Города Чехии

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Список городов Чехии»)
Перейти к: навигация, поиск

В Чехии насчитывается 592 населённых пункта, имеющих статус города (конец 2008 года).



30 крупнейших по численности населения городов (к февралю 2008 года)

Прага 1 285 977
Брно 368 533
Острава 314 257
Пльзень 173 737
Либерец 103 997
Оломоуц 102 307
Усти-над-Лабем 98 676
Градец-Кралове 96 198
Ческе-Будеёвице 96 132
Пардубице 90 453
Гавиржов 84 230
Злин 79 390
Кладно 71 654
Мост 70 325
Карвина 64 251
Фридек-Мистек 60 482
Опава 60 199
Карловы Вары 53 708
Теплице 53 610
Дечин 53 098
Йиглава 51 079
Хомутов 50 782
Пршеров 47 679
Яблонец-над-Нисоу 46 287
Простеёв 46 278
Млада-Болеслав 45 842
Ческа-Липа 39 216
Тршебич 38 717
Тршинец 38 064
Табор 36 095

Города Чехии (существующие статьи)

Список городов Чехии


Города района Гавличкув-Брод

Название Название на чешском языке Герб Численность населения Площадь Изображение
Гавличкув-Брод Havlíčkův Brod
24 296 64, 9
Гольчув-Еников Golčův Jeníkov
2 639 27,49
Ждирец-над-Доубравой Ždírec nad Doubravou
3 100 26,74
Ледеч-над-Сазавоу Ledeč nad Sázavou
5 823 22,25
Пршибислав Přibyslav
4019 35,31
Светла-над-Сазавоу Světlá nad Sázavou
6 971 43,63
Габри Habry
1 323 27,42
Хотеборж Chotěboř
9 739 54,05

Города района Йиглава

Название Название на чешском языке Герб Численность населения Площадь Изображение
Бртнице Brtnice
3 741 74,17
Йиглава Jihlava
50 676 78,85
Польна Polná
5 064 37,77
Тельч Telč
5 812 24,86
Тршешть Třešť
5 989 46,99

Напишите отзыв о статье "Города Чехии"

Отрывок, характеризующий Города Чехии

– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.