Список автомагистралей штата Западная Виргиния

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Спи́сок автомагистра́лей шта́та За́падная Вирги́ния — перечисление и описание основных автомагистралей, проходящих или лежащих в границах штата Западная Виргиния, США.





Основные межштатные автомагистрали

Автомагистраль Протяженность, км Описание Дата открытия примечания
I-64 1 534,9 Проходит через восточные штаты. На западе соединяется от I-70, US 40 и US 61 в Уэнтцвилле, штат Миссури. Пересекает I-55, I-57, I-75, I-77, I-81 и I-95. На востоке соединяется с I-264 и I-664 в Боуэрс-Хилл в Чесапике, штат Виргиния. 1961 [1]
I-68 181,7 На западе отходит от I-79 в Моргантауне,штат Западная Виргиния. На востоке заканчивается на пересечении с I-70 в Хэнкоке, штат Мэриленд. 1991 [2]
I-70 3 462,4 Проходит от Балтимора, штат Мэриленд на востоке до Коув-Форт, штат Юта на западе. Проходит через несколько крупных городов, включая Денвер, Канзас-Сити, Сент-Луис, Индианаполис и Колумбус. 1991 [3]
I-77 987,2 Проходит с севера на юг, соединяя штаты Огайо, Западная Виргиния и Южная Каролина. 1958 [4]
I-79 552,4 Проходит с севера на юго-запад, соединяя штаты Западная Виргиния и Пенсильвания. 1967 [5]
I-81 1 375,8 Проходит с севера на юго-запад. На юго-западе соединяется с I-40. На севере заканчивается на границе с Канадой. 1961 [4]

Вспомогательные межштатные автомагистрали

Автомагистраль Протяженность, км Описание Дата открытия примечания
I-470 17,1 I-470 является объездной дорогой вокруг города Уилинг. На западе начинается от I-70 в городе Ричленд, штат Огайо. Пересекает реку Огайо по мосту Ветеранов Вьетнама. На востоке соединяется с I-70 у Элм-Гроув, штат Западная Виргиния. 1976 [6]

Основные федеральные автомагистрали США

Автомагистраль Протяженность, км Описание Дата открытия Карта примечания
US 11 2 647 Проходит через 10 штатов от Луизианы до границы с Канадой. По территории Западной Виргинии проходит 42,2 км трассы. 1925 [7]
US 19 2 314 Проходит с севера на юг от озера Эри до Мексиканского залива. 1926 [8]
US 22 1 042 Проходит с запада на восток от Цинциннати, штат Огайо, до Нью-Арка, штат Нью-Джерси. Участок на территории Западной Виргинии носит имя Роберта Бёрда. 1926 [9]
US 30 4 946 Соединяет восточное и западное побережья США. Восточное окончание — в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси. Западное окончание — в Астория, штат Орегон. 1926 [10]
US 33 1 141 Соединяет север штата Индиана, и Ричмонд, штат Виргиния. 1937 [11]
US 35 663 Проходит с юго-востока на северо-запад через штаты Западная Виргиния, Огайо и Индиана. Соединяет Скотт-Депот в Западной Виргинии и Мичиган-Сити, штат Индиана. 1934 [11]
US 40 3 678,5 Проходит с востока на запад от Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси, до Сильвер-Саммит, штат Юта. По территории Западной Виргинии проходит 25,7 км трассы. 1926 [12]
US 50 4 841 Соединяет восточное и западное побережья США. Восточное окончание — в Оушен-Сити, штат Мэриленд. Западное окончание — в Уэст-Сакраменто, штат Калифорния. 1926 [13]
US 52 3 335 Проходит с юго-востока на северо-запад от Чарльстона, штат Южная Каролина до границы с Канадой в Северной Дакоте. 1926 [14]
US 60 4 297 Проходит от атлантического побережья в Виргинии до Бренды, штат Аризона. 1926 [8]

Вспомогательные федеральные автомагистрали США

Автомагистраль Протяженность, км Описание Дата открытия Карта примечания
US 119 941 Ответвление US 19. Соединяет штаты Кентукки и Пенсильвания. 1926 [8]
US 219 861 Ответвление US 19. Соединяет штаты Нью-Йорк и Виргиния. начало 1920-х [15]
US 220 1 090 Ответвление US 20. Соединяет штаты Нью-Йорк и Северная Каролина. 1926 [16]
US 250 827 Ответвление US 50. Соединяет штаты Огайо и Виргиния. 1928 [17]
US 340 251 Ответвление US 40. Соединяет штаты Мэриленд и Виргиния. Участок на территории Западной Виргинии носит имя Уильяма Лайна Уилсона. 1926 [18]
US 460 1 054 Ответвление US 60. Соединяет штаты Кентукки и Виргиния. 1934 [18]
US 522 496 Ответвление US 22. Соединяет штаты Пенсильвания и Виргиния. По территории Западной Виргинии проходит 30,6 км трассы. 1943 [18]

Напишите отзыв о статье "Список автомагистралей штата Западная Виргиния"

Примечания

  1. [www.fhwa.dot.gov/reports/routefinder/table1.cfm FHWA Route Log and Finder List: Table 1]. Federal Highway Administration. Проверено 4 октября 2014.
  2. West Virginia Department of Transportation (October 31, 2003). [www.wvdot.com/13_news/13_news_dtl.cfm?s=456 I-68 Extension Now Eligible for Federal Funding]. Пресс-релиз. [web.archive.org/web/20090523140013/www.wvdot.com/13_news/13_news_dtl.cfm?s=456 Архивировано] из первоисточника 23 мая 2009. Проверено January 17, 2009.
  3. Adderly, Kevin [www.fhwa.dot.gov/reports/routefinder/table1.cfm Table 1: Main Routes of the Dwight D. Eisenhower National System of Interstate and Defense Highways as of December 31, 2014]. Route Log and Finder List. Federal Highway Administration (January 15, 2014). Проверено 6 февраля 2015.
  4. 1 2 Federal Highway Administration. [www.fhwa.dot.gov/reports/routefinder/table1.htm FHWA Route Log and Finder List: Table 1] (31 октября 2002). Проверено 28 марта 2007.
  5. [www.fhwa.dot.gov/reports/routefinder/table1.cfm Route Log and Finder List - Interstate System - table 1]. Federal Highway Administration (31 октября 2002). Проверено 9 июля 2007.
  6. Staff. [www.fhwa.dot.gov/reports/routefinder/table3.htm Table 3: Interstate Routes in Each of the 50 States, District of Columbia, and Puerto Rico]. — Federal Highway Administration.
  7. Cramer, Dave [www.millenniumhwy.net/wvroads/history.pdf A Brief History of West Virginia’s State Route System] (PDF). West Virginia Department of Highways. Проверено 6 февраля 2011.
  8. 1 2 3 [www.us-highways.com/us1830.htm US Highways from US 1 to US 830] Robert V. Droz
  9. [www.state.nj.us/transportation/refdata/sldiag/00000022__-.pdf US 22 Straight Line Diagram] (PDF). New Jersey Department of Transportation. Проверено 20 июля 2007.
  10. Droz, Robert V. [www.us-highways.com/usbt.htm U.S. Highways : From US 1 to (US 830)]. URL accessed 02:55, 17 April 2006 (UTC).
  11. 1 2 Droz, Robert V. [www.us-highways.com/usbt.htm U.S. Highways : From US 1 to (US 830)]. URL accessed 02:55, 4 July 2006 (UTC).
  12. Шаблон:Cite map
  13. United States System of Highways, November 11, 1926
  14. Droz, Robert V. [www.us-highways.com/usbt.htm U.S. Highways: From US 1 to (US 830)]. URL accessed 02:55, July 4, 2006 (UTC).
  15. [www.traveling219.com/ Travelling 219].
  16. Droz, Robert V. [www.us-highways.com/usbt.htm U.S. Highways : From US 1 to (US 830)]. URL accessed 09:24, 18 June 2006 (UTC).
  17. [www.us-highways.com/us2.htm#US_250b/ East - West US highways with daughter routes].
  18. 1 2 3 Droz, Robert V. [www.us-highways.com/usbt.htm U.S. Highways : From US 1 to (US 830)]. URL accessed 09:24, 24 October 2006 (UTC).

Отрывок, характеризующий Список автомагистралей штата Западная Виргиния

– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.