Список городов-миллионеров Азии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ниже приведён список городов Азии с населением более миллиона человек[1]. Столицы выделены полужирным шрифтом. Численность населения дана в тысячах жителей.



Список

Город Страна Население города Примечания В агломерации Примечания[2]
Баку Азербайджан Азербайджан 1 217,3 на 1.01.2014 г.[3] 2 673,7 численность населения собственно города Баку составляет 1 217,3 тыс. жителей, на территории, администратино подчиненной Баку, на которой расположены 59 пригородных посёлков, проживает 2 181,8 тыс. жителей; в соста городской агломерации включены территория, административно подчиненная городу Баку, а также Апшеронский район и территория, административно подчиненная городу Сумгайыту.
Ереван Армения Армения 1 068,6 на 1.01.2014 г.[4] -- --
Дакка Бангладеш Бангладеш 9 724,9 на 2005 г.[5] 16 560[5] --
Читтагонг Бангладеш Бангладеш 3 176,0 на 2015 г.[6] 3 920,2 на 2007г.[7]
Нараянгандж Бангладеш Бангладеш 1 490,1 на 2010г.[8] -- входит в агломерацию "Дакка"
Кхулна Бангладеш Бангладеш 1 000,0 на 2015 г.[6] 1 400,7 на 2007г.[9]
Газипур Бангладеш Бангладеш 1 199,2 на 2010г.[10] -- --
Ханой Вьетнам Вьетнам 3 715,0 на 2015 г.[6], 10 районов 9 000 с 18 уездами
Хошимин Вьетнам Вьетнам 6 344,0 на 2014г.[11], 19 районов 8 957,0 2015 г.[6], с 5 уездами
Тбилиси Грузия Грузия 1 171,2 на 1.01.2014г.[12] -- --
Агра Индия Индия 1 938,4 на 2015 г.[6] 3 620,4 на 2001г., округ Агра
Алигарх Индия Индия 1 020,0 на 2015 г.[6] -- --
Аллахабад Индия Индия 1 294,0 на 2015 г.[6] 4 936,1 на 2001г. округ Аллахабад
Амритсар Индия Индия 1 132,7 на 2011г.[13] 1 264,0 на 2015 г.[6]
Асансол Индия Индия 1 243,0 на 2011г.[13] -- --
Аурангабад Индия Индия 1 324,0 на 2015 г.[6] 1 414,9 на 2011 г.[13]
Ахмадабад Индия Индия 5 570,6 на 2011г.[13] 7 186,0 на 2015 г.[6]
Бангалор (Бенгалуру) Индия Индия 8 425,9 на 2011г.[13] 10 178,1 на 2015 г.[6]
Барели Индия Индия 1 094,0 на 2015 г.[6] -- --
Бхилаи Индия Индия 1 064,1 на 2011г.[13] 1 238,0 на 2015 г.[6]
Бхопал Индия Индия 1 795,6 на 2011г.[13] 2 075,4 на 2015 г.[6]
Вадодара (Барода) Индия Индия 1 641,5 на 2007г. 1 963,0 на 2015 г.[6]
Варанаси (Бенарес) Индия Индия 1 435,1 на 2011г.[13] 1 536,0 на 2015 г.[6]
Васаи-Вирар Индия Индия 1 221,2 на 2011г.[13] -- входит в агломерацию "Мумбаи"
Виджаявада (Безвада) Индия Индия 1 048,2 на 2011г.[13] 1 715,0 на 2015 г.[6]
Вишакхапатнам (Визаг) Индия Индия 1 730,3 на 2011г.[13] 1 910,0 на 2015 г.[6]
Газиабад Индия Индия 1 784,2 на 2013г.[14] -- входит в агломерацию "Дели"
Гвалиор (Гвалияр) Индия Индия 1 053,5 на 2011г.[13] 1 208,0 на 2015 г.[6]
Гувахати Индия Индия 1 039,0 на 2015 г.[6] -- --
Дели Индия Индия 11 007,8 на 2011г.[13] 24 998,0 на 2015 г.[6], с 13 пригородными округами
Джабалпур Индия Индия 1 054,3 на 2011г.[13] 1 339,0 на 2015 г.[6]
Джайпур Индия Индия 3 722,5 на 2011г.[13] 6 651 на 2011 г., округ Джайпур
Джодхпур Индия Индия 1 033,9 на 2011г.[13] 1 266,0 на 2015 г.[6]
Индаур Индия Индия 1 692,4 на 2011г.[13] -- --
Калькутта (Колката) Индия Индия 4 486,6 на 2011г.[13] 14 667,0 на 2015 г.[6]
Кальян Индия Индия 1 193,2 на 2011г.[13] 2 841,0 на 2015 г.[6], округ Кальян, входит в агломерацию "Мумбаи"
Канпур Индия Индия 3 037,1 на 2015 г.[6] 4 167,9 --
Коимбатур (Коямпуттур) Индия Индия 1 050,7 на 2011г.[13] 2 498,1 на 2015 г.[6]
Кота Индия Индия 1 001,3 на 2011г.[13] 1 133,0 на 2015 г.[6]
Лакхнау Индия Индия 3 184,5 на 2015 г.[6] 3 647,8 --
Лудхияна Индия Индия 1 741,9 на 2015 г.[6] 3 487,9 на 2011 г.[13]
Мадурай Индия Индия 1 017,9 на 2011 г.[13] 1 582,4 на 2015 г.[6]
Майсур Индия Индия 1 078,0 на 2015 г.[6] -- --
Мератх (Мирут) Индия Индия 1 541,9 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Дели"
Морадабад Индия Индия 1 004,0 на 2015 г.[6] -- --
Мумбаи(Бомбей) Индия Индия 12 478,4 на 2011г.[13], дистрикт "Мумбаи" 17 712,0 на 2015 г.[6]
Нави Мумбаи Индия Индия 1 119,5 на 2011г.[13] -- входит в агломерацию "Мумбаи"
Нагпур Индия Индия 2 405,4 на 2011г.[13] 2 668,9 на 2015 г.[6],округ Нагпур
Нашик (Насик) Индия Индия 1 152,3 на 2011г.[13] 1 749,0 на 2015 г.[6]
Патна (Паталипутра) Индия Индия 2 046,6 на 2011г.[13] 2 200 на 2015 г.[6]
Пимпри-Чинчвад Индия Индия 1 284,4 на 2005г. -- состоит из 2-х городов под единой администрацией
Пуна Индия Индия 3 337,5 на 2011г.[13] 5 631,6 на 2015 г.[6]
Раджкот Индия Индия 1 390,6 на 2011г.[13] 1 548,0 на 2015 г.[6]
Ранчи Индия Индия 1 126,7 на 2011г.[13] 1 246 на 2015 г.[6]
Сурат Индия Индия 4 462,0 на 2011г.[13] 4 585,3 на 2011 г., округ Сурат[13]
Сринагар Индия Индия 1 192,8 на 2011г.[13] 1 409,3 на 2015 г.[6]
Тируппур Индия Индия 1 177,0 на 2015 г.[6] -- --
Тхане (Тхана) Индия Индия 2 486,9 на 2011г.[13] -- входит в агломерацию "Мумбаи"
Фаридабад Индия Индия 1 404,6 на 2011г.[13] -- входит в агломерацию "Дели"
Хайдарабад Индия Индия 3 637,4 на 2001г.[13] 8 754,0 на 2015 г.[6]
Ховрах (Хаура) Индия Индия 1 072,1 на 2011г.[13] 4 273,1 на 2001 г., округ Ховрах, входит в агломерацию "Калькутта"
Чандигарх Индия Индия 1 025,7 на 2011г.[13] 1 124,0 на 2015 г.[6]
Ченнаи (Мадрас) Индия Индия 4 590,2 на 2009г.[15] 9 714,0 на 2015 г.[6]
Бандунг Индонезия Индонезия 2 575,5 на 2014 г.[16] 7 414,6 на 2010 г.[17]
Батам Индонезия Индонезия 1 142,0 на 2015г.[6] 1,578,1 на 2015 г.[18]
Бекаси Индонезия Индонезия 2 378,2 на 2010 г.[19] -- входит в агломерацию "Джакарта"
Богор Индонезия Индонезия 1 022,0 на 2014г.[20] -- --
Денпасар Индонезия Индонезия 1 175,0 на 2015г.[6] 2 000,0 на 2010 г.[19]
Депок Индонезия Индонезия 1 738,5 на 2010 г.[19] -- входит в агломерацию "Джакарта"
Джакарта Индонезия Индонезия 9 607,8 на 2010 г.[19] , Особый столичный округ 30 539,0 на 2015 г.[6], агломерация "Большая Джакарта" ("Джабодетабек")
Макасар (Уджунгпаданг) Индонезия Индонезия 1 484,7 на 2015г. 2 525,1 на 2010 г.[19]
Маланг Индонезия Индонезия 1 114,2 на 2015г.[6] 3 456,1 на 2010 г.[19]
Медан Индонезия Индонезия 2 109,3 на 2010г.[19] 3 942,0 на 2015 г.[6]
Паданг Индонезия Индонезия 1 024,9 на 2014г. [21] -- --
Палембанг Индонезия Индонезия 1 434,9 на 2015г. [6] 1 742,2 на 2013 г.[22]
Пеканбару Индонезия Индонезия 1 093,4 на 2014г. [23] -- --
Семаранг Индонезия Индонезия 1 630,9 на 2015 г.[6] 2 067,2 на 2010г. [19]
Серанг Индонезия Индонезия 1 808,5 на 2010г. [19] -- --
Сурабая Индонезия Индонезия 3 282,2 на 2010г. [19] 4 881,0 на 2015 г.[6]
Тангеранг Индонезия Индонезия 1 488,7 на 2010г. [19] -- --
Амман Иордания Иордания 2 468,0 на 2015 г.[6] 4 000,0 на 2014 г.
Багдад Ирак Ирак 6 625,0 на 2015 г.[6] 7 216,0 на 2014 г. [24]
Басра Ирак Ирак 1 000,0 на 2015 г.[6] 1 914,2 на 2008 г. [25]
Мосул Ирак Ирак 1 675,0 на 2015 г.[6] 1 800 на 2008 г.[26]
Сулеймания Ирак Ирак 1 000,0 на 2015 г.[6] 1 600 на 2012 г.[27]
Эрбиль Ирак Ирак 1 150,0 на 2015 г.[6] 1 500 на 2008 г.
Исфахан Иран Иран 2 392,0 на 2015 г.[6] 3 793,1 2012 г.на 2012г.[28]
Кередж Иран Иран 1 873,0 на 2015 г.[6] 1 967,0 на 2012 г.[28]
Мешхед Иран Иран 3 294,0 на 2015 г.[6] 4 454,0 на 2012 г.[28]
Тебриз Иран Иран 1 693,0 на 2015 г.[6] 1 800 на 2012 г.[28]
Тегеран Иран Иран 8 778,5 2012 г.[28] 13 532 на 2015 г.[6]
Шираз Иран Иран 1 460,7 на 2012 г.[28] 1 873,0 на 2015 г.[6]
Сана Йемен Йемен 1 937,5 на 2012 г. 2 980,0 на 2015 г.[6]
Алма-Ата (Алматы) Казахстан Казахстан 1 552,3 на 2015 г.[6] 2 500,0 на 2015 г. [29]
Пномпень Камбоджа Камбоджа 1 501,7 на 2012 г. -- --
Аньшань КНР КНР 1 529,9 на 2015 г.[6], 4 района 3 645,8 на 2010 г., с 3 уездами
Аньян КНР КНР 1 401,0 на 2015 г.[6], 4 района 2 025,8 на 2010 г., с 5 уездами
Баодин КНР КНР 1 297,0 на 2015 г.[6], 3 района 2 176,8 на 2010 г., с 4 уездами
Баотоу КНР КНР 2 159,0 на 2015 г.[6], 6 районов 2 650,4 на 2008 г., с 3 хошунами
Вэньчжоу КНР КНР 3 169,0 на 2015 г.[6], 4 района 7 998,0 на 2008 г., с 8 уездами
Вэйфан КНР КНР 1 595,0 на 2015 г.[6], 4 района 2 659,0 на 2007 г., с 8 уездами
Вэйхай (Вэйхайвэй) КНР КНР 1 208,0 на 2015 г.[6], 1 район 2 596,8 на 2004 г., с 3 уездами
Гирин (Цзилинь) КНР КНР 1 633,0 на 2015 г.[6], 4 района 4 413,5 на 2010 г., с 5 уездами
Гонконг (Сянган) КНР КНР 1 268,1 на 2015 г.[6], 4 островных района 7 234,8 на 2010 г., с континентальной частью
Гуанчжоу (Кантон) КНР КНР 2 392,7 на 2015 г.[6], 4 района 12 926,8 на 2010 г., с 8 уездами
Гуйян КНР КНР 3 037,2 на 2015 г.[6], 7 районов 4 324,6 на 2010 г., с 4 уездами
Далянь КНР КНР 4 183,0 на 2015 г.[6], 6 районов 6 690,4 на 2010 г., с 4 уездами
Датун КНР КНР 1 709,0 на 2015 г.[6], 4 района 3 318,1 на 2010 г., с 7 уездами
Дацин КНР КНР 1 180,0 на 2015 г.[6], 5 районов 2 590,0 на 2010 г., с 4 уездами
Динчжоу КНР КНР 1 165,2 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Баодин"
Дунтай (en:Dongtai) КНР КНР 1 170,0 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Яньчэн"
Дунъин КНР КНР 1 206,7 на 2015 г.[6], 4 района 2 035,3 на 2010 г., с 3 уездами
Дунгуань КНР КНР 6 445,0 на 2015 г.[6], 2 района 8 442,0 на 2010 г., с 28 посёлками
Жугао (en:Rugao) КНР КНР 1 452,8 на 2015 г.[6], -- входит в агломерацию "Наньтун"
Жуйань (en:Rui'an) КНР КНР 1 134,0 на 2015 г.[6], 1 район -- входит в агломерацию "Вэньчжоу"
Иньчуань КНР КНР 1 614,0 на 2015 г.[6], 3 районов -- --
Иу КНР КНР 1 704,0 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Цзиньхуа"
Ичан КНР КНР 1 039,0 на 2015 г.[6], 5 районов 4 040,0 на 2006 г., с 8 уездами
Куньмин КНР КНР 3 891,4 на 2015 г.[6], 5 районов 6 486,4 на 2011 г., 9 уездов
Куньшань (en:Kunshan) КНР КНР 1 815,0 на 2015 г.[6], 10 районов -- входит в агломерацию "Сучжоу"
Ланьчжоу КНР КНР 2 703,0 на 2015 г.[6], 5 районов 3 616,0 на 2010 г., 3 уезда
Линьи КНР КНР 2 465,0 на 2015 г.[6], 3 района 10 039,4 на 2010 г., 9 уездов
Линьчжоу (en:Liuyang) КНР КНР 1 407,1 на 2015 г.[6], -- входит в агломерацию "Чанша"
Лоян КНР КНР 1 939,0 на 2015 г.[6], 6 районов 6 549,9 на 2010 г., 2 уезда
Лючжоу КНР КНР 1 574,0 на 2015 г.[6], 4 района 3 758,7 на 2010 г., 6 уездов
Ляньюньган КНР КНР 1 128,0 на 2015 г.[6], 3 района 4 822,0 на 2008 г., 4 уезда
Нанкин КНР КНР 6 155,0 на 2015 г.[6], 11 районов 8 187,0 на 2010 г., 2 уезда
Наньнин КНР КНР 2 590,0 на 2015 г.[6], 6 районов 6 825,8 на 2010 г., 6 уездов
Наньтун КНР КНР 3 753,0 на 2015 г.[6], 6 районов 7 282,8 на 2010 г., 2 уезда
Наньчан КНР КНР 2 637,0 на 2015 г.[6], 5 районов 5 042,6 на 2010 г., 4 уезда
Нинбо КНР КНР 3 753,0 на 2015 г.[6], 6 районов 7 639,0 на 2010 г., 5 уездов
Пекин КНР КНР 21 009,0 на 2015 г.[6], 14 районов 21 500,0 на 2010 г., 2 уезда
Пинду КНР КНР 1 357,4 на 2010 г. -- входит в агломерацию "Циндао"
Пунин (en:Puning) КНР КНР 1 043,0 на 2015 г.[6] 2 054,7 на 2010 г.
Путянь КНР КНР 1 468,0 на 2015 г.[6], 4 района 3 190,0 на 2010 г., с 1 уездом
Сиань КНР КНР 5 977,0 на 2015 г.[6], 10 районов 7 270,0 на 2006 г., с 3 уездами
Синин КНР КНР 1 345,0 на 2015 г.[6], 4 района 2 154,0 на 2007 г., с 3 уездами
Синьсян КНР КНР 1 074,0 на 2015 г.[6], 4 района 5 516,0 на 2007 г., с 8 уездами
Сучжоу КНР КНР 5 254,0 на 2015 г.[6], 6 районов 10 578,7 на 2013 г., с 4 уездами
Сюйчан (Жаочжуань) КНР КНР 1 265,5 на 2010 г. 4 307,4 --
Сюйчжоу КНР КНР 1 301,0 на 2015 г.[6], 5 районов 9 468,0 на 2008 г., с 6 уездами
Сямынь (Амой) КНР КНР 1 412,8 на 2007 г., 2 островных района 4 420,0 на 2015 г.[6], 4 материковых района
Сянтань КНР КНР 1 007,0 на 2015 г.[6], 2 района 2 916,0 на 2006 г., с 3 уездами
Сянъян КНР КНР 1 183,0 на 2015 г.[6], 3 района 5 844,0 на 2008 г., с 6 уездами
Тайчжоу (пров. Цзянсу) КНР КНР 1 607,1 на 2015 г.[6], 2 района 5 031,0 на 2008 г., с 4 уездами
Тайчжоу (Вэньлин, пров. Чжэцзян) КНР КНР 1 366,0 на 2015 г.[6], 3 района 5 740,0 на 2008 г., с 6 уездами
Тайюань КНР КНР 3 702,0 на 2015 г.[6], 6 районов 4 201,6 на 2008 г., с 4 уездами
Таншань КНР КНР 2 378,0 на 2015 г.[6], 6 районов 7 577,3 на 2010 г., с 8 уездами
Тэнчжоу КНР КНР 1 101,0 на 2015 г.[6], 4 района 1 672,0 на 2009 г., с 17 пригородными посёлками
Тяньцзинь КНР КНР 10 920,0 на 2015 г.[6], 13 районов 14 425,0 на 2004 г., с 3 уездами
Урумчи (Дихуа) КНР КНР 2 988,7 на 2015 г.[6], 7 районов 3 184,0 на 2009 г., с 1 уездом
Уси КНР КНР 3 598,0 на 2015 г.[6], 7 районов 4 580,0 на 2009 г., с 2 уездами
Ухань КНР КНР 7 509,0 на 2015 г.[6], 13 районов 10 220,0 на 2013 г.
Уху КНР КНР 1 456,0 на 2015 г.[6], 4 районов 2 260,0 на 2009 г., с 3 уездами
Фошань КНР КНР 3 389,0 на 2015 г.[6], 5 районов - входит в агломерацию "Гуанчжоу"
Фуцинь (en:Fuqing City) КНР КНР 1 234,8 на 2015 г.[6], 5 районов - входит в агломерацию "Фучжоу"
Фучжоу КНР КНР 1 052,0 на 2015 г.[6], 2 района 6 830,0 на 2009 г., с 8 уездами
Фушунь КНР КНР 1 324,0 на 2015 г.[6], 4 района 2 193,0 на 2013 г., с 3 уездами
Хайчэн КНР КНР 1 130,0 на 2015 г.[6] - входит в агломерацию "Аньшань"
Ханчжоу КНР КНР 7 275,0 на 2015 г.[6], 9 районов 8 844,4 на 2010 г., с 4 уездами
Ханьдань КНР КНР 2 000,0 на 2015 г.[6], 4 района 2 845,8 на 2010 г., с 15 уездами
Харбин КНР КНР 4 815,0 на 2015 г.[6], 8 районов 10 635,9 на 2010 г., с 10 уездами
Хойчжоу (Хуэйчжоу) КНР КНР 1 763,0 на 2015 г.[6], 2 района 2 893,5 на 2010 г., с 3 уездами
Хуайань КНР КНР 2 282,0 на 2015 г.[6], 4 района 4 799,8 на 2010 г., с 4 уездами
Хуайбэй КНР КНР 1 116,0 на 2015 г.[6], 3 района 2 114,3 на 2010 г., с 1 уездом
Хуайнань КНР КНР 1 142,0 на 2015 г.[6], 5 районов 2 333,9 на 2010 г., с 1 уездом
Хух-Хото КНР КНР 2 945,0 на 2015 г.[6], 4 района 4 799,8 на 2010 г., с 5 уездами
Хучжоу КНР КНР 1 021,0 на 2015 г.[6], 2 районов 2 893,5 на 2010 г., с 3 уездами
Хэфэй КНР КНР 3 665,0 на 2015 г.[6], 4 района 5 031,1 на 2010 г., с 3 уездами
Цанчжоу КНР КНР 1 205,8 на 2015 г.[6], 2 района 7 134,0 на 2010 г., с 14 уездами
Цзаочжуан КНР КНР 2 125,5 на 2015 г.[6], 5 района 3 729,1 на 2010 г., с 1 уездами
Цзимо КНР КНР 1 177,2 на 2010 г. -- входит в агломерацию "Циндао"
Цзинань КНР КНР 3 789,0 на 2015 г.[6], 6 районов 6 813,9 на 2010 г., с 4 уездами
Цзинин КНР КНР 2 100,0 на 2015 г.[6], 2 района 8 023 на 2010 г., с 10 уездами
Цзиньцзян КНР КНР 1 024,0 на 2003 г., 6 районов, 13 посёлков -- входит в агломерацию "Цюаньчжоу"
Цзиньчжоу КНР КНР 1 091,8 на 2015 г.[6], 3 района 3 070,0 на 2010 г., с 5 уездами
Цзоучэн КНР КНР 1 160,0 на 2011 г., 3 района, 13 посёлков -- входит в агломерацию "Цзинин"
Цзыбо (Чжандянь) КНР КНР 1 546,0 на 2015 г.[6], 5 районов 4 150,0 на 2010 г., с 3 уездами
Цзюлун (Коулун) (en:Kowloon) КНР КНР 2 019,5 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Гонконг"
Цзямусы КНР КНР 1 339,0 на 2015 г.[6], 6 районов 2 552,1 на 2010 г., с 4 уездами
Цзянмэнь КНР КНР 1 339,0 на 2015 г.[6], 3 района 4 448,9 на 2010 г., с 4 уездами
Цзясин КНР КНР 1 201,8 на 2015 г.[6], 2 района 4 501,6 на 2010 г., с 5 уездами
Цидун (en:Qidong) КНР КНР 1 120,0 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Наньтун"
Циндао КНР КНР 4 577,2 на 2015 г.[6], 6 районов 8 715,1 на 2010 г., с 4 уездами
Циньхуандао КНР КНР 1 041,0 на 2015 г.[6], 3 района 2 897,6 на 2007 г., с 4 уездами
Цицикар КНР КНР 1 241,0 на 2015 г.[6], 7 районов 6 710,0 на 2010 г., с 9 уездами
Цыси КНР КНР 1 021,0 на 2010 г., 5 районов, 15 посёлков -- входит в агломерацию "Нинбо"
Цюаньчжоу КНР КНР 1 435,2 на 2015 г.[6], 4 района 6 710,0 на 2007 г., с 4 уездами
Чанчжоу КНР КНР 3 425,0 на 2015 г.[6], 5 района 4 592,4 на 2010 г., с 2 уездами
Чанчунь КНР КНР 3 368,0 на 2015 г.[6], 6 районов 7 674,4 на 2010 г., с 4 уездами
Чанша КНР КНР 3 657,0 на 2015 г.[6], 5 районов 7 044,1 на 2010 г., с 4 уездами
Чаншу (en:Changshu) КНР КНР 1 344,0 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Сучжоу"
Чжанцзяган (en:Zhangjiaggang) КНР КНР 1 246,0 на 2010 г. 4 района 3 056,0 на 2015 г.[6]
Чжанцзякоу (Калган) КНР КНР 1 156,0 на 2015 г.[6], 4 района 4 345,5 на 2010 г., с 13 уездами
Чжанцю КНР КНР 1 015,1 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Цзинань"
Чжаньцзян КНР КНР 1 042,0 на 2015 г.[6], 4 района 6 994,8 на 2010 г., с 5 уездами
Чжуншань КНР КНР 2 493,0 на 2004 г., 5 районов 3 031,0 на 2015 г.[6], с 18 пригородными посёлками
Чжуцзи КНР КНР 1 157,9 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Шаосин"
Чжучжоу КНР КНР 1 055,0 на 2010г., 4 района 3 696,0 на 2007 г., с 5 уездами
Чжучэн КНР КНР 1 086,2 на 2015 г.[6] -- входит в агломерацию "Вэйфан"
Чжэнчжоу КНР КНР 4 942,0 на 2015 г.[6], 6 районов 8 626,5 на 2010 г., с 5 уездами
Чжэньцзян КНР КНР 1 189,3 на 2010 г., 3 района 3 113,4 на 2010 г.[30], с 3 уездами
Чифэн (Улан-Хад) КНР КНР 1 230,0 на 2015 г.[6], 3 района 4 341,2 на 2010 г., с 7 хошунами
Чунцин КНР КНР 7 217,0 на 2015 г.[6], 19 районов -- --
Чэнду КНР КНР 7 415,0 на 2015 г.[6], 11 районов 10 376,2 на 2010 г., с 8 уездами
Шаньтоу (Сватоу) КНР КНР 2 419,0 на 2015 г.[6], 6 районов 5 389,3 на 2010 г., с 1 уездом
Шанхай КНР КНР 23 416,0 на 2015 г.[6], 17 районов 24 151,5 на 2013 г., с 1 уездом (острова Чунмин в устье р. Янцзы)
Шаосин КНР КНР 1 157,9 на 2015 г.[6], 1 район 4 912,0 на 2010 г., с 5 уездами
Шицзячжуан КНР КНР 3 367,0 на 2015 г.[6], 6 районов 10 163,7 на 2010 г., с 17 уездами
Шэньчжэнь КНР КНР 12 084,0 на 2015 г.[6], 10 районов -- пригородных уездов не имеет
Шэньян (Мукден) КНР КНР 6 078,0 на 2015 г.[6], 10 районов 8 106 на 2010 г., с 4 уездами
Юйчжоу КНР КНР 1 280,0 на 2011 г. -- входит в агломерацию "Сюйчан"
Юйшу КНР КНР 1 230,0 на 2003 г. -- входит в агломерацию "Чанчунь"
Янчжоу КНР КНР 1 561,0 на 2015 г.[6], 3 района 4 459,0 на 2008 г., с 8 уездами
Яньтай (Чифу) КНР КНР 1 520,0 на 2015 г.[6], 4 района 6 516,0 на 2008 г., с 4 уездами
Яньчэн КНР КНР 1 615,7,0 на 2015 г.[6], 2 района 8 203,7 на 2008 г., с 7 уездами
Гаосюн Китайская Республика Китайская Республика 2 599,0 на 2014 г.[31] 2 778,9 с 1 уездом
Синьбэй Китайская Республика Китайская Республика 3 893,7 на 2014 г.[31] -- входит в агломерацию "Тайбэй"
Тайбэй Китайская Республика Китайская Республика 3 966,8 на 2014 г.[31] 9 942,3 на 2014 г.
Тайчжун Китайская Республика Китайская Республика 1 059,8 на 2014 г.[31] 2 935,0 на 2014 г.
Пхеньян КНДР КНДР 2 500 на 2010 г. 4 138,2 на 2010 г.[32]
Инчхон Республика Корея Республика Корея 2 930,2 на 2014г.[33] -- входит в агломерацию "Сеул"
Кванджу Республика Корея Республика Корея 1 601,0 на 2015 г.[6] -- --
Пусан Республика Корея Республика Корея 3 906,0 на 2015 г.[6] -- --
Сеул Республика Корея Республика Корея 10 388,1 на 2014г.[33] 23 480,0 на 2015 г.[6]
Соннам Республика Корея Республика Корея 1 023,0 на 2005г.[34] -- входит в агломерацию "Сеул"
Сувон Республика Корея Республика Корея 1 178,5 на 2014г.[33] -- --
Тэгу Республика Корея Республика Корея 2 524,9 на 2014г.[33] -- --
Тэджон Республика Корея Республика Корея 1 564,0 на 2015г.[6] -- --
Ульсан Республика Корея Республика Корея 1 163,7 на 2014 г.[33] -- --
Чханвон Республика Корея Республика Корея 1 098,7 на 2014 г.[33] -- --
Бейрут Ливан Ливан 2 200,0 на 2015г.[6] -- --
Куала-Лумпур Малайзия Малайзия 1 627,1 на 2010г.[35], федеральный округ 7 088,0 на 2015г.[6]
Улан-Батор (Улаанбаатар) Монголия Монголия 1 372,0 на 2013 г.[36] -- --
Мандалай Мьянма Мьянма 1 160 на 2015г.[6] -- --
Нейпьидо Мьянма Мьянма 1 030 на 2015г.[6] -- --
Янгон (Рангун) Мьянма Мьянма 5 209,5 на 2013 г. 5 998 на 2013 г.[37]
Катманду Непал Непал 1 180,0 на 2015г.[6] 1 740,9 на 2011 г.[38]
Дубай ОАЭ ОАЭ 2 106,2 на 2010г. 3 933,0 на 2015г.[6]
Гуджранвала Пакистан Пакистан 1 466,1 на 2012г.[39] 4 834,9 на 2014г.[40]
Карачи Пакистан Пакистан 13 205,3 на 2010 г.[41] 22 123,0 на 2015г.[6]
Лахор Пакистан Пакистан 5 997,0 на 2004 г. 10 052,0 на 2015г.[6]
Мултан Пакистан Пакистан 1 900,0 на 2015г.[6] 6 000 [42]
Пешавар Пакистан Пакистан 1 730,0 на 2015г.[6] 3 307,7 [43]
Равалпинди Пакистан Пакистан 1 853,2 на 2013г.[44] 5 939,6 на 2012 г.[40]
Фейсалабад Пакистан Пакистан 3 560,0 на 2015г.[6] 7 480,6 на 2008 г.[45]
Хайдарабад Пакистан Пакистан 2 920,0 на 2015г.[6] 5 559,0 на 2014 г.[46]
Екатеринбург Россия Россия 1 428,2 на 2015г.[47] 2 053,6 на 2012 г., с 15 городами и п.г.т.[48]
Красноярск Россия Россия 1 052,2 на 2015г.[49] 1 155,5 на 2012 г., с 6 городами и п.г.т.[48]
Новосибирск Россия Россия 1 567,1 на 2015г.[50] 1 997,3 на 2012 г., с 15 городами и п.г.т.[48]
Челябинск Россия Россия 1 182,2 на 2015г.[51] 2 053,6 на 2012 г., с 6 городами и п.г.т.[48]
Омск Россия Россия 1 173,9 на 2015г.[52] 1 260,9 на 2012 г., с 5 городами и п.г.т.[48]
Даммам (Эд-Даммам) Саудовская Аравия Саудовская Аравия 1 033,6 на 2012г.[53] 4 140,0 на 2012 г.[54]
Джидда Саудовская Аравия Саудовская Аравия 3 677,0 на 2015г.[6] 5 000 на 2012 г.[54]
Мекка Саудовская Аравия Саудовская Аравия 1 647,0 на 2015г.[6] -- --
Эр-Рияд Саудовская Аравия Саудовская Аравия 5 666,0 на 2015г.[6] 7 300 на 2011 г.[55]
Сингапур Сингапур Сингапур 5 642,0 на 2015г.[6] -- --
Дамаск Сирия Сирия 1 907,4, на 2012г.[56] 2 552,0 на 2009 г.[57]
Халеб (Алеппо) Сирия Сирия 2 301 на 2004 г.[58] 3 560,0 на 2015 г.[6][57][59]
Бангкок (Крунгтеп) Таиланд Таиланд 8 280,9 на 2010 г.[60] 14 998,0 на 2015 г.[6], Столичный округ и 5 провинций
Адана Турция Турция 1 830,0 на 2015г.[6] 3 000,0 на 2010 г.[61], Адана-Мерсин (en:Adana-Mersin Metropolitan Area)
Анкара Турция Турция 4 538,0 на 2015г.[6] 5 150,1 на 2014 г.[62]
Анталья Турция Турция 1 073,8 на 2015 г.[6] -- --
Бурса Турция Турция 1 839,0 на 2015 г.[6] 2 787,5 на 2014 г.[63]
Газиантеп Турция Турция 1 394,0 на 2015 г.[6] -- --
Измир Турция Турция 3 112,0 на 2015 г.[6] 4 113,1 на 2014 г.[63]
Стамбул Турция Турция 14 377,0 на 2015 г.[64], в адм. границах -- --
Ташкент Узбекистан Узбекистан 2 352,9 на 2014 г.[65] 6 500 на 2012 г.[66], с 24 городами и п.г.т.
Давао Филиппины Филиппины 1 630,0 на 2015 г.[64] 2 262,5 на 2010 г.[67]
Калукан (Калоокан) Филиппины Филиппины 1 489,1 на 2010 г.[68] -- входит в агломерацию "Манила"
Кесон-Сити Филиппины Филиппины 2 760,7 на 2010 г.[68] -- входит в агломерацию "Манила"
Манила Филиппины Филиппины 1 652,1 на 2010 г.[68] 24 123,0 на 2015 г.[6]
Иокогама Япония Япония 3 709,6 на 2014 г.[69] -- входит в агломерацию "Токио-Иокогама"
Кавасаки Япония Япония 1 459,8 на 2014 г.[69] -- входит в агломерацию "Токио-Иокогама"
Киото Япония Япония 1 469,8 на 2014 г.[69] -- входит в агломерацию "Осака-Кобе-Киото"
Кобе Япония Япония 1 538,3 на 2014 г.[69] -- входит в агломерацию "Осака-Кобе-Киото"
Нагоя Япония Япония 2 275,1 на 2014 г.[69] 10 177,0 на 2015 г.[6]
Осака Япония Япония 2 685,5 на 2014 г.[69] 17 444,0 на 2015 г.[6],входит в агломерацию "Осака-Кобе-Киото"
Сайтама Япония Япония 1 250,9 на 2014 г.[70] -- на 2015 г.[6],входит в агломерацию "Токио-Иокогама"
Саппоро Япония Япония 1 933,8 на 2014 г.[71] 2 570,0 на 2015 г.[6]
Сендай Япония Япония 1 052,1 на 2014 г.[72] 1 277,0 на 2015 г.[6]
Токио Япония Япония 8 967,6 на 2014 г.[73], 23 района 37 843,0 на 2015 г.[6],входит в агломерацию "Токио-Иокогама"
Фукуока Япония Япония 1 517,7 на 2014 г.[74] 2 525,0 на 2015 г.[6]
Хиросима Япония Япония 1 185,1 на 2014 г.[75] 1 377.0 на 2015 г.[6]

См. также

Напишите отзыв о статье "Список городов-миллионеров Азии"

Примечания

  1. Список городов дан по странам в алфавитном порядке, для сортировки по населению надо кликнуть на заголовок таблицы, но сортировка по населению малоинформативна по следующим причинам: 1) Количество жителей города определяется данными переписи, которая в разных странах проходит в разные годы. 2) Статистические исчисления населения городов в периоды между переписями в разных странах проводится с применением различающихся коэффициентов. 3) В разных странах существуют разные стандарты переписи населения (к примеру -- в одних учитываются только официально зарегистрированные жители, в других -- все проживающие в городе лица)
  2. В примечаниях указан год переписи или исчисления, а также указано в каких территориальных границах исчислялось население
  3. www.stat.gov.az/menu/6/statistical_yearbooks/source/demoqraphy_2014.zip
  4. Нацстатслужба Армении
  5. 1 2 www.bbs.gov.bd/WebTestApplication/userfiles/Image/SubjectMatterDataIndex/pk_book_09.pdf
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 www.demographia.com/db-worldua.pdf
  7. www.ccc.org.bd/mayors_hague.html
  8. world-gazetteer.com/wg.php?x=1263109322&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-29&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=409059050
  9. [www.khulnacity.org/Content/index.php?pid=30&id=32&page=About_KCC Khulna City Corporation Official Website :: About Khulna City Corporation : Basic Statistics]
  10. world-gazetteer.com/wg.php?x=1263109322&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-29&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=-248836
  11. [en.wikipedia.org/wiki/Ho_Chi_Minh_City#cite_note-Statistic_office_Ho_Chi_Minh_City-1 Ho Chi Minh City - Wikipedia, the free encyclopedia]
  12. www.geostat.ge/cms/site_images/_files/english/population/01%20Population%20by%20municipalities%20for%20the%20beginning%20of%20the%20year.xls
  13. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 www.censusindia.gov.in/2011-prov-results/paper2/data_files/India2/Table_2_PR_Cities_1Lakh_and_Above.pdf
  14. world-gazetteer.com/wg.php?x=1367014086&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-1884&srt=1npn&col=adhoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=427201741
  15. world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gcis&lng=en&des=wg&geo=-104&srt=1npn&col=abcdefghinoq&msz=1500
  16. [www.bandung.go.id/index.php Portal Kota Bandung - Beranda]
  17. [geosfera.info/aziya/indoneziya/1372-bandung.html Бандунг]
  18. globalfmlombok.com/content/soal-mandalika-resort-dprd-ntb-studi-komparatif-dengan-pemkot-batam
  19. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [www.citypopulation.de/Indonesia-Mun.html moved]
  20. [www.depkes.go.id/downloads/Penduduk%20Kab%20Kota%20Umur%20Tunggal%202014.pdf Kementerian Kesehatan Republik Indonesia]
  21. [www.padang.go.id/ Page Redirection]
  22. inspektorat.palembang.go.id/tampung/dokumen/dokumen-13-4.pdf
  23. [pekanbarukota.bps.go.id/index.php?hal=tabel&id=18 Badan Pusat Statistik Kota Pekanbaru]
  24. [en.wikipedia.org/wiki/Lancet_surveys_of_Iraq_War_casualties Lancet surveys of Iraq War casualties - Wikipedia, the free encyclopedia]
  25. [bevoelkerungsstatistik.de/wg.php?x=1282417394&men=gpro&lng=de&des=wg&srt=pnan&col=adhoq&msz=1500&geo=433930782 bevoelkerungsstatistik.de - This website is for sale! - bevoelkerungsstatistik Resources and Information]
  26. [en.wikipedia.org/wiki/Mosul#cite_note-2 Mosul - Wikipedia, the free encyclopedia]
  27. [www.kurdiu.org/en/hawal/?pageid=105514 You are being redirected]
  28. 1 2 3 4 5 6 www.amar.org.ir/Portals/2/pdf/jamiat_shahrestan_keshvar3.pdf
  29. [adilet.zan.kz/rus/docs/P1100000862 Об утверждении Программы "Развитие регионов" - ИПС "Әділет"]
  30. [www.zhenjiang.gov.cn/ 中国镇江]
  31. 1 2 3 4 [www.stat.gov.tw/ 中華民國統計資訊網(專業人士)]
  32. [www.placename.ru/page-id-917.html Пхеньян — история, достопримечательности, карта, фото. Пхеньян сегодня]
  33. 1 2 3 4 5 6 [www.citypopulation.de/KoreaSouth-MunRegPop.html South Korea (Cities (registered population)): Provinces & Cities - Statistics & Maps on City Population]
  34. www.seongnam.go.kr/stat/sn_stat/sub11_03.asp
  35. [web.archive.org/web/20101227065717/www.statistics.gov.my/ccount12/click.php?id=2127 Internet Archive Wayback Machine]
  36. statis.ub.gov.mn/StatTable=11
  37. esa.un.org/unup/index.asp?panel=2
  38. census.gov.np/index.php?view=article&catid=6:home&id=31:preliminary-result-of-national-population-census-2011-released&format=pdf
  39. world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-2943&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=439801418
  40. 1 2 [www.citypopulation.de/Pakistan-20T.html Pakistan: Provinces, Major Cities & Urban Localities - Statistics & Maps on City Population]
  41. [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=91009748 Series Overview: The Urban Frontier — Karachi : NPR]
  42. www.census.gov.pk/PUNJAB/MULTAN.htm
  43. world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gcis&lng=en&des=wg&geo=-172&srt=npan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&srt=pnan
  44. world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-172&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=444985304
  45. [www.thenews.com.pk/Todays-News-13-13637-Sindh-population-surges-by-81.5-pc,-households-by-83.9-pc Sindh population surges by 81.5 pc, households by 83.9 pc - thenews.com.pk]
  46. [factfinder2.census.gov/ American FactFinder]
  47. sverdl.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/sverdl/resources/c70b738047159775bb27bb87789c42f5/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D1%80.%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB_+2015.xls
  48. 1 2 3 4 5 [www.umk.virmk.ru/MEDIA-INT-HTML/RUSSIA/RUS-new/aglomer-ru.htm 20 агломераций России]
  49. 83.229.248.210/offstat/02/3/1.2.docx
  50. novosibstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/novosibstat/resources/32701e004f31c5989330db3a99b5ae2d/%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%BD%D0%B0+1+%D1%8F%D0%BD%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8F+2015+%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0.pdf
  51. chelstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/chelstat/resources/eba9ea0047313f5792a4ba87789c42f5/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D1%87%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%A7%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B1%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%BD%D0%B0+01.01.2015.pdf
  52. [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst52/DBInet.cgi?pl=8112027 Запрос к Базе данных показателей муниципальных образований]
  53. [www.cdsi.gov.sa/2010-07-31-07-00-05/cat_view/31-/138----/342---1431-2010/300---/343--/310--------- استعراض - النتائج الأولية لتعداد السكان حسب المناطق الإدارية والمحافظات والمدن - النتائج الأولية - نتائج تعداد السكان - تعداد عام 1431هـ - 2010م - التعداد العام للسكان والمساك...]
  54. 1 2 www.jeg.org.sa/data/modules/contents/uploads/infopdf/1090.pdf
  55. [www.cdsi.gov.sa/yb47/Pages/MixChapter2.htm رقم]
  56. [bevoelkerungsstatistik.de/wg.php?x=&lng=en&des=wg&geo=-202&srt=pnan&col=adhoq&msz=1500&men=gcis&lng=de bevoelkerungsstatistik.de - This website is for sale! - bevoelkerungsstatistik Resources and Information]
  57. 1 2 www.cbssyr.org/yearbook/2009/chapter2-EN.htm
  58. web.archive.org/web/20120520173518/www.cbssyr.org/new%20web%20site/General_census/census_2004/NH/TAB02-1-2004.htm
  59. , В связи с гражданской войной в Сирии и боями в Алеппо, на 2015 г. по оценке ООН в городе осталось не более 1 млн. жителей.
  60. service.nso.go.th/nso/nso_center/project/table/files/C-pop/2553/000/00_C-pop_2553_000_010000_00100.xls
  61. report.tuik.gov.tr/reports/rwservlet?adnksdb2=&ENVID=adnksdb2Env&report=belediye09sonrasi.RDF&p_il1=33&p_kod=3&p_yil=2010&p_dil=1&desformat=html
  62. [www.tuik.gov.tr/PreHaberBultenleri.do?id=18616 Türkiye İstatistik Kurumu, Adrese Dayalı Nüfus Kayıt Sistemi Sonuçları, 2014]
  63. 1 2 [www.citypopulation.de/Pakistan-20T.html Pakistan: Provinces, Major Cities & Urban Localities - Statistics & Maps on City Population]
  64. 1 2 www.turkstat.gov.tr/HbGetirHTML.do?id=18616
  65. www.stat.uz/upload/str2.jpg
  66. stat.uz/upload/iblock/2ce/doimiy%20aholi%20soni.xls
  67. www.census.gov.ph/sites/default/files/attachments/hsd/pressrelease/Davao.pdf
  68. 1 2 3 www.census.gov.ph/data/sectordata/2010/2010CPH_ncr.pdf
  69. 1 2 3 4 5 6 [www.pref.kanagawa.jp/cnt/f10748/ 神奈川県の人口と世帯 : 神奈川県 - 神奈川県ホームページ]
  70. www.pref.saitama.lg.jp/site/03suikei/geppou01.html
  71. [www.pref.hokkaido.lg.jp/ss/tuk/900brr/index2.htm 住民基本台帳人口・世帯数]
  72. [www.pref.miyagi.jp/soshiki/toukei/juki-tsuki.html 統計データ/住民基本台帳人口及び世帯数(月報) - 宮城県公式ウェブサイト]
  73. [www.toukei.metro.tokyo.jp/jsuikei/js-index.htm 東京都の人口(推計)トップページ]
  74. [www.pref.fukuoka.lg.jp/dataweb/2014-1hyou.html 人口移動調査 第1表 平成26年(2014) - 福岡県庁ホームページ]
  75. www.pref.hiroshima.lg.jp/dataweb/2014-1hyou.html

Отрывок, характеризующий Список городов-миллионеров Азии

– Нынче мало ли французов этих побрали; а сапог, прямо сказать, ни на одном настоящих нет, так, одна названье, – начал один из солдат новый разговор.
– Всё казаки поразули. Чистили для полковника избу, выносили их. Жалости смотреть, ребята, – сказал плясун. – Разворочали их: так живой один, веришь ли, лопочет что то по своему.
– А чистый народ, ребята, – сказал первый. – Белый, вот как береза белый, и бравые есть, скажи, благородные.
– А ты думаешь как? У него от всех званий набраны.
– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «Чьей короны?», а он свое лопочет. Чудесный народ!
– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивлялся их белизне, – сказывали мужики под Можайским, как стали убирать битых, где страженья то была, так ведь что, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние то. Что ж, говорит, лежит, говорит, ихний то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.
– Что ж, от холода, что ль? – спросил один.
– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим; мочи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.
Все помолчали.
– Должно, от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.
Никто не возражал.
– Сказывал мужик то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, двадцать дён возили, не свозили всех, мертвых то. Волков этих что, говорит…
– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Так, только народу мученье.
– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. Сказывали, самого Полиона то Платов два раза брал. Слова не знает. Возьмет возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит, да и улетит. И убить тоже нет положенья.
– Эка врать здоров ты, Киселев, посмотрю я на тебя.
– Какое врать, правда истинная.
– А кабы на мой обычай, я бы его, изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то что народу загубил.
– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая, сказал старый солдат.
Разговор замолк, солдаты стали укладываться.
– Вишь, звезды то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на Млечный Путь.
– Это, ребята, к урожайному году.
– Дровец то еще надо будет.
– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.
– О, господи!
– Что толкаешься то, – про тебя одного огонь, что ли? Вишь… развалился.
Из за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.
– Вишь, грохочат в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу что – страсть!
Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.
– То то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.
– О о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.


Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.
В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.
– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы, прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, человеческие, странно одетые фигуры.
Это были два прятавшиеся в лесу француза. Хрипло говоря что то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом, в офицерской шляпе, и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой, маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.
Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.
Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал не переставая говорить что то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтобы он шел. Он встал и хотел идти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.
– Что? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C'est pour me dire que je n'ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.
Выехав с своей свитой – графом Толстым, князем Волконским, Аракчеевым и другими, 7 го декабря из Петербурга, государь 11 го декабря приехал в Вильну и в дорожных санях прямо подъехал к замку. У замка, несмотря на сильный мороз, стояло человек сто генералов и штабных офицеров в полной парадной форме и почетный караул Семеновского полка.
Курьер, подскакавший к замку на потной тройке, впереди государя, прокричал: «Едет!» Коновницын бросился в сени доложить Кутузову, дожидавшемуся в маленькой швейцарской комнатке.
Через минуту толстая большая фигура старика, в полной парадной форме, со всеми регалиями, покрывавшими грудь, и подтянутым шарфом брюхом, перекачиваясь, вышла на крыльцо. Кутузов надел шляпу по фронту, взял в руки перчатки и бочком, с трудом переступая вниз ступеней, сошел с них и взял в руку приготовленный для подачи государю рапорт.
Беготня, шепот, еще отчаянно пролетевшая тройка, и все глаза устремились на подскакивающие сани, в которых уже видны были фигуры государя и Волконского.
Все это по пятидесятилетней привычке физически тревожно подействовало на старого генерала; он озабоченно торопливо ощупал себя, поправил шляпу и враз, в ту минуту как государь, выйдя из саней, поднял к нему глаза, подбодрившись и вытянувшись, подал рапорт и стал говорить своим мерным, заискивающим голосом.
Государь быстрым взглядом окинул Кутузова с головы до ног, на мгновенье нахмурился, но тотчас же, преодолев себя, подошел и, расставив руки, обнял старого генерала. Опять по старому, привычному впечатлению и по отношению к задушевной мысли его, объятие это, как и обыкновенно, подействовало на Кутузова: он всхлипнул.
Государь поздоровался с офицерами, с Семеновским караулом и, пожав еще раз за руку старика, пошел с ним в замок.
Оставшись наедине с фельдмаршалом, государь высказал ему свое неудовольствие за медленность преследования, за ошибки в Красном и на Березине и сообщил свои соображения о будущем походе за границу. Кутузов не делал ни возражений, ни замечаний. То самое покорное и бессмысленное выражение, с которым он, семь лет тому назад, выслушивал приказания государя на Аустерлицком поле, установилось теперь на его лице.
Когда Кутузов вышел из кабинета и своей тяжелой, ныряющей походкой, опустив голову, пошел по зале, чей то голос остановил его.
– Ваша светлость, – сказал кто то.
Кутузов поднял голову и долго смотрел в глаза графу Толстому, который, с какой то маленькою вещицей на серебряном блюде, стоял перед ним. Кутузов, казалось, не понимал, чего от него хотели.
Вдруг он как будто вспомнил: чуть заметная улыбка мелькнула на его пухлом лице, и он, низко, почтительно наклонившись, взял предмет, лежавший на блюде. Это был Георгий 1 й степени.


На другой день были у фельдмаршала обед и бал, которые государь удостоил своим присутствием. Кутузову пожалован Георгий 1 й степени; государь оказывал ему высочайшие почести; но неудовольствие государя против фельдмаршала было известно каждому. Соблюдалось приличие, и государь показывал первый пример этого; но все знали, что старик виноват и никуда не годится. Когда на бале Кутузов, по старой екатерининской привычке, при входе государя в бальную залу велел к ногам его повергнуть взятые знамена, государь неприятно поморщился и проговорил слова, в которых некоторые слышали: «старый комедиант».
Неудовольствие государя против Кутузова усилилось в Вильне в особенности потому, что Кутузов, очевидно, не хотел или не мог понимать значение предстоящей кампании.
Когда на другой день утром государь сказал собравшимся у него офицерам: «Вы спасли не одну Россию; вы спасли Европу», – все уже тогда поняли, что война не кончена.
Один Кутузов не хотел понимать этого и открыто говорил свое мнение о том, что новая война не может улучшить положение и увеличить славу России, а только может ухудшить ее положение и уменьшить ту высшую степень славы, на которой, по его мнению, теперь стояла Россия. Он старался доказать государю невозможность набрания новых войск; говорил о тяжелом положении населений, о возможности неудач и т. п.
При таком настроении фельдмаршал, естественно, представлялся только помехой и тормозом предстоящей войны.
Для избежания столкновений со стариком сам собою нашелся выход, состоящий в том, чтобы, как в Аустерлице и как в начале кампании при Барклае, вынуть из под главнокомандующего, не тревожа его, не объявляя ему о том, ту почву власти, на которой он стоял, и перенести ее к самому государю.
С этою целью понемногу переформировался штаб, и вся существенная сила штаба Кутузова была уничтожена и перенесена к государю. Толь, Коновницын, Ермолов – получили другие назначения. Все громко говорили, что фельдмаршал стал очень слаб и расстроен здоровьем.
Ему надо было быть слабым здоровьем, для того чтобы передать свое место тому, кто заступал его. И действительно, здоровье его было слабо.
Как естественно, и просто, и постепенно явился Кутузов из Турции в казенную палату Петербурга собирать ополчение и потом в армию, именно тогда, когда он был необходим, точно так же естественно, постепенно и просто теперь, когда роль Кутузова была сыграна, на место его явился новый, требовавшийся деятель.
Война 1812 го года, кроме своего дорогого русскому сердцу народного значения, должна была иметь другое – европейское.
За движением народов с запада на восток должно было последовать движение народов с востока на запад, и для этой новой войны нужен был новый деятель, имеющий другие, чем Кутузов, свойства, взгляды, движимый другими побуждениями.
Александр Первый для движения народов с востока на запад и для восстановления границ народов был так же необходим, как необходим был Кутузов для спасения и славы России.
Кутузов не понимал того, что значило Европа, равновесие, Наполеон. Он не мог понимать этого. Представителю русского народа, после того как враг был уничтожен, Россия освобождена и поставлена на высшую степень своей славы, русскому человеку, как русскому, делать больше было нечего. Представителю народной войны ничего не оставалось, кроме смерти. И он умер.


Пьер, как это большею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел и на третий день своего приезда, в то время как он собрался в Киев, заболел и пролежал больным в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он все таки выздоровел.
Все, что было с Пьером со времени освобождения и до болезни, не оставило в нем почти никакого впечатления. Он помнил только серую, мрачную, то дождливую, то снежную погоду, внутреннюю физическую тоску, боль в ногах, в боку; помнил общее впечатление несчастий, страданий людей; помнил тревожившее его любопытство офицеров, генералов, расспрашивавших его, свои хлопоты о том, чтобы найти экипаж и лошадей, и, главное, помнил свою неспособность мысли и чувства в то время. В день своего освобождения он видел труп Пети Ростова. В тот же день он узнал, что князь Андрей был жив более месяца после Бородинского сражения и только недавно умер в Ярославле, в доме Ростовых. И в тот же день Денисов, сообщивший эту новость Пьеру, между разговором упомянул о смерти Элен, предполагая, что Пьеру это уже давно известно. Все это Пьеру казалось тогда только странно. Он чувствовал, что не может понять значения всех этих известий. Он тогда торопился только поскорее, поскорее уехать из этих мест, где люди убивали друг друга, в какое нибудь тихое убежище и там опомниться, отдохнуть и обдумать все то странное и новое, что он узнал за это время. Но как только он приехал в Орел, он заболел. Проснувшись от своей болезни, Пьер увидал вокруг себя своих двух людей, приехавших из Москвы, – Терентия и Ваську, и старшую княжну, которая, живя в Ельце, в имении Пьера, и узнав о его освобождении и болезни, приехала к нему, чтобы ходить за ним.
Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.
Радостное чувство свободы – той полной, неотъемлемой, присущей человеку свободы, сознание которой он в первый раз испытал на первом привале, при выходе из Москвы, наполняло душу Пьера во время его выздоровления. Он удивлялся тому, что эта внутренняя свобода, независимая от внешних обстоятельств, теперь как будто с излишком, с роскошью обставлялась и внешней свободой. Он был один в чужом городе, без знакомых. Никто от него ничего не требовал; никуда его не посылали. Все, что ему хотелось, было у него; вечно мучившей его прежде мысли о жене больше не было, так как и ее уже не было.
– Ах, как хорошо! Как славно! – говорил он себе, когда ему подвигали чисто накрытый стол с душистым бульоном, или когда он на ночь ложился на мягкую чистую постель, или когда ему вспоминалось, что жены и французов нет больше. – Ах, как хорошо, как славно! – И по старой привычке он делал себе вопрос: ну, а потом что? что я буду делать? И тотчас же он отвечал себе: ничего. Буду жить. Ах, как славно!
То самое, чем он прежде мучился, чего он искал постоянно, цели жизни, теперь для него не существовало. Эта искомая цель жизни теперь не случайно не существовала для него только в настоящую минуту, но он чувствовал, что ее нет и не может быть. И это то отсутствие цели давало ему то полное, радостное сознание свободы, которое в это время составляло его счастие.
Он не мог иметь цели, потому что он теперь имел веру, – не веру в какие нибудь правила, или слова, или мысли, но веру в живого, всегда ощущаемого бога. Прежде он искал его в целях, которые он ставил себе. Это искание цели было только искание бога; и вдруг он узнал в своем плену не словами, не рассуждениями, но непосредственным чувством то, что ему давно уж говорила нянюшка: что бог вот он, тут, везде. Он в плену узнал, что бог в Каратаеве более велик, бесконечен и непостижим, чем в признаваемом масонами Архитектоне вселенной. Он испытывал чувство человека, нашедшего искомое у себя под ногами, тогда как он напрягал зрение, глядя далеко от себя. Он всю жизнь свою смотрел туда куда то, поверх голов окружающих людей, а надо было не напрягать глаз, а только смотреть перед собой.
Он не умел видеть прежде великого, непостижимого и бесконечного ни в чем. Он только чувствовал, что оно должно быть где то, и искал его. Во всем близком, понятном он видел одно ограниченное, мелкое, житейское, бессмысленное. Он вооружался умственной зрительной трубой и смотрел в даль, туда, где это мелкое, житейское, скрываясь в тумане дали, казалось ему великим и бесконечным оттого только, что оно было неясно видимо. Таким ему представлялась европейская жизнь, политика, масонство, философия, филантропия. Но и тогда, в те минуты, которые он считал своей слабостью, ум его проникал и в эту даль, и там он видел то же мелкое, житейское, бессмысленное. Теперь же он выучился видеть великое, вечное и бесконечное во всем, и потому естественно, чтобы видеть его, чтобы наслаждаться его созерцанием, он бросил трубу, в которую смотрел до сих пор через головы людей, и радостно созерцал вокруг себя вечно изменяющуюся, вечно великую, непостижимую и бесконечную жизнь. И чем ближе он смотрел, тем больше он был спокоен и счастлив. Прежде разрушавший все его умственные постройки страшный вопрос: зачем? теперь для него не существовал. Теперь на этот вопрос – зачем? в душе его всегда готов был простой ответ: затем, что есть бог, тот бог, без воли которого не спадет волос с головы человека.


Пьер почти не изменился в своих внешних приемах. На вид он был точно таким же, каким он был прежде. Так же, как и прежде, он был рассеян и казался занятым не тем, что было перед глазами, а чем то своим, особенным. Разница между прежним и теперешним его состоянием состояла в том, что прежде, когда он забывал то, что было перед ним, то, что ему говорили, он, страдальчески сморщивши лоб, как будто пытался и не мог разглядеть чего то, далеко отстоящего от него. Теперь он так же забывал то, что ему говорили, и то, что было перед ним; но теперь с чуть заметной, как будто насмешливой, улыбкой он всматривался в то самое, что было перед ним, вслушивался в то, что ему говорили, хотя очевидно видел и слышал что то совсем другое. Прежде он казался хотя и добрым человеком, но несчастным; и потому невольно люди отдалялись от него. Теперь улыбка радости жизни постоянно играла около его рта, и в глазах его светилось участие к людям – вопрос: довольны ли они так же, как и он? И людям приятно было в его присутствии.
Прежде он много говорил, горячился, когда говорил, и мало слушал; теперь он редко увлекался разговором и умел слушать так, что люди охотно высказывали ему свои самые задушевные тайны.
Княжна, никогда не любившая Пьера и питавшая к нему особенно враждебное чувство с тех пор, как после смерти старого графа она чувствовала себя обязанной Пьеру, к досаде и удивлению своему, после короткого пребывания в Орле, куда она приехала с намерением доказать Пьеру, что, несмотря на его неблагодарность, она считает своим долгом ходить за ним, княжна скоро почувствовала, что она его любит. Пьер ничем не заискивал расположения княжны. Он только с любопытством рассматривал ее. Прежде княжна чувствовала, что в его взгляде на нее были равнодушие и насмешка, и она, как и перед другими людьми, сжималась перед ним и выставляла только свою боевую сторону жизни; теперь, напротив, она чувствовала, что он как будто докапывался до самых задушевных сторон ее жизни; и она сначала с недоверием, а потом с благодарностью выказывала ему затаенные добрые стороны своего характера.
Самый хитрый человек не мог бы искуснее вкрасться в доверие княжны, вызывая ее воспоминания лучшего времени молодости и выказывая к ним сочувствие. А между тем вся хитрость Пьера состояла только в том, что он искал своего удовольствия, вызывая в озлобленной, cyхой и по своему гордой княжне человеческие чувства.
– Да, он очень, очень добрый человек, когда находится под влиянием не дурных людей, а таких людей, как я, – говорила себе княжна.
Перемена, происшедшая в Пьере, была замечена по своему и его слугами – Терентием и Васькой. Они находили, что он много попростел. Терентий часто, раздев барина, с сапогами и платьем в руке, пожелав покойной ночи, медлил уходить, ожидая, не вступит ли барин в разговор. И большею частью Пьер останавливал Терентия, замечая, что ему хочется поговорить.
– Ну, так скажи мне… да как же вы доставали себе еду? – спрашивал он. И Терентий начинал рассказ о московском разорении, о покойном графе и долго стоял с платьем, рассказывая, а иногда слушая рассказы Пьера, и, с приятным сознанием близости к себе барина и дружелюбия к нему, уходил в переднюю.
Доктор, лечивший Пьера и навещавший его каждый день, несмотря на то, что, по обязанности докторов, считал своим долгом иметь вид человека, каждая минута которого драгоценна для страждущего человечества, засиживался часами у Пьера, рассказывая свои любимые истории и наблюдения над нравами больных вообще и в особенности дам.
– Да, вот с таким человеком поговорить приятно, не то, что у нас, в провинции, – говорил он.
В Орле жило несколько пленных французских офицеров, и доктор привел одного из них, молодого итальянского офицера.
Офицер этот стал ходить к Пьеру, и княжна смеялась над теми нежными чувствами, которые выражал итальянец к Пьеру.
Итальянец, видимо, был счастлив только тогда, когда он мог приходить к Пьеру и разговаривать и рассказывать ему про свое прошедшее, про свою домашнюю жизнь, про свою любовь и изливать ему свое негодование на французов, и в особенности на Наполеона.
– Ежели все русские хотя немного похожи на вас, – говорил он Пьеру, – c'est un sacrilege que de faire la guerre a un peuple comme le votre. [Это кощунство – воевать с таким народом, как вы.] Вы, пострадавшие столько от французов, вы даже злобы не имеете против них.
И страстную любовь итальянца Пьер теперь заслужил только тем, что он вызывал в нем лучшие стороны его души и любовался ими.
Последнее время пребывания Пьера в Орле к нему приехал его старый знакомый масон – граф Вилларский, – тот самый, который вводил его в ложу в 1807 году. Вилларский был женат на богатой русской, имевшей большие имения в Орловской губернии, и занимал в городе временное место по продовольственной части.
Узнав, что Безухов в Орле, Вилларский, хотя и никогда не был коротко знаком с ним, приехал к нему с теми заявлениями дружбы и близости, которые выражают обыкновенно друг другу люди, встречаясь в пустыне. Вилларский скучал в Орле и был счастлив, встретив человека одного с собой круга и с одинаковыми, как он полагал, интересами.
Но, к удивлению своему, Вилларский заметил скоро, что Пьер очень отстал от настоящей жизни и впал, как он сам с собою определял Пьера, в апатию и эгоизм.
– Vous vous encroutez, mon cher, [Вы запускаетесь, мой милый.] – говорил он ему. Несмотря на то, Вилларскому было теперь приятнее с Пьером, чем прежде, и он каждый день бывал у него. Пьеру же, глядя на Вилларского и слушая его теперь, странно и невероятно было думать, что он сам очень недавно был такой же.
Вилларский был женат, семейный человек, занятый и делами имения жены, и службой, и семьей. Он считал, что все эти занятия суть помеха в жизни и что все они презренны, потому что имеют целью личное благо его и семьи. Военные, административные, политические, масонские соображения постоянно поглощали его внимание. И Пьер, не стараясь изменить его взгляд, не осуждая его, с своей теперь постоянно тихой, радостной насмешкой, любовался на это странное, столь знакомое ему явление.
В отношениях своих с Вилларским, с княжною, с доктором, со всеми людьми, с которыми он встречался теперь, в Пьере была новая черта, заслуживавшая ему расположение всех людей: это признание возможности каждого человека думать, чувствовать и смотреть на вещи по своему; признание невозможности словами разубедить человека. Эта законная особенность каждого человека, которая прежде волновала и раздражала Пьера, теперь составляла основу участия и интереса, которые он принимал в людях. Различие, иногда совершенное противоречие взглядов людей с своею жизнью и между собою, радовало Пьера и вызывало в нем насмешливую и кроткую улыбку.
В практических делах Пьер неожиданно теперь почувствовал, что у него был центр тяжести, которого не было прежде. Прежде каждый денежный вопрос, в особенности просьбы о деньгах, которым он, как очень богатый человек, подвергался очень часто, приводили его в безвыходные волнения и недоуменья. «Дать или не дать?» – спрашивал он себя. «У меня есть, а ему нужно. Но другому еще нужнее. Кому нужнее? А может быть, оба обманщики?» И из всех этих предположений он прежде не находил никакого выхода и давал всем, пока было что давать. Точно в таком же недоуменье он находился прежде при каждом вопросе, касающемся его состояния, когда один говорил, что надо поступить так, а другой – иначе.
Теперь, к удивлению своему, он нашел, что во всех этих вопросах не было более сомнений и недоумений. В нем теперь явился судья, по каким то неизвестным ему самому законам решавший, что было нужно и чего не нужно делать.
Он был так же, как прежде, равнодушен к денежным делам; но теперь он несомненно знал, что должно сделать и чего не должно. Первым приложением этого нового судьи была для него просьба пленного французского полковника, пришедшего к нему, много рассказывавшего о своих подвигах и под конец заявившего почти требование о том, чтобы Пьер дал ему четыре тысячи франков для отсылки жене и детям. Пьер без малейшего труда и напряжения отказал ему, удивляясь впоследствии, как было просто и легко то, что прежде казалось неразрешимо трудным. Вместе с тем тут же, отказывая полковнику, он решил, что необходимо употребить хитрость для того, чтобы, уезжая из Орла, заставить итальянского офицера взять денег, в которых он, видимо, нуждался. Новым доказательством для Пьера его утвердившегося взгляда на практические дела было его решение вопроса о долгах жены и о возобновлении или невозобновлении московских домов и дач.
В Орел приезжал к нему его главный управляющий, и с ним Пьер сделал общий счет своих изменявшихся доходов. Пожар Москвы стоил Пьеру, по учету главно управляющего, около двух миллионов.
Главноуправляющий, в утешение этих потерь, представил Пьеру расчет о том, что, несмотря на эти потери, доходы его не только не уменьшатся, но увеличатся, если он откажется от уплаты долгов, оставшихся после графини, к чему он не может быть обязан, и если он не будет возобновлять московских домов и подмосковной, которые стоили ежегодно восемьдесят тысяч и ничего не приносили.
– Да, да, это правда, – сказал Пьер, весело улыбаясь. – Да, да, мне ничего этого не нужно. Я от разоренья стал гораздо богаче.
Но в январе приехал Савельич из Москвы, рассказал про положение Москвы, про смету, которую ему сделал архитектор для возобновления дома и подмосковной, говоря про это, как про дело решенное. В это же время Пьер получил письмо от князя Василия и других знакомых из Петербурга. В письмах говорилось о долгах жены. И Пьер решил, что столь понравившийся ему план управляющего был неверен и что ему надо ехать в Петербург покончить дела жены и строиться в Москве. Зачем было это надо, он не знал; но он знал несомненно, что это надо. Доходы его вследствие этого решения уменьшались на три четверти. Но это было надо; он это чувствовал.
Вилларский ехал в Москву, и они условились ехать вместе.
Пьер испытывал во все время своего выздоровления в Орле чувство радости, свободы, жизни; но когда он, во время своего путешествия, очутился на вольном свете, увидал сотни новых лиц, чувство это еще более усилилось. Он все время путешествия испытывал радость школьника на вакации. Все лица: ямщик, смотритель, мужики на дороге или в деревне – все имели для него новый смысл. Присутствие и замечания Вилларского, постоянно жаловавшегося на бедность, отсталость от Европы, невежество России, только возвышали радость Пьера. Там, где Вилларский видел мертвенность, Пьер видел необычайную могучую силу жизненности, ту силу, которая в снегу, на этом пространстве, поддерживала жизнь этого целого, особенного и единого народа. Он не противоречил Вилларскому и, как будто соглашаясь с ним (так как притворное согласие было кратчайшее средство обойти рассуждения, из которых ничего не могло выйти), радостно улыбался, слушая его.


Так же, как трудно объяснить, для чего, куда спешат муравьи из раскиданной кочки, одни прочь из кочки, таща соринки, яйца и мертвые тела, другие назад в кочку – для чего они сталкиваются, догоняют друг друга, дерутся, – так же трудно было бы объяснить причины, заставлявшие русских людей после выхода французов толпиться в том месте, которое прежде называлось Москвою. Но так же, как, глядя на рассыпанных вокруг разоренной кочки муравьев, несмотря на полное уничтожение кочки, видно по цепкости, энергии, по бесчисленности копышущихся насекомых, что разорено все, кроме чего то неразрушимого, невещественного, составляющего всю силу кочки, – так же и Москва, в октябре месяце, несмотря на то, что не было ни начальства, ни церквей, ни святынь, ни богатств, ни домов, была та же Москва, какою она была в августе. Все было разрушено, кроме чего то невещественного, но могущественного и неразрушимого.