Список астероидов (1—100)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В следующих таблицах содержится неполный список открытых астероидов. Числа, приведённые в круглых скобках перед названием, указывают на порядок их окончательной каталогизации в качестве идентификационного номера и считаются частью названия.

Списки астероидов в Википедиях на других языках устроены иначе. Для перехода к аналогичным спискам на других языках используйте список астероидов.

— • Список астероидов • (101—200)
Имя Первоначальное
обозначение
Дата открытия Место открытия Первооткрыватель
Церера (Ceres) 1 января 1801 Палермская астрономическая обсерватория Дж. Пиацци
(2) Паллада (Pallas) 28 марта 1802 Бремен Г. В. Ольберс
(3) Юнона (Juno) 1 сентября 1804 Обсерватория Шрётера К. Хардинг
(4) Веста (Vesta) 29 марта 1807 Бремен Г. В. Ольберс
(5) Астрея (Astraea) 8 декабря 1845 Дризен (ныне Дрезденко) К. Л. Хенке
(6) Геба (Hebe) 1 июля 1847 Дризен (ныне Дрезденко) К. Л. Хенке
(7) Ирида (Iris) 13 августа 1847 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(8) Флора (Flora) 18 октября 1847 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(9) Метида (Metis) 25 апреля 1848 Маркрийская обсерватория Э. Грэхем
(10) Гигея (Hygiea) 12 апреля 1849 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(11) Парфенопа (Parthenope) 11 мая 1850 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(12) Виктория (Victoria) 13 сентября 1850 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(13) Эгерия (Egeria) 2 ноября 1850 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(14) Ирена (Irene) 19 мая 1851 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(15) Эвномия (Eunomia) 29 июля 1851 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(16) Психея (Psyche) 17 марта 1852 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(17) Фетида (Thetis) 17 апреля 1852 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(18) Мельпомена (Melpomene) 24 июня 1852 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(19) Фортуна (Fortuna) 22 августа 1852 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(20) Массалия (Massalia) 19 сентября 1852 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(21) Лютеция (Lutetia) 15 ноября 1852 Париж Г. Гольдшмидт
(22) Каллиопа (Kalliope) 16 ноября 1852 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(23) Талия (Thalia) 15 декабря 1852 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(24) Фемида (Themis) 5 апреля 1853 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(25) Фокея (Phocaea) 6 апреля 1853 Марсельская обсерватория Жан Шакорнак
(26) Прозерпина (Proserpina) 5 мая 1853 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(27) Эвтерпа (Euterpe) 8 ноября 1853 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(28) Беллона (Bellona) 1 марта 1854 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(29) Амфитрита (Amphitrite) 1 марта 1854 Обсерватория Бишопа Альберт Март
(30) Урания (Urania) 22 июля 1854 Обсерватория Бишопа Дж. Р. Хайнд
(31) Евфросина (Euphrosyne) 1 сентября 1854 Старая военно-морская обсерватория США Джеймс Фергюсон
(32) Помона (Pomona) 26 октября 1854 Париж Г. Гольдшмидт
(33) Полигимния (Polyhymnia) 28 октября 1854 Парижская обсерватория Жан Шакорнак
(34) Цирцея (Circe) 6 апреля 1855 Парижская обсерватория Жан Шакорнак
(35) Левкофея (Leukothea) 19 апреля 1855 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(36) Аталанта (Atalante) 5 октября 1855 Париж Г. Гольдшмидт
(37) Фидес (Fides) 5 октября 1855 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(38) Леда (Leda) 12 января 1856 Парижская обсерватория Жан Шакорнак
(39) Летиция (Laetitia) 8 февраля 1856 Парижская обсерватория Жан Шакорнак
(40) Гармония (Harmonia) 31 марта 1856 Париж Г. Гольдшмидт
(41) Дафна (Daphne) 22 мая 1856 Париж Г. Гольдшмидт
(42) Изида (Isis) 23 мая 1856 Обсерватория Радклиффа Норман Погсон
(43) Ариадна (Ariadne) 15 апреля 1857 Обсерватория Радклиффа Норман Погсон
(44) Ниса (Nysa) 27 мая 1857 Париж Г. Гольдшмидт
(45) Евгения (Eugenia) 27 июня 1857 Париж Г. Гольдшмидт
(46) Гестия (Hestia) 16 августа 1857 Обсерватория Радклиффа Норман Погсон
(47) Аглая (Aglaja) 15 сентября 1857 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(48) Дорида (Doris) 19 сентября 1857 Париж Г. Гольдшмидт
(49) Палес (Pales) 19 сентября, 1857 Париж Г. Гольдшмидт
(50) Виргиния (Virginia) 4 октября 1857 Старая военно-морская обсерватория США Джеймс Фергюсон
(51) Немауза (Nemausa) 22 января 1858 Ним А. Лоран
(52) Европа (Europa) 4 февраля 1858 Париж Г. Гольдшмидт
(53) Калипсо (Kalypso) 4 апреля 1858 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(54) Александра (Alexandra) 10 сентября 1858 Париж Г. Гольдшмидт
(55) Пандора (Pandora) 10 сентября 1858 Обсерватория Дадли Джордж Сиэрл
(56) Мелета (Melete) 9 сентября 1857 Париж Г. Гольдшмидт
(57) Мнемозина (Mnemosyne) 22 сентября 1859 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(58) Конкордия (Concordia) 24 марта 1860 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(59) Элпида (Elpis) 12 сентября 1860 Парижская обсерватория Жан Шакорнак
(60) Эхо (Echo) 14 сентября 1860 Старая военно-морская обсерватория США Джеймс Фергюсон
(61) Даная (Danae) 9 сентября 1860 Париж Г. Гольдшмидт
(62) Эрато (Erato) 14 сентября 1860 Берлинская обсерватория Отто Лессер,
Вильгельм Фёрстер
(63) Аузониа (Ausonia) 10 февраля 1861 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(64) Ангелина (Angelina) 4 марта 1861 Марсельская обсерватория Э. В. Темпель
(65) Кибела (Cybele) 8 марта 1861 Марсельская обсерватория Э. В. Темпель
(66) Майя (Maja) 9 апреля 1861 Гарвардская обсерватория Хорас Таттл
(67) Асия (Asia) 17 апреля 1861 Мадрасская обсерватория Норман Погсон
(68) Лето (Leto) 29 апреля 1861 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(69) Гесперия (Hesperia) 26 апреля 1861 Брерская астрономическая обсерватория Дж. Скиапарелли
(70) Панопея (Panopaea) 5 мая 1861 Париж Г. Гольдшмидт
(71) Ниоба (Niobe) 13 августа 1861 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(72) Ферония (Feronia) 29 мая 1861 Обсерватория Литчфилд Кристиан Г. Ф. Петерс
(73) Клития (Klytia) 7 апреля 1862 Гарвардская обсерватория Хорас Таттл
(74) Галатея (Galatea) 29 августа 1862 Марсельская обсерватория Э. В. Темпель
(75) Эвридика (Eurydike) 22 сентября 1862 Обсерватория Литчфилд Кристиан Г. Ф. Петерс
(76) Фрейя (Freia) 21 октября 1862 Обсерватория Копенгагенского университета Г. Л. Д’Арре
(77) Фригга (Frigga) 12 ноября 1862 Обсерватория Литчфилд Кристиан Г. Ф. Петерс
(78) Диана (Diana) 15 марта 1863 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(79) Эвринома (Eurynome) 14 сентября 1863 Детройтская обсерватория Джеймс Уотсон
(80) Сапфо (Sappho) 2 мая 1864 Мадрасская обсерватория Норман Погсон
(81) Терпсихора (Terpsichore) 30 сентября 1864 Марсельская обсерватория Э. В. Темпель
(82) Алкмена (Alkmene) 27 ноября 1864 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(83) Беатрис (Beatrix) 26 апреля 1865 Обсерватория Каподимонте Де Гаспарис, Аннибале
(84) Клио (Klio) 25 августа 1865 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(85) Ио (Io) 19 сентября 1865 Обсерватория Литчфилд Кристиан Г. Ф. Петерс
(86) Семела (Semele) 4 января 1866 Берлинская обсерватория Фридрих Титьен
(87) Сильвия (Sylvia) 16 мая 1866 Мадрасская обсерватория Норман Погсон
(88) Фисба (Thisbe) 15 июня 1866 Обсерватория Литчфилд Кристиан Г. Ф. Петерс
(89) Юлия (Julia) 6 августа 1866 Марсельская обсерватория Эдуард Стефан
(90) Антиопа (Antiope) 1 октября 1866 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(91) Эгина (Aegina) 4 ноября 1866 Марсельская обсерватория Эдуард Стефан
(92) Ундина (Undina) 7 июля 1867 Обсерватория Литчфилд Кристиан Г. Ф. Петерс
(93) Минерва (Minerva) 24 августа 1867 Детройтская обсерватория Джеймс Уотсон
(94) Аврора (Aurora) 6 сентября 1867 Детройтская обсерватория Джеймс Уотсон
(95) Аретуса (Arethusa) 23 ноября 1867 Дюссельдорфская обсерватория Роберт Лютер
(96) Эгла (Aegle) 17 февраля 1868 Марсельская обсерватория Ж. Коджа
(97) Клото (Klotho) 17 февраля 1868 Марсельская обсерватория Э. В. Темпель
(98) Ианта (Ianthe) 18 апреля 1868 Обсерватория Литчфилд Кристиан Г. Ф. Петерс
(99) Дике (Dike) 28 мая 1868 Марсельская обсерватория Альфонс Борелли
(100) Геката (Hekate) 11 июля 1868 Детройтская обсерватория Джеймс Уотсон
— • Список астероидов • (101—200)

Напишите отзыв о статье "Список астероидов (1—100)"

Отрывок, характеризующий Список астероидов (1—100)

В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.