Список главных тренеров, выигравших Суперкубок УЕФА

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Суперкубок УЕФА
UEFA Super Cup
Основан

1972

Регион

Европа (УЕФА)

Кол-во команд

2

Действующий чемпион

Барселона (5)

Наиболее титулован

Барселона (5)
Милан (5)

Сайт

[www.uefa.com/competitions/supercup/index.html www.uefa.com]

Текущий сезон

Суперкубок УЕФА — ежегодный футбольный турнир, основанный в 1972 году[1]. В его розыгрыше принимают участие победители Лиги чемпионов УЕФА (с 1972 года по 1991 год — обладатели Кубка европейских чемпионов УЕФА) и Лиги Европы УЕФА (с 1972 по 1999 в турнире принимали участие обладатели Кубка обладателей кубков УЕФА, но после его упразднения в Суперкубке играли победители Кубка УЕФА, а в 2010 году он был переименован в Лигу Европы УЕФА, и теперь в матче Суперкубка принимают участие её победители)[1].

До 1997 года победитель определялся по результатам двух матчей, по одному на стадионе каждого участвующего клуба, но в 1998 году был введён одноматчевый розыгрыш на нейтральном поле стадиона «Луи II» в Монако[2]. Первым тренером, выигравшим Суперкубок УЕФА, стал румын Штефан Ковач, который привёл амстердамский «Аякс» к победе в 1972 году, но этот розыгрыш официально не признан УЕФА[1]. Самые успешные тренеры в Суперкубке — итальянские, они выиграли этот турнир в общей сложности десять раз.

Шестеро главных тренеров смогли завоевать Суперкубок УЕФА два раза. Первый двукратный победитель — Раймон Гуталс, он привёл «Андерлехт» к победе в 1976[3] и 1978 году. Того же результата добились Алекс Фергюсон вместе с «Абердином» в 1983 году и в 1991 с «Манчестер Юнайтед»[4], Луи ван Гал с «Аяксом» и «Барселоной» в 1995 и 1997 годах, Карло Анчелотти с «Миланом» в 2003 и 2007 годах. Единственным, кто выиграл два Суперкубка подряд, является Арриго Сакки. Он добился двух побед подряд с «Миланом» в 1989 и 1990 годах.

Испанец Хосеп Гвардиола стал первым тренером — трёхкратным обладателем Суперкубка Европы. Он дважды побеждал с «Барселоной» в 2009 и 2011 годах. Ещё один раз Гвардиола побеждал с «Баварией» в 2013. Через год это достижение повторил итальянец Карло Анчелотти, одержавший победу с клубом «Реал Мадрид», а до этого дважды бравший трофей с «Миланом».

Ниже представлен список главных тренеров, выигравших Суперкубок УЕФА.





Список победителей по годам

Турнир Тренер-победитель Гражданство Клуб Примечание
1972 Штефан Ковач Румыния Румыния Аякс (Амстердам) [n 1][6]
1973 Георг Кнобел Нидерланды Нидерланды Аякс (Амстердам) [7]
1974 В 1974 году розыгрыш турнира не был проведён, потому что «Бавария» и «Магдебург» не смогли договориться о датах проведения матчей. [1][5][8]
1975 Валерий Лобановский СССР СССР Динамо (Киев) [9][10]
1976 Раймон Гуталс Бельгия Бельгия Андерлехт [3]
1977 Боб Пейсли Англия Англия Ливерпуль [11][12]
1978 Раймон Гуталс Бельгия Бельгия Андерлехт [13]
1979 Брайан Клаф Англия Англия Ноттингем Форест [14][15]
1980 Бернардино Перес Испания Испания Валенсия [16]
1981 В 1981 году розыгрыш турнира не был проведён, потому что «Ливерпуль» не смог согласовать дату матча с «Динамо (Тбилиси)». [1][5]
1982 Тони Бартон Англия Англия Астон Вилла [17]
1983 Алекс Фергюсон Шотландия Шотландия Абердин [18][19]
1984 Джованни Трапаттони Италия Италия Ювентус [20][21]
1985 В 1985 году розыгрыш не был проведён, так как «Эвертон» не мог в нём участвовать из-за запрета на участие английских клубов в футбольных турнирах. [22]
1986 Ангел Йордэнеску Румыния Румыния Стяуа [23][24]
1987 Томислав Ивич Югославия Югославия Порту [25]
1988 Аад де Мос Нидерланды Нидерланды Мехелен [26]
1989 Арриго Сакки Италия Италия Милан [27][28]
1990 Арриго Сакки Италия Италия Милан [29]
1991 Алекс Фергюсон Шотландия Шотландия Манчестер Юнайтед [4]
1992 Йохан Кройф Нидерланды Нидерланды Барселона [30][31]
1993 Невио Скала Италия Италия Парма [32]
1994 Фабио Капелло Италия Италия Милан [33][34]
1995 Луи ван Гал Нидерланды Нидерланды Аякс (Амстердам) [35][36]
1996 Марчелло Липпи Италия Италия Ювентус [37][38]
1997 Луи ван Гал Нидерланды Нидерланды Барселона [39]
1998 Джанлука Виалли Италия Италия Челси [40][41]
1999 Свен-Ёран Эрикссон Швеция Швеция Лацио [42][43]
2000 Мирча Луческу Румыния Румыния Галатасарай [44]
2001 Жерар Улье Франция Франция Ливерпуль [45]
2002 Висенте дель Боске Испания Испания Реал Мадрид [46][47]
2003 Карло Анчелотти Италия Италия Милан [48]
2004 Клаудио Раньери Италия Италия Валенсия [49]
2005 Рафаэль Бенитес Испания Испания Ливерпуль [50][51]
2006 Хуанде Рамос Испания Испания Севилья [52][53]
2007 Карло Анчелотти Италия Италия Милан [54]
2008 Дик Адвокат Нидерланды Нидерланды Зенит [55][56]
2009 Хосеп Гвардиола Испания Испания Барселона [57][58]
2010 Кике Санчес Флорес Испания Испания Атлетико Мадрид [59]
2011 Хосеп Гвардиола Испания Испания Барселона [60]
2012 Диего Симеоне Аргентина Аргентина Атлетико Мадрид [61]
2013 Хосеп Гвардиола Испания Испания Бавария [62]
2014 Карло Анчелотти Италия Италия Реал Мадрид [63]
2015 Луис Энрике Испания Испания Барселона [64]

Главные тренеры по странам

В этой таблице указано количество побед по гражданской принадлежности главных тренеров.

Страна Количество
побед
Италия Италия 11
Испания Испания 9
Нидерланды Нидерланды 6
Англия Англия 3
Румыния Румыния 3[n 2]
Бельгия Бельгия 2
Шотландия Шотландия 2
СССР СССР 1
Франция Франция 1
Югославия Югославия 1
Швеция Швеция 1

См. также

Напишите отзыв о статье "Список главных тренеров, выигравших Суперкубок УЕФА"

Примечания

Сноски

  1. Первый розыгрыш Суперкубка официально не признан УЕФА[1][5]
  2. Включая Штефана Ковача, первого тренера, выигравшего Суперкубок УЕФА, который официально не признан УЕФА.

Источники

  1. 1 2 3 4 5 6 [ru.uefa.com/uefasupercup/history/index.html История Суперкубка УЕФА] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/65OfkNicp Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  2. [ru.uefa.com/uefasupercup/finals/competitionformat/index.html Формат турнира] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69oUKXE3f Архивировано из первоисточника 10 августа 2012].
  3. 1 2 [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1976/index.html 1976: «Бавария» снова споткнулась] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2slq9F Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  4. 1 2 [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1991/index.html 1991: «МЮ» снова в деле] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2zrbrp Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  5. 1 2 3 [allfootball.kulichki.com/super_kubok_history.htm Суперкубок УЕФА. История] (рус.). allfootball.kulichki. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2ol469 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  6. [www.ajax.nl/web/show/id=68597 Stefan Kovács]. Ajax. Проверено 8 января 2011.
  7. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1973/index.html 1973: «Аякс» положил начало] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2rI8Sw Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  8. [en.archive.uefa.com/competitions/supercup/history/season=1975/intro.html Bayern bow to Blokhin], UEFA (1 ноября 1975). Проверено 8 января 2011.
  9. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1975/index.html 1975: Результат от Блохина] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2sEoTl Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  10. Volubuyev, Mikhail. [www.independent.co.uk/sport/football-history-favours-dynamo-1085719.html Football: History favours Dynamo] (7 апреля 1999). Проверено 8 января 2011.
  11. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1977/index.html 1977: Макдермотт стучится трижды] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2tRbMd Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  12. Peet, Nick. [www.liverpoolecho.co.uk/liverpool-fc/liverpool-fc-news/2007/11/15/the-life-and-times-of-bob-paisley-100252-20110632/ The life and times of Bob Paisley] (15 ноября 2007). Проверено 22 апреля 2014.
  13. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1978/index.html 1978: Второй раз «Андерлехта»] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2txnIE Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  14. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1979/index.html 1979: «Ноттингем» был сильнее] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2uTXv4 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  15. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/3673568.stm Football legend Clough dies], BBC Sport (20 сентября 2004). Проверено 8 января 2011.
  16. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1980/index.html 1980: Конец эры «Ноттингема»] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2uzhVg Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  17. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1982/index.html 1982: «Вилла» сильнее «Барсы»] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2vWO7K Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  18. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1983/index.html 1983: Сенсационный «Абердин»] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2w3KaA Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  19. [soccernet.espn.go.com/players/manager?id=30 Sir Alex Ferguson]. ESPNSoccernet. Проверено 22 апреля 2014.
  20. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1984/index.html 1984: Бонек берет трофей] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2waao7 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  21. [sport.scotsman.com/international/Giovanni-Trapattoni-Factfile.3776129.jp Giovanni Trapattoni Factfile] (14 февраля 2008). Проверено 22 апреля 2014.
  22. [en.archive.uefa.com/competitions/supercup/history/season=1984/intro.html Juve buoyed by Boniek], UEFA (13 марта 2006). Проверено 8 января 2011.
  23. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1986/index.html 1986: Хаджи ведет за собой «Стяуа»] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2x6YAz Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  24. [www.fifa.com/worldfootball/clubfootball/news/newsid=605195.html Romania's Iordanescu calls time], FIFA (25 сентября 2007). [web.archive.org/web/20080216150545/fifa.com/worldfootball/clubfootball/news/newsid=605195.html Архивировано] из первоисточника 16 февраля 2008. Проверено 22 апреля 2014.
  25. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1987/index.html 1987: «Порту» бьет дважды] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2xe1Ov Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  26. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1988/index.html 1988: Бельгийское чудо «Мехелена»] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2yIdNt Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  27. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1989/index.html 1989: Слово Эвани] (рус.). UEFA. Проверено 29 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2ypANA Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  28. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/europe/1536107.stm Sacchi considers return], BBC Sport (10 сентября 2001). Проверено 22 апреля 2014.
  29. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1990/index.html 1990: Голландцы славят «Милан»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T2zLIev Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  30. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1992/index.html 1992: Все решил Гойкоэчеа] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T30NOpw Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  31. [www.ifhof.com/hof/cruyff.asp Hall of Fame – Johan Cruyff]. International Football Hall Of Fame. Проверено 22 апреля 2014.
  32. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1993/index.html 1993: Криппа закрепил успех «Пармы»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T30tyA7 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  33. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1994/index.html 1994: Неудержимые «россонери»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7bh27o Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  34. [soccernet.espn.go.com/players/manager?id=53&cc=5739 Fabio Capello]. ESPN. Проверено 22 апреля 2014.
  35. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1995/index.html 1995: «Аякс» сильнее всех] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7cMFXm Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  36. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/europe/2700353.stm Van Gaal leaves Barca], BBC Sport (28 января 2003). Проверено 8 января 2011.
  37. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1996/index.html 1996: Мастер-класс от «Юве»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7csLEU Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  38. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/world_cup_2006/teams/italy/5165406.stm Lippi resigns as Italy head coach], BBC Sport (12 июля 2006). Проверено 8 января 2011.
  39. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1997/index.html 1997: «Барса» на передовой] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7dOoq0 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  40. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1998/index.html 1998: Пойет бьет «Реал»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7dzgeV Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  41. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/w/watford/1306604.stm Vialli named new Watford boss], BBC Sport (2 мая 2001). Проверено 12 марта 2008.
  42. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=1999/index.html 1999: Салас обыграл «МЮ»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7eamFM Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  43. [www.dailymail.co.uk/sport/football/article-1023600/Sven-Goran-Eriksson-Factfile.html Sven-Goran Eriksson Factfile] (2 июня 2008). Проверено 8 января 2011.
  44. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2000/index.html 2000: Жардел прославил «Галатасарай»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7f8N0h Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  45. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2001/index.html 2001: Оуэн славит «Ливерпуль»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7fkEhe Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  46. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2002/index.html 2002: «Реал» добился своего] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7gGvJD Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  47. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/europe/2223291.stm Real win Super Cup], BBC Sport (30 августа 2002). Проверено 22 апреля 2014.
  48. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2003/index.html 2003: Шева приносит победу] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7gnift Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  49. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2004/index.html 2004: Бараха приносит победу] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7hKNyw Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  50. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2005/index.html 2005: Мерсисайдцы бьют армейцев] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7huDZw Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  51. [soccernet.espn.go.com/players/manager?id=28 Rafael Benitez]. ESPN. Проверено 22 апреля 2014.
  52. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2006/index.html 2006: «Севилья» разгромила «Барсу»] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7iQ4ht Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  53. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/t/tottenham_hotspur/7064928.stm Tottenham make Ramos head coach], BBC Sport, BBC (27 октября 2007). Проверено 22 апреля 2014.
  54. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2007/index.html 2007: Футбол на фоне скорби] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7izg0U Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  55. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2008/index.html 2008: Первопроходцы из Санкт-Петербурга] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7jXjd1 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  56. Lyon, Sam. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/europe/7584103.stm Man Utd 1–2 Zenit St Petersburg], BBC Sport, BBC (29 августа 2008). Проверено 22 апреля 2014.
  57. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2009/index.html 2009: Суперкубок для суперкоманды] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7kAqX8 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  58. Stevenson, Jonathan. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/europe/8228017.stm Barcelona seal Super Cup triumph], BBC Sport, BBC (28 августа 2009). Проверено 22 апреля 2014.
  59. [ru.uefa.com/uefasupercup/history/season=2010/index.html 2010: «Атлетико» с первого раза] (рус.). UEFA. Проверено 30 марта 2011. [www.webcitation.org/69T7kjUIT Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  60. [ru.uefa.com/uefasupercup/season=2011/matches/round=2000258/match=2006776/postmatch/report/index.html Специалисты по суперкубкам] (рус.). UEFA. Проверено 26 августа 2011. [www.webcitation.org/69T7lIm64 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  61. [ru.uefa.com/uefasupercup/season=2012/matches/round=2000278/match=2007694/index.html Фалькао да и только] (рус.). UEFA. Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/69T7lIm64 Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  62. James, Andy. [www.uefa.com/uefasupercup/season=2013/matches/round=2000456/match=2012139/postmatch/report/index.html Bayern defeat Chelsea on penalties in Super Cup], UEFA (30 августа 2013). Проверено 30 августа 2013.
  63. Hart, Simon. [www.uefa.com/uefasupercup/season=2014/matches/round=2000553/match=2014109/postmatch/report/index.html Ronaldo fires Madrid to Super Cup glory], UEFA (12 августа 2014). Проверено 12 августа 2014.
  64. [ru.uefa.com/uefasupercup/season=2015/matches/round=2000639/match=2015790/postmatch/report/index.html Гол Коноплянки, триумф «Барселоны»] (рус.). UEFA (11 августа 2015). Проверено 19 августа 2015. [www.webcitation.org/6atndZJoO Архивировано из первоисточника 19 августа 2015].

Ссылки

  • [ru.uefa.com/uefasupercup/history/index.html История Суперкубка УЕФА] (рус.). UEFA. [www.webcitation.org/65OfkNicp Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  • [www.rsssf.com/tabless/sup.html Суперкубок УЕФА] (англ.). RSSSF. [www.webcitation.org/65Ofl32o8 Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  • [www.rsssf.com/players/ec-coach.html Список главных тренеров, выигравших Суперкубок УЕФА] (англ.). RSSSF. [www.webcitation.org/67dANNDqk Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Список главных тренеров, выигравших Суперкубок УЕФА

Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.