Список главных тренеров ФК ЦСКА Москва

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ниже представлен список главных тренеров футбольного клуба ЦСКА и их главных достижений с 1936 года[1] по настоящее время. За всю историю у клуба было 29 главных тренера, не считая временно исполняющих обязанности.

ЦСКА — российский футбольный клуб из Москвы, в прошлом — часть Центрального спортивного клуба Армии. Один из старейших и самых титулованных[2] клубов в постсоветской истории российского футбола, ведущий свою историю от команды ОЛЛС (Общество любителей лыжного спорта), основанной в 1911 году. Семикратный чемпион СССР[3], пятикратный обладатель Кубка СССР[3], шестикратный чемпион России[3], семикратный обладатель Кубка России[4] и шестикратный обладатель Суперкубка России. Первый российский клуб, выигравший европейский клубный турнир (Кубок УЕФА 2004/05)[3].

Самым успешным в плане выигранных трофеев тренером в истории клуба является Валерий Газзаев, который выиграл 10 титулов для клуба[5]. Дольше всех на посту главного тренера команды находился Борис Аркадьев, руководивший командой с 1944 по 1952 год, в общей сложности — 9 лет. Нынешним тренером ЦСКА является Леонид Слуцкий.

Тренеры в данном списке отсортированы по дате подписания контракта с клубом.





Список тренеров и исполняющих обязанности

Список тренеров

По состоянию на 2 октября 2016 года. Учитываются только официальные[6] матчи.
Имя Гражданство Начало работы Окончание работы Соревнование Матчи Победы Ничьи Поражения % Прим.
Павел Халкиопов СССР СССР 1936 1936 Чемпионат СССР, Группа «А» 15 5 1 9 33,33 [7]
Михаил Рущинский СССР СССР 1937 1939 Чемпионат СССР, Группа «А» 82 44 9 29 53,66 [8]
Сергей Бухтеев СССР СССР 1940 1941 Чемпионат СССР, Группа «А» 27 12 9 6 44,44 [9]
Пётр Ежов СССР СССР май 1941 года июль 1941 года Чемпионат СССР, Группа «А» 7 4 1 2 57,14 [10]
Евгений Никишин СССР СССР апрель 1943 июнь 1944 Чемпионат Москвы 23 14 6 3 59,09 [11]
Борис Аркадьев СССР СССР июль 1944 18 августа 1951 Чемпионат Москвы;
Первая группа СССР;
Чемпионат СССР, Класс «А»
239 169 45 25 78,29 [12]
Григорий Пинаичев СССР СССР январь 1954 ноябрь 1957 Чемпионат СССР, Класс «А» 100 51 21 28 51 [13]
Борис Аркадьев СССР СССР 1958 декабрь 1959 Чемпионат СССР, Класс «А» 48 19 13 16 39,58 [12]
Григорий Пинаичев СССР СССР декабрь 1959 декабрь 1960 Чемпионат СССР, Класс «А» 31 15 2 14 48,38 [13]
Константин Бесков СССР СССР январь 1961 декабрь 1962 Чемпионат СССР, Класс «А» 64 30 18 16 50 [14]
Вячеслав Соловьёв СССР СССР январь 1963 17 июня 1964 Первая группа «А» 50 19 21 10 38 [15]
Валентин Николаев СССР СССР 2 июля 1964 1 января 1965 Первая группа «А» 58 28 17 13 47,46 [16]
Сергей Шапошников СССР СССР 1966 май 1967 Первая группа «А» 44 18 11 15 40,90 [17]
Алексей Калинин[18] СССР СССР 15 мая 1967 24 мая 1967 Первая группа «А» 3 1 0 2 33 [19]
Всеволод Бобров СССР СССР 24 мая 1967 20 декабря 1969 Первая группа «А» 110 50 34 26 45,45 [20]
Валентин Николаев СССР СССР 20 декабря 1969 1973 Высшая лига СССР 150 65 35 50 43,62 [16]
Владимир Агапов СССР СССР 1974 1974 Высшая лига СССР 34 8 14 12 23,53 [21]
Анатолий Тарасов СССР СССР 1975 1975 Высшая лига СССР 34 9 13 12 26,47 [22]
Алексей Мамыкин СССР СССР 1976 1977 Высшая лига СССР 38 13 12 13 34,21 [23]
Всеволод Бобров СССР СССР 4 мая 1977 1978 Высшая лига СССР 61 20 21 20 32,79 [20]
Сергей Шапошников СССР СССР 1979 1979 Высшая лига СССР 41 17 9 15 41,46 [17]
Олег Базилевич СССР СССР 1980 1982 Высшая лига СССР 109 44 29 36 41,28 [24]
Альберт Шестернёв СССР СССР 1982 1983 Высшая лига СССР 37 14 13 10 40,54 [25]
Сергей Шапошников СССР СССР 1983 1983 Высшая лига СССР 13 3 3 7 23,07 [17]
Юрий Морозов СССР СССР 1984 8 ноября 1987 Высшая лига СССР;
Первая лига
174 71 46 57 40,8 [26]
Сергей Шапошников СССР СССР 1987 1988 Высшая лига СССР;
Первая лига
44 24 10 10 54,55 [17]
Павел Садырин СССР СССР;
Россия Россия
1989 17 июля 1992 Первая лига;
Высшая лига СССР;
Высшая лига России
139 81 34 24 60,41 [27]
Геннадий Костылев Россия Россия 17 июля 1992 12 августа 1993 Высшая лига России 51 22 9 20 43,14 [28]
Борис Копейкин Россия Россия 13 августа 1993 5 июля 1994 Высшая лига России 29 7 11 11 24,14 [29]
Александр Тарханов Россия Россия 5 июля 1994 23 января 1997 Высшая лига России 91 47 17 27 51,65 [30]
Павел Садырин Россия Россия 23 января 1997 1 июля 1998 Высшая лига России;
Высший дивизион России
54 16 16 22 29,63 [27]
Олег Долматов Россия Россия 2 июля 1998 29 мая 2000 Высший дивизион России 66 38 13 15 57,58 [31]
Павел Садырин[32] Россия Россия 3 июня 2000 2 октября 2001 Высший дивизион России 51 21 15 15 41,18 [27]
Александр Кузнецов[18] Россия Россия 2 октября 2001 10 ноября 2001 Высший дивизион России 5 4 0 1 80 [33]
Валерий Газзаев Россия Россия 10 ноября 2001 13 ноября 2003 Премьер-лига России 75 44 14 17 58,09 [34]
Артур Жорже Португалия Португалия 23 ноября 2003 12 июля 2004 Премьер-лига России 24 11 7 4 45 [35]
Валерий Газзаев Россия Россия 12 июля 2004 4 декабря 2008 Премьер-лига России 222 124 55 43 55,86 [34]
Зико Бразилия Бразилия 10 января 2009 10 сентября 2009 Премьер-лига России 29 15 5 9 55,17 [36]
Хуанде Рамос Испания Испания 10 сентября 2009 25 октября 2009 Премьер-лига России 9 4 1 4 44,44 [37]
Леонид Слуцкий Россия Россия 26 октября 2009 по настоящее время Премьер-лига России 289 163 56 70 56,40 [38]

Напишите отзыв о статье "Список главных тренеров ФК ЦСКА Москва"

Примечания

  1. Футбольный клуб был основан в 1911 году, но официальные соревнования начали проводиться только с 1936 года, когда был сыгран первый чемпионат СССР.
  2. [www.sport-express.ru/newspaper/2009-06-01/1_1/ ЦСКА: 13-й Титул!]. Sport-express.ru. Проверено 9 декабря 2011. [www.webcitation.org/64siTubKy Архивировано из первоисточника 22 января 2012].
  3. 1 2 3 4 [football.sport-express.ru/command/5/info/ ЦСКА (Москва)]
  4. [runews24.ru/sport/cska-won-the-cup-of-russia.html ЦСКА выиграл свой второй трофей в сезоне — Кубок России]. runews24.ru (1 июня 2013). Проверено 6 июня 2013. [www.webcitation.org/6HAmWlXlj Архивировано из первоисточника 6 июня 2013].
  5. Алексей Могилов. [www.utro.ru/articles/2008/07/10/750851.shtml Гинер выгнал Газзаева из ЦСКА] (рус.), УТРО (10.07.2008). Проверено 22 июня 2015.
  6. Под официальными встречами следует понимать матчи, проведённые футбольным клубом ЦСКА в Казанской лиге, Кубке Фульда, чемпионате Москвы, чемпионате СССР, Первой лиге СССР, Российской Премьер-лиге, в кубковых турнирах (Кубке Тосмена, Кубке «КФС-Коломяги», Кубке СССР, Кубке Федерации, Кубке РФПЛ и Кубке Содружества), европейских турнирах (Кубке чемпионов и Лиге чемпионов УЕФА, Кубке УЕФА, Лиге Европы и Кубке обладателей кубков, а также в суперкубках (Суперкубке России, Суперкубке УЕФА и обьединённом суперкубке).
  7. [footballfacts.ru/players/412360-halkiopov-pavel-vasilevich Халкиопов Павел Васильевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  8. [footballfacts.ru/players/146177-rucshinskij-mihail-osipovich Рущинский Михаил Осипович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  9. [footballfacts.ru/players/412254-buhteev-sergej-vasilevich Бухтеев Сергей Васильевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  10. [footballfacts.ru/players/146155-ezhov-pyotr-ivanovich Ежов Петр Иванович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  11. [footballfacts.ru/players/107140-nikishin-evgenij-prokofevich Никишин Евгений Прокофьевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  12. 1 2 [footballfacts.ru/players/155138-arkadev-boris-andreevich Аркадьев Борис Андреевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  13. 1 2 [footballfacts.ru/players/107324-pinaichev-grigorij-markovich Пинаичев Григорий Маркович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  14. [footballfacts.ru/players/70796-beskov-konstantin-ivanovich Бесков Константин Иванович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  15. [footballfacts.ru/players/107780-solovyov-vyacheslav-dmitrievich Соловьёв Вячеслав Дмитриевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  16. 1 2 [footballfacts.ru/players/107144-nikolaev-valentin-aleksandrovich Николаев Валентин Александрович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  17. 1 2 3 4 [footballfacts.ru/players/108251-shaposhnikov-sergej-iosifovich Шапошников Сергей Иосифович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  18. 1 2 Являлся исполняющим обязанности
  19. [footballfacts.ru/players/106382-kalinin-aleksej-petrovich Калинин Алексей Петрович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  20. 1 2 [footballfacts.ru/players/105594-bobrov-vsevolod-mihajlovich Бобров Всеволод Михайлович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  21. [footballfacts.ru/players/105326-agapov-vladimir-mihajlovich Агапов Владимир Михайлович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  22. [footballfacts.ru/players/107901-tarasov-anatolij-vladimirovich Тарасов Анатолий Владимирович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  23. [footballfacts.ru/players/106892-mamykin-aleksej-ivanovich Мамыкин Алексей Иванович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  24. [footballfacts.ru/players/105466-bazilevich-oleg-petrovich Олег Базилевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  25. [footballfacts.ru/players/108300-shesternyov-albert-alekseevich Альберт Шестернёв]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  26. [footballfacts.ru/players/72417-morozov-yurij-andreevich Юрий Морозов]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  27. 1 2 3 [footballfacts.ru/players/72987-sadyrin-pavel-fyodorovich Павел Садырин]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  28. [footballfacts.ru/players/71919-kostylev-gennadij-ivanovich Геннадий Костылев]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  29. [footballfacts.ru/players/71872-kopejkin-boris-arkadevich Борис Копейкин]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  30. [footballfacts.ru/players/73260-tarhanov-aleksandr-fyodorovich Александр Тарханов]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  31. [footballfacts.ru/players/71324-dolmatov-oleg-vasilevich Долматов Олег Васильевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  32. Сложил свои тренерские полномочия из-за смерти
  33. [footballfacts.ru/players/71988-kuznecov-aleksandr-dmitrievich Кузнецов Александр Дмитриевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  34. 1 2 [footballfacts.ru/players/71058-gazzaev-valerij-georgievich Газзаев Валерий Георгиевич]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  35. [footballfacts.ru/players/71440-zhorzhe-braga-melu-tejshejra-artur Жорже Артур]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  36. [footballfacts.ru/players/118422-koimbra-ziko-artur-antunesh Зико]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  37. [footballfacts.ru/players/484072-ramos-kano-huan-de-huande-la-krus Рамос Хуанде]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.
  38. [footballfacts.ru/players/117939-sluckij-leonid-viktorovich Слуцкий Леонид Викторович]. FootballFacts. Проверено 31 июля 2013.

Ссылки

  • [pfc-cska.com/ pfc-cska.com] — официальный сайт ФК ЦСКА Москва.
  • [footballfacts.ru/clubs/36629-cska-moskva#tab103_36629r Список главных тренеров] на сайте FootballFacts
  • [www.cska-games.ru/ cska-games.ru] — сайт с полными статистическими данными о ФК ЦСКА.


Отрывок, характеризующий Список главных тренеров ФК ЦСКА Москва

Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.