам | 1911 — ???? | Председатель колхоза имени Ленина Шахринауского района Сталинабадской области | 03.05.1949 |
156 | Хасанов Амирджон | род. 1924 | Председатель колхоза имени Сталина Молотовабадского района Таджикской ССР | 17.01.1957 |
157 | Хасанов Бабаяр | род. 1931 | Бригадир бетонщиков строительно-монтажного управления «Сурханводстрой» треста «Сурхансовхозводстрой» Министерства мелиорации и водного хозяйства Узбекской ССР, Сурхандарьинская область | 30.04.1966 |
158 | Хасанов Гадо | род. 1929 | Бригадир овощеводческой бригады колхоза «Орджоникидзеабадский» Орджоникидзеабадского района Таджикской ССР | 08.04.1971 |
159 | Хасанов Дамир Юсупович | 24.12.1938 — 14.05.2005 | Электросварщик строительно-монтажного управления № 74 треста «Нефтепроводмонтаж» Министерства строительства нефтяной и газовой промышленности СССР, Башкирская АССР | 29.11.1984 |
160 | Хасанов Закир Шакирович | 25.12.1911 — 15.08.1983 | Председатель колхоза имени Мичурина Балезинского района Удмуртской АССР | 23.12.1976 |
161 | Хасанов Латиф | 1905 — ???? | Звеньевой колхоза «Коммунист» Канибадамского района Ленинабадской области | 01.03.1948 |
162 | Хасанов Рузмат | 1918 — ???? | Звеньевой колхоза «Новый путь» Нижне-Чирчикского района Ташкентской области | 17.07.1951 |
163 | Хасанов Тургун | род. 1926 | Крепильщик по ремонту шахты № 9 комбината «Узбекуголь» Министерства угольной промышленности СССР, Узбекская ССР | 29.06.1966 |
164 | Хасанов Хамрали | род. 1927 | Тракторист колхоза имени Карла Маркса Ахунбабаевского района Ферганской области | 08.04.1971 |
165 | Хасанова Матрёна Перфильевна | 25.07.1918 — 2003 | Телятница совхоза «Новосибирский» Новосибирского района Новосибирской области | 22.03.1966 |
166 | Хасаншина Газифа Хасановна | 25.01.1915 — 1986 | Врач центральной районной больницы Азнакаевского района Татарской АССР | 04.02.1969 |
Хасиева-Кулиева Нуйвар Халил кызы[12] | род. 1929 | Звеньевая колхоза «Совет» Нухинского района Азербайджанской ССР | 17.06.1950 | |
167 | Хасия Ивлита Тарасовна | 1894 — ???? | Колхозница колхоза имени Берия Ахалсопельского сельсовета Зугдидского района Грузинской ССР | 29.08.1949 |
168 | Хастиев Мирбат Бадриевич | 07.07.1927 — 14.07.2000 | Председатель колхоза «Известия» Арского района Татарской АССР | 14.12.1984 |
169 | Хатамов Кара | 10.07.1907 — 04.03.1978 | Капитан парохода Среднеазиатского государственного пароходства Министерства морского флота СССР, гор. Чарджоу Туркменской ССР | 03.08.1960 |
170 | Хатамова Турсунби | род. 1935 | Бригадир колхоза имени Шаталова Кулябского района Таджикской ССР | 30.04.1966 |
171 | Хаустова Елена Тихоновна | 1915 — ???? | Доярка племенного завода имени Кирова Токмакского района Запорожской области | 22.03.1966 |
172 | Хафизов Мидхат Габдраупович | род. 26.06.1933 | Старший оператор цеха № 22 Ново-Уфимского нефтеперерабатывающего завода Министерства нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности СССР, Башкирская АССР | 13.05.1977 |
173 | Хафизов Нурулла Шарипович | 17.10.1939 — ???? | Бригадир бетонщиков строительного управления «ВИЗстрой» треста «Свердловскхимстрой» | 09.01.1974 |
174 | Хафизов Шариф Сагирович | 25.06.1920 — 23.03.1984 | Председатель колхоза «Дружба» Октябрьского района Татарской АССР | 31.12.1965 |
175 | Хахуташвили Рехима Скендеровна | род. 1927 | Колхозница колхоза имени Микояна Кобулетского района Аджарской АССР | 29.08.1949 |
176 | Хачапуридзе Тамара Давидовна | род. 1925 | Рабочая Цулукидзевского совхоза Министерства сельского хозяйства СССР, Цулукидзевский район Грузинской ССР | 01.09.1951 |
177 | Хачатрян Андраник Мисакович[13] | 23.11.1911 — 1959 | Паровозный машинист депо Ленинакан Закавказской железной дороги, Армянская ССР | 05.11.1943 |
178 | Хачатрян Анжик Гевондовна | род. 1927 | Звеньевая колхоза имени Орджоникидзе Октемберянского района Армянской ССР | 14.06.1950 |
179 | Хачатрян Арменак Акопович | 1911 — ???? | Председатель колхоза «Мубариза» Сисианского района Армянской ССР | 18.06.1949 |
180 | Хачатрян Гайк Петросович | 1908 — ???? | Председатель колхоза «Парижская коммуна» Арташатского района Армянской ССР | 16.10.1950 |
181 | Хачатрян Егине Армавировна | род. 1927 | Звеньевая колхоза имени Орджоникидзе Октемберянского района Армянской ССР | 14.06.1950 |
182 | Хачатрян Оник Семёнович | 1921 — ???? | Электромонтёр 1-го Ереванского монтажного управления треста «Армэлектромонтаж» Министерства монтажных и специальных строительных работ СССР, Армянская ССР | 07.05.1971 |
183 | Хачатуров Константин Рубенович | 03.07.1917 — 27.06.1988 | Главный конструктор ТМКБ «Союз» московского моторостроительного завода «Красный Октябрь» Министерства авиационной промышленности СССР | 11.10.1974 |
184 | Хачатурян Арам Ильич | 06.06.1903 — 01.05.1978 | Композитор, дирижёр, педагог, музыкально-общественный деятель, народный артист СССР, гор. Москва | 05.06.1973 |
185 | Хачатурян Хорен Григорьевич | 1913 — ???? | Звеньевой колхоза имени Куйбышева Гагрского района Абхазской АССР | 03.05.1949 |
186 | Хачересов Микас Карапетович | род. 1921 | Бригадир слесарей-ремонтников Араратского цементно-шиферного комбината Министерства промышленности строительных материалов Армянской ССР | 28.07.1966 |
187 | Хачидзе Иван Назоевич | 1897 — ???? | Звеньевой колхоза «Цители дроша» Хашурского района Грузинской ССР | 25.01.1950 |
188 | Хачикян Артин Атомович | 1887 — ???? | Звеньевой колхоза «Красные Эшеры» Сухумского района Абхазской АССР | 03.05.1949 |
189 | Хачикян Артин Хачикович | 1901 — ???? | Звеньевой колхоза «Красные Эшеры» Сухумского района Абхазской АССР | 03.05.1949 |
190 | Хачирашвили Георгий Александрович | 1907—1980 | Директор птицефабрики «Южная» Симферопольского района Крымской области | 22.03.1966 |
191 | Хачишвили Ясон Александрович | 1905 — ???? | Звеньевой колхоза «Глехта гаертианеба» Гурджаанского района Грузинской ССР | 09.08.1949 |
192 | Хашимов Ахмет | 1912 — ???? | Звеньевой племенного молочного совхоза «Вревский» № 4 Министерства совхозов СССР, Чиназский район Ташкентской области | 17.05.1951 |
193 | Хвальков Николай Матвеевич | род. 1927 | Старший плавильщик Челябинского электрометаллургического комбината Министерства чёрной металлургии СССР | 22.03.1966 |
194 | Хван Александра Павловна | род. 1929 | Колхозница колхоза «Гигант» Чиилийского района Кзыл-Ординской области | 21.06.1950 |
195 | Хван Ман Гым Григорьевич | 25.12.1919 — 12.07.1997 | Председатель колхоза «Политотдел» Верхне-Чирчикского района Ташкентской области | 11.01.1957 |
196 | Хван Павел Александрович | 1915 — ???? | Звеньевой колхоза имени Будённого Нижне-Чирчикского района Ташкентской области | 15.10.1951 |
197 | Хван Сергей Григорьевич | 1916 — ???? | Председатель колхоза «Путь к коммунизму» Ильичёвского района Южно-Казахстанской области | 08.06.1957 |
198 | Хван Чан-Ир | 1893 — ???? | Звеньевой колхоза «Авангард» Чиилийского района Кзыл-Ординской области | 20.05.1949 |
199 | Хватов Николай Васильевич | 16.08.1937 — 12.04.2002 | Бригадир комплексной бригады строительного управления № 265 треста № 43 «Новгородхимстрой» Министерства строительства СССР, Новгородская область | 14.06.1977 |
Хващевская Екатерина Ивановна[14] | род. 1927 | Звеньевая колхоза «Красный труд» Кемеровского района Кемеровской области | 25.02.1949 | |
200 | Хведелиани Яков Романович | 1906 — ???? | Директор Тбилисского авиационного завода Министерства авиационной промышленности СССР, Грузинская ССР | 02.04.1966 |
201 | Хвингия Лена Герасимовна | род. 1925 | Звеньевая колхоза имени Берия Ахалсопельского сельсовета Зугдидского района Грузинской ССР | 29.08.1949 |
202 | Хвингия Хута Герасимовна | род. 1923 | Звеньевая колхоза имени Берия Ахалсопельского сельсовета Зугдидского района Грузинской ССР | 29.08.1949 |
203 | Хвичия Назико Хусеиновна | род. 1930 | Колхозница колхоза имени Андреева Кобулетского района Аджарской АССР | 29.08.1949 |
204 | Хворостян Александр Григорьевич | род. 1943 | Забойщик шахты имени В. И. Ленина производственного объединения «Артёмуголь» Министерства угольной промышленности Украинской ССР, Донецкая область | 02.03.1981 |
205 | Хвостов Александр Герасимович | род. 1922 | Старший сварщик Карагандинского металлургического комбината Министерства чёрной металлургии СССР | 30.03.1971 |
206 | Хвостов Иван Степанович | 19.01.1914 — 18.02.1984 | Директор Московского мебельно-сборочного комбината | 17.12.1980 |
Хвостовцова Надежда Никитовна[15] | род. 1929 | Рабочая Кохорского совхоза Министерства сельского хозяйства СССР, Гальский район Абхазской АССР | 05.07.1949 | |
207 | Хдрян Азнив Карапетовна | 1900 — ???? | Звеньевая колхоза имени 18 партсъезда Бериевского района Армянской ССР | 11.07.1951 |
208 | Хе Бен-Хи | 1910 — ???? | Бригадир колхоза «Большевик» Чиилийского района Кзыл-Ординской области | 21.06.1950 |
209 | Хе Ден-Ер | 1913 — ???? | Звеньевой колхоза имени Димитрова Нижне-Чирчикского района Ташкентской области | 17.07.1951 |
210 | Хе Се-Ун | 1893 — ???? | Звеньевой колхоза «Авангард» Чиилийского района Кзыл-Ординской области | 20.05.1949 |
211 | Хейфиц Иосиф Ефимович | 17.12.1905 — 24.04.1995 | Кинорежиссёр, народный артист СССР, гор. Ленинград | 19.12.1975 |
212 | Хеладзе Диомид Севодович | 1906 — ???? | Секретарь Батумского районного комитета Компартии (большевиков) Грузии, Аджарская АССР | 29.08.1949 |
213 | Хеладзе Елена Соломоновна | род. 1922 | Звеньевая колхоза имени Орджоникидзе Махарадзевского района Грузинской ССР | 21.02.1948 |
214 | Хелашвили Георгий Леванович | 1915 — ???? | Бригадир виноградарского совхоза «Карданахи» Министерства пищевой промышленности СССР, Гурджаанский район Грузинской ССР | 04.09.1950 |
215 | Хелая Нина Виссарионовна | 1920 — ???? | Звеньевая колхоза имени Сталина Гагрского района Абхазской АССР | 21.02.1948 |
216 | Хемраев Овез | 1900 — ???? | Звеньевой колхоза «Кызыл-Караван» Байрам-Алийского района Марыйской области | 11.06.1949 |
Хемшиашвили Эмина Сердаловна[16] | род. 1928 | Колхозница колхоза имени Ленина Халинского сельсовета Кобулетского района Аджарской АССР | 19.07.1950 | |
217 | Херманис Янис Юрьевич | 1908 — ???? | Звеньевой совхоза «Окте» Министерства совхозов СССР, Курземский район Латвийской ССР | 29.04.1949 |
218 | Хецурия Любина Хиндигуевна | 1916 — ???? | Колхозница колхоза имени Берия Гальского района Абхазской АССР | 29.08.1949 |
Напишите отзыв о статье "Список Героев Социалистического Труда (Хабаров — Хецурия)"
Примечания
- ↑ [ossetians.com/rus/news.php?newsid=291 Хадарцев Константин]
- ↑ [www.kbpravda.ru/2007/04/04.pdf Хажметов Хасан Хушхович: Некролог // Кабардино-Балкарская правда. — № 101 (21976). — 04.04.2007. — С. 4.]
- ↑ Фамилия на момент награждения — Хализова, в замужестве — Гилёва.
- ↑ Фамилия Халимоненко — в замужестве, на момент награждения — Гузь.
- ↑ Фамилия Халлыева — в замужестве, на момент награждения — Аманова.
- ↑ В тексте Указа — Хало.
- ↑ [www.mbuknkm.narod.ru/cergeya-yakovlevich-khalyavin.html Сергей Яковлевич Халявин // МБУК «Новозыбковский краеведческий музей»]
- ↑ Фамилия Хандурдыева — в замужестве, на момент награждения — Тагибаева.
- ↑ [www.ipatovo.org/userfiles/file/obschiy_faylovyy_menedzher/dokumenty/stepkolibel_091.pdf История Ипатовского муниципального района Ставропольского края / Автор-составитель В. Н. Кротенко. — Ставрополь, 2014. — С. 354—355.]
- ↑ [www.ipatovo.org/userfiles/file/obschiy_faylovyy_menedzher/dokumenty/stepkolibel_091.pdf История Ипатовского муниципального района Ставропольского края / Автор-составитель В. Н. Кротенко. — Ставрополь, 2014. — С. 354.]
- ↑ В тексте Указа — Минского завода.
- ↑ Фамилия Хасиева-Кулиева — в замужестве, на момент награждения — Кулиева.
- ↑ В тексте Указа — Хачатурьян Андрей Мисанович.
- ↑ Фамилия в замужестве — Хващевская, на момент награждения — Торгунакова.
- ↑ Фамилия Хвостовцова — в замужестве, на момент награждения — Гончарова.
- ↑ Фамилия Хемшиашвили — в замужестве, на момент награждения — Концелидзе.
См. также
Ссылки
Герои Социалистического Труда [www.warheroes.ru на сайте] «Герои страны»
Отрывок, характеризующий Список Героев Социалистического Труда (Хабаров — Хецурия)
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.
Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!
Отец тоже строил в Лысых Горах и думал, что это его место, его земля, его воздух, его мужики; а пришел Наполеон и, не зная об его существовании, как щепку с дороги, столкнул его, и развалились его Лысые Горы и вся его жизнь. А княжна Марья говорит, что это испытание, посланное свыше. Для чего же испытание, когда его уже нет и не будет? никогда больше не будет! Его нет! Так кому же это испытание? Отечество, погибель Москвы! А завтра меня убьет – и не француз даже, а свой, как вчера разрядил солдат ружье около моего уха, и придут французы, возьмут меня за ноги и за голову и швырнут в яму, чтоб я не вонял им под носом, и сложатся новые условия жизни, которые будут также привычны для других, и я не буду знать про них, и меня не будет».
Он поглядел на полосу берез с их неподвижной желтизной, зеленью и белой корой, блестящих на солнце. «Умереть, чтобы меня убили завтра, чтобы меня не было… чтобы все это было, а меня бы не было». Он живо представил себе отсутствие себя в этой жизни. И эти березы с их светом и тенью, и эти курчавые облака, и этот дым костров – все вокруг преобразилось для него и показалось чем то страшным и угрожающим. Мороз пробежал по его спине. Быстро встав, он вышел из сарая и стал ходить.
За сараем послышались голоса.
– Кто там? – окликнул князь Андрей.
Красноносый капитан Тимохин, бывший ротный командир Долохова, теперь, за убылью офицеров, батальонный командир, робко вошел в сарай. За ним вошли адъютант и казначей полка.
Князь Андрей поспешно встал, выслушал то, что по службе имели передать ему офицеры, передал им еще некоторые приказания и сбирался отпустить их, когда из за сарая послышался знакомый, пришепетывающий голос.
– Que diable! [Черт возьми!] – сказал голос человека, стукнувшегося обо что то.
Князь Андрей, выглянув из сарая, увидал подходящего к нему Пьера, который споткнулся на лежавшую жердь и чуть не упал. Князю Андрею вообще неприятно было видеть людей из своего мира, в особенности же Пьера, который напоминал ему все те тяжелые минуты, которые он пережил в последний приезд в Москву.
– А, вот как! – сказал он. – Какими судьбами? Вот не ждал.
В то время как он говорил это, в глазах его и выражении всего лица было больше чем сухость – была враждебность, которую тотчас же заметил Пьер. Он подходил к сараю в самом оживленном состоянии духа, но, увидав выражение лица князя Андрея, он почувствовал себя стесненным и неловким.
– Я приехал… так… знаете… приехал… мне интересно, – сказал Пьер, уже столько раз в этот день бессмысленно повторявший это слово «интересно». – Я хотел видеть сражение.
– Да, да, а братья масоны что говорят о войне? Как предотвратить ее? – сказал князь Андрей насмешливо. – Ну что Москва? Что мои? Приехали ли наконец в Москву? – спросил он серьезно.
– Приехали. Жюли Друбецкая говорила мне. Я поехал к ним и не застал. Они уехали в подмосковную.
Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.
25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.
Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.
Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.