Список государственных и национальных гимнов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Перечень государственных и национальных гимнов. Названия государств, имеющих ограниченное международное признание, зависимых территорий, регионов даны курсивом.


Содержание: Начало — 0–9 А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


Страна/территория Название гимна

А

Абхазия Аиааира (Победа)
Австралия Advance Australia Fair (Развивайся, прекрасная Австралия)
Австрия Land der Berge, Land am Strome (Страна гор, страна реки)
Азербайджан Azərbaycan Respublikasının Dövlət Himni (Национальный гимн республики Азербайджан)
Албания Hymni i Flamurit (Гимн флагу)
Алжир قَسَمًا (Мы клянемся)
Американские Виргинские острова Virgin Islands March (Марш Виргинских островов)
Андалусия La bandera blanca y verde (Зелёный и белый флаг)
Андорра El Gran Carlemany (Карл Великий)
Ангилья God Bless Anguilla (Боже, благослови Ангилью)
Ангола Angola Avante (Ангола, вперед!)
Антигуа и Барбуда Fair Antigua, We Salute Thee (Прекрасная Антигуа, мы славим тебя!)
Аргентина Himno Nacional Argentino (Национальный гимн Аргентины)
Армения Մեր Հայրենիք (Наша Отчизна)
Аруба Aruba Dushi Tera (Аруба, драгоценная страна)
Афганистан دا وطن افغانستان دی (Национальный гимн)

Б

Бавария Bayernhymne (Бог с тобой, земля Бавария)
Багамы March On, Bahamaland (Вперед, Багамы!)
Бангладеш আমার সোনার বাংলা (Моя золотая Бенгалия)
Барбадос In Plenty and In Time of Need (В изобилии и в нужде)
Страна Басков Eusko Abendaren Ereserkia (Гимн Родины басков)
Бахрейн بحريننا (Наш Бахрейн)
Башкортостан Гимн Башкортостана (Республика)
Белоруссия Мы, беларусы (Мы, белорусы)
Белиз Land of the Free (Земля свободных)
Бельгия La Brabançonne (Песня Брабанта)
Бенин L’Aube Nouvelle (Восход нового дня)
Бермудские острова Hail to Bermuda (Привет, Бермуды)
Болгария Мила Родино (Милая Родина)
Боливия Himno Nacional de Bolivia (Национальный гимн Боливии)
Босния и Герцеговина Intermeco (Интермеццо)
Ботсвана Fatshe leno la rona (Благослови эту славную страну)
Бразилия Hino Nacional Brasileiro (Национальный гимн Бразилии)
Бретань Bro Goz ma Zadoù (Земля моих отцов)
Бруней لله فليهاراكن سلطن (Аллах, благослови Султана)
Буркина-Фасо Une Seule Nuit (Одна единственная ночь)
Бурунди Burundi bwacu (Любимое Бурунди)
Бутан འབྲུག་ཙན་དན་ (Королевство дракона-громовержца)

В

Валлония Le Chant des Wallons (Песнь валлонов)
Вануату Yumi, Yumi, Yumi (Мы, мы, мы)
Ватикан Inno e Marcia Pontificale (Гимн и марш понтифика)
Великобритания God Save the Queen (Боже, храни Королеву)
Венгрия Himnusz (Гимн)
Венесуэла Gloria al Bravo Pueblo (Слава смелому народу)
Восточный Тимор Patria (Отечество)
Вьетнам Tiến Quân Ca (Марш наступающей армии)

Г

Габон La Concorde (Согласие)
Гагаузия Tarafım (Мой край)
Гаити La Dessalinienne (Дессалинцы)
Гайана Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains (Милая земля Гайаны, её рек и равнин)
Гамбия For The Gambia Our Homeland (За Гамбию, нашу Родину)
Гана God Bless Our Homeland Ghana (Боже, благослови нашу Родину — Гану)
Гватемала Guatemala Feliz (Будь благословенна, Гватемала!)
Гвинея Liberte (Свобода)
Гвинея-Бисау Esta e a Nossa Patrai Bem Amada (Это наша любимая страна)
Германия третья строфа Песни немцев (см. Гимн Германии)
Гернси Sarnia Cherie (Дорогая Сарния)
Гибралтар Gibraltar Anthem (Гимн Гибралтара)
Гондурас Himno Nacional de Honduras (Национальный гимн Гондураса)
Гренада Hail Grenada (Привет, Гренада)
Гренландия Nunarput utoqqarsuanngoravit (Ты — наша древняя земля)
Греция Ύμνος εις την Ελευθερίαν (Гимн Свободе)
Грузия თავისუფლება (Свобода)

Д

Дания Der er et Yndigt Land (Эта милая земля); Kong Christian stod ved højen mast (королевский)
Джерси Ma Normandie (Моя Нормандия)
Джибути جيبوتي (Джибути)
Доминика Isle of Beauty, Isle of Splendour (Остров красоты, остров величия)
Доминиканская Республика Quisqueyanos valientes (Отважные сыны Кискеи)

Е

Египет بلادي بلادي بلادي (Родина, Родина, Родина)

З

Замбия Stand and Sing of Zambia, Proud and Free (Встань и пой о Замбии, гордой и свободной)
Зимбабве Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe (Будь благословенна, земля Зимбабве)

И

Израиль התקווה (Надежда)
Индия জন গণ মন (Ты — властитель дум всех людей)
Индонезия Indonesia Raya (Великая Индонезия)
Иордания السلام الملكي الأردني (Королевский гимн Иордании)
Ирак موطني (Моя Родина)
Иран سرود ملی جمهوری اسلامی ایران (Национальный гимн Исламской Республики Иран)
Ирландия Amhran na bhFiann (Песня солдата)
Исландия Lofsongur (Гимн)
Испания Marcha Real (Королевский марш)
Италия Il Canto degli Italiani (Песнь итальянцев) — также известен как «Fratelli d’Italia» и «l’Inno di Mameli»

Й

Йемен ‏الجمهورية المتحدة (Соединённая республика)

К

Кабо-Верде Cantico da Liberdade (Песнь свободы)
Казахстан Менің Қазақстаным (Мой Казахстан)
Каймановы острова Beloved Isle Cayman (Любимый остров Кайман)
Камбоджа បទនគររាជ (Королевство)
Камерун Chant de Ralliement (Песня единения)
Канада O Canada (О, Канада)
Каталония Els Segadors (Жнецы)
Катар نشيد قطر الوطني (Да здравствует эмир)
Кения Ee Mungu Nguvu Yetu (О, Боже Всесоздатель)
Кипр Ύμνος εις την Ελευθερίαν (Гимн Свободе)
Киргизия Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни (Государственный гимн Киргизской Республики)
Кирибати Teirake kaini Kiribati (Вставай, Кирибати)
Китайская Народная Республика 義勇軍進行曲 (Песня добровольцев)
Китайская Республика 中華民國國歌 (Национальный гимн Китайской Республики); 國旗歌 (Песня национального знамени)
Колумбия Himno Nacional de la República de Colombia (Национальный гимн Республики Колумбия)
Коморы Udzima wa ya Masiwa (Союз великих островов)
Демократическая Республика Конго Debout Congolais (Вставайте, конголезцы)
Республика Конго La Congolaise (Конголезцы)
Корейская Народно-Демократическая Республика 애국가 (Патриотическая песня)
Республика Корея 애국가 (Патриотическая песня)
Республика Косово Evropa (Европа)
Коста-Рика Himno Nacional de Costa Rica (Национальный гимн Коста-Рики)
Кот-д’Ивуар L’Abidjanaise (Абиджанская песня)
Куба La Bayamesa (Байамская песня)
Кувейт النشيد الوطني (Национальный гимн)
Острова Кука Te Atua Mou E (Бог — это Истина)

Л

Лаос ເພງຊາດລາວ (Гимн народа лао)
Латвия Dievs, svētī Latviju (Боже, благослови Латвию)
Лесото Lesōthō, fatše la bo ntata rōna (Лесото, земля отцов наших)
Либерия All Hail, Liberia, Hail! (Вся слава Либерии, Слава!)
Ливан النشيد الوطني اللبناني (Национальный гимн Ливана))
Ливия ليبيا,ليبيا,ليبيا (Ливия, Ливия, Ливия)
Литва Tautiška giesmė (Национальная песня)
Лихтенштейн Oben am jungen Rhein (Над молодым Рейном)
Люксембург Ons Hémécht (Unsere Heimat) (Notre patrie) (Наша Родина)

М

Маврикий Motherland (Родина)
Мавритания نشيد وطني موريتاني (Национальный гимн Мавритании)
Мадагаскар Ry Tanindraza nay malala o (О, наше любимое отечество)
Македония Денес над Македонија (Сегодня над Македонией)
Малави Mlungu dalitsani Malawi (Боже, благослови нашу землю Малави)
Малайзия Negara Ku (Моя страна)
Мали Pour l’Afrique et pour toi, Mali (За Африку и тебя, Мали)
Мальдивы ޤައުމީ ސަލާމް (Приветствуем нашу страну)
Мальта L-Innu Malti (Мальтийский гимн)
Марокко النشيد الشريف (Гимн шерифов)
Маршалловы Острова Forever Marshall Islands (Маршалловы острова навеки)
Мексика Himno Nacional Mexicano (Мексиканский Национальный Гимн)
Мелилья Гимн Мелильи
Микронезия Patriots of Micronesia (Патриоты Микронезии)
Мозамбик Pátria Amada (Любимая Родина)
Молдавия Limba Noastră (Наш язык)
Монако Hymne Monegasque (Гимн монегасков)
Монголия Монгол улсын төрийн дуулал (Национальный гимн Монголии)
Мьянма ကမ္ဘာမကြေ၊ (До скончания веков мы будем любить нашу Мьянму)
Остров Мэн Arrane Ashoonagh dy Vannin (Национальный гимн острова Мэн)

Н

Намибия Namibia, Land of the Brave (Намибия, страна храбрости)
Науру Nauru Bwiema (Науру, наша Родина)
Непал सयौं थुँगा फूलका (Мы — тысячи цветов)
Нигер La Nigerienne (Нигерийцы!)
Нигерия Arise, O Compatriots (Встаньте, соотечественники)
Нидерланды Wilhelmus van Nassouwe (Виллем Нассауский)
Никарагуа Salve a ti, Nicaragua (Приветствуем тебя, Никарагуа)
Новая Зеландия God Defend New Zealand (Боже, защити Новую Зеландию)
Норвегия Ja, vi elsker dette landet (Да, мы любим этот край)

О

Объединённые Арабские Эмираты عيشي بلادي (Да здравствует моя страна)
Оман نشيد وطني عماني (Гимн Султана)

П

Пакистан Pak sarzamin shad bad (Благословенна священная земля)
Палау Belau rekid (Наше Палау)
{Государство Палестина بلادي (Моя страна)
Панама Himno Istmeño (Гимн перешейка)
Папуа-Новая Гвинея O Arise, All You Sons (О, восстаньте, все вы сыновья!)
Парагвай Paraguayos, República o Muerte (Парагвайцы, республика или смерть!)
Перу Marcha Nacional del Perú (Национальный марш Перу)
Польша Mazurek Dąbrowskiego (Мазурка Домбровского), также известен как «Jeszcze Polska nie zginęła» («Ещё Польша не погибла»)
Португалия A Portuguesa (Португальцы)
Приднестровская Молдавская Республика Мы славим тебя, Приднестровье
Пуэрто-Рико La Borinqueña (Пуэрториканка)

Р

Россия Гимн России
Руанда Rwanda nziza (Прекрасная Руанда)
Румыния Deşteaptă-te, române! (Пробудись, румын!)

С

Сальвадор Himno Nacional de El Salvador (Национальный гимн Сальвадора)
Самоа The Banner of Freedom (Знамя Свободы)
Сан-Марино Inno Nazionale della Repubblica (Национальный гимн республики)
Сан-Томе и Принсипи Independência total (Полная независимость)
Саудовская Аравия عاش الملك (Да здравствует Король)
Свазиленд Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati (О Господь, дарующий блаженство свати)
Сейшельские Острова Koste Seselwa (Встанем вместе, все сейшельцы)
Сенегал Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons (Сыграйте на своих кора, ударьте в балафоны)
Сент-Винсент и Гренадины St Vincent Land So Beautiful (Земля Сент-Винсента так прекрасна)
Сент-Китс и Невис Oh Land of Beauty (О, земля красоты)
Сент-Люсия Sons and Daughters of Saint Lucia (Сыновья и дочери Сент-Люсии)
Сербия Боже правде (Боже правды)
Республика Сербская Моја Република (Моя республика)
Сеута Гимн Сеуты
Сингапур Majulah Singapura (Вперёд, Сингапур)
Сирия حُمَاةَ الدِّيَار (Стражи Родины)
Словакия Nad Tatrou sa blýska (Буря над Татрами)
Словения Zdravljica (Здравица)
Соединённые Штаты Америки The Star-Spangled Banner (Звёздно-полосатое знамя)
Соломоновы Острова God Save Our Solomon Islands (Боже, храни наши Соломоновы Острова)
Сомали Qolobaa Calankeed (Хвалите родину)
Сомалиленд Samo ku waar
Судан نحن جند الله جند الوطن (Мы — солдаты Аллаха и нашей земли)
Суринам God zij met ons Suriname (Бог не покинет Суринам)
Сьерра-Леоне High We Exalt Thee, Realm of the Free (Высоко мы превозносим тебя, земля Свободы)

Т

Таджикистан Суруди миллӣ (Национальный гимн)
Таиланд เพลงชาติ (Национальная песня); Phleng Sansasoen Phra Barami (королевский)
Танзания Mungu ibariki Afrika (Боже, благослови Африку)
Того Salut à toi, pays de nos aïeux (Слава тебе, земля наших предков)
Тонга Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga (Песня короля островов Тонга)
Тринидад и Тобаго Forged From The Love of Liberty (Куя любовь к Свободе)
Тувалу Tuvalu mo te Atua (Тувалу для Всемогущего Бога)
Тунис حماة الحمى (Защитники Отечества)
Турецкая Республика Северного Кипра İstiklâl Marşı (Марш независимости)
Туркменистан Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni/Гарашсыз, Битарап Түркменистан Дөвлет Гимни (Государственный гимн независимого, нейтрального Туркменистана)
Турция İstiklâl Marşı (Марш независимости)

У

Уганда Oh Uganda, Land of Beauty (О, Уганда, земля красоты!)
Украина Ще не вмерла України ні слава, ні воля (Ещё не умерла Украины ни слава, ни воля)
Узбекистан Ўзбекистон Республикасининг Давлат Мадҳияси/O‘zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi (Государственный гимн Республики Узбекистан)
Уругвай Orientales, la Patria o la tumba (Уругвайцы, Отечество или смерть!)
Уэльс Hen Wlad Fy Nhadau (Страна моих предков)

Ф

Фарерские острова Tú alfagra land mítt (Моя земля, ты самая прекрасная)
Федеративные Штаты Микронезии Patriots of Micronesia (Патриоты Микронезии)
Фиджи God Bless Fiji (Боже, благослови Фиджи!)
Филиппины Lupang Hinirang (Избранная земля)
Финляндия Maamme/Vart land (Наша земля)
Франция La Marseillaise (Марсельеза)

Х

Хорватия Lijepa naša domovino (Наша прекрасная Родина)

Ц

Центральноафриканская Республика La Renaissance (Возрождение)

Ч

Чад La Tchadienne (Чадцы!)
Черногория Ој свијетла мајска зоро (О, светлая майская заря)
Чехия Kde domov muj? (Где мой дом?)
Чили Himno Nacional de Chile (Национальный гимн Чили)

Ш

Швейцария Schweizerpsalm (Швейцарский псалом)
Швеция Du gamla, Du fria (Свободные, древние севера горы); Kungssången (королевский)
Шотландия официального гимна нет (см. Гимн Шотландии), на звание неофициального гимна претендуют несколько песен, в т.ч. Flower of Scotland (Цветок Шотландии) и Scotland the Brave
Шри-Ланка ශ්‍රී ලංකා ජාතික ගීය (Мать Шри-Ланка)

Э

Эквадор ¡Salve, Oh Patria! (Приветствуем тебя, Родина!)
Экваториальная Гвинея Caminemos pisando la senda (Идёмте тропинкою)
Эритрея Ertra, Ertra, Ertra (Эритрея, Эритрея, Эритрея)
Эстония Mu isamaa, mu õnn ja rõõm (Моя Родина, моя гордость и радость)
Эфиопия ወደፊት ገስግሺ ውድ እናት ኢትዮጵያ (Вперед, дорогая мать — Эфиопия)

Ю

Южная Осетия Республикае Хуссар Ирыстоны Паддзахадон Гимн (Государственный Гимн Республики Южная Осетия)
Южно-Африканская Республика Гимн Южно-Африканской Республики: объединяет Nkosi Sikelel' iAfrika и Die Stem van Suid-Afrika (Боже, благослови Африку и Голос Южной Африки)
Южный Судан Национальный гимн Южного Судана (Государственный Гимн Республики Южный Судан)

Я

Ямайка Jamaica, Land We Love (Ямайка, земля, которую мы любим)
Япония 君が代 (Тысячу лет счастливого правления)

Напишите отзыв о статье "Список государственных и национальных гимнов"



Ссылки

  • [david.national-anthems.net/ Коллекция национальных гимнов Давида Кендалла]
  • [zarus1.narod.ru/ZaRus4.htm Коллекция текстов и переводов около 50 национальных гимнов на русский язык]
  • [www.laurasmidiheaven.com/ Музыкальная коллекция «Миди-рай Лауры»]
  • [www.nationalanthems.us/ Форум по национальным гимнам стран мира]
  • [www.nationalanthems.info/ Коллекция более 400 гимнов стран мира настоящего и прошлого (англ.)]

См. также


Отрывок, характеризующий Список государственных и национальных гимнов

– Едва ли, – сказал Багратион, – с вечера я их видел на том бугре; коли ушли, так и оттуда снялись. Г. офицер, – обратился князь Багратион к Ростову, – стоят там еще его фланкёры?
– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.
– Ваше благородие, вот он! – проговорил сзади один из гусар.
И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.
Только подъезжая к Багратиону, Ростов опять пустил свою лошадь в галоп и, держа руку у козырька, подъехал к нему.
Долгоруков всё настаивал на своем мнении, что французы отступили и только для того, чтобы обмануть нас, разложили огни.
– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».

Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.
Наполеон».


В 5 часов утра еще было совсем темно. Войска центра, резервов и правый фланг Багратиона стояли еще неподвижно; но на левом фланге колонны пехоты, кавалерии и артиллерии, долженствовавшие первые спуститься с высот, для того чтобы атаковать французский правый фланг и отбросить его, по диспозиции, в Богемские горы, уже зашевелились и начали подниматься с своих ночлегов. Дым от костров, в которые бросали всё лишнее, ел глаза. Было холодно и темно. Офицеры торопливо пили чай и завтракали, солдаты пережевывали сухари, отбивали ногами дробь, согреваясь, и стекались против огней, бросая в дрова остатки балаганов, стулья, столы, колеса, кадушки, всё лишнее, что нельзя было увезти с собою. Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. Как только показывался австрийский офицер около стоянки полкового командира, полк начинал шевелиться: солдаты сбегались от костров, прятали в голенища трубочки, мешочки в повозки, разбирали ружья и строились. Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. Адъютанты, батальонные и полковые командиры садились верхами, крестились, отдавали последние приказания, наставления и поручения остающимся обозным, и звучал однообразный топот тысячей ног. Колонны двигались, не зная куда и не видя от окружавших людей, от дыма и от усиливающегося тумана ни той местности, из которой они выходили, ни той, в которую они вступали.
Солдат в движении так же окружен, ограничен и влеком своим полком, как моряк кораблем, на котором он находится. Как бы далеко он ни прошел, в какие бы странные, неведомые и опасные широты ни вступил он, вокруг него – как для моряка всегда и везде те же палубы, мачты, канаты своего корабля – всегда и везде те же товарищи, те же ряды, тот же фельдфебель Иван Митрич, та же ротная собака Жучка, то же начальство. Солдат редко желает знать те широты, в которых находится весь корабль его; но в день сражения, Бог знает как и откуда, в нравственном мире войска слышится одна для всех строгая нота, которая звучит приближением чего то решительного и торжественного и вызывает их на несвойственное им любопытство. Солдаты в дни сражений возбужденно стараются выйти из интересов своего полка, прислушиваются, приглядываются и жадно расспрашивают о том, что делается вокруг них.
Туман стал так силен, что, несмотря на то, что рассветало, не видно было в десяти шагах перед собою. Кусты казались громадными деревьями, ровные места – обрывами и скатами. Везде, со всех сторон, можно было столкнуться с невидимым в десяти шагах неприятелем. Но долго шли колонны всё в том же тумане, спускаясь и поднимаясь на горы, минуя сады и ограды, по новой, непонятной местности, нигде не сталкиваясь с неприятелем. Напротив того, то впереди, то сзади, со всех сторон, солдаты узнавали, что идут по тому же направлению наши русские колонны. Каждому солдату приятно становилось на душе оттого, что он знал, что туда же, куда он идет, то есть неизвестно куда, идет еще много, много наших.
– Ишь ты, и курские прошли, – говорили в рядах.
– Страсть, братец ты мой, что войски нашей собралось! Вечор посмотрел, как огни разложили, конца краю не видать. Москва, – одно слово!
Хотя никто из колонных начальников не подъезжал к рядам и не говорил с солдатами (колонные начальники, как мы видели на военном совете, были не в духе и недовольны предпринимаемым делом и потому только исполняли приказания и не заботились о том, чтобы повеселить солдат), несмотря на то, солдаты шли весело, как и всегда, идя в дело, в особенности в наступательное. Но, пройдя около часу всё в густом тумане, большая часть войска должна была остановиться, и по рядам пронеслось неприятное сознание совершающегося беспорядка и бестолковщины. Каким образом передается это сознание, – весьма трудно определить; но несомненно то, что оно передается необыкновенно верно и быстро разливается, незаметно и неудержимо, как вода по лощине. Ежели бы русское войско было одно, без союзников, то, может быть, еще прошло бы много времени, пока это сознание беспорядка сделалось бы общею уверенностью; но теперь, с особенным удовольствием и естественностью относя причину беспорядков к бестолковым немцам, все убедились в том, что происходит вредная путаница, которую наделали колбасники.
– Что стали то? Аль загородили? Или уж на француза наткнулись?
– Нет не слыхать. А то палить бы стал.
– То то торопили выступать, а выступили – стали без толку посереди поля, – всё немцы проклятые путают. Эки черти бестолковые!
– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.
– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.
В низах, где началось дело, был всё еще густой туман, наверху прояснело, но всё не видно было ничего из того, что происходило впереди. Были ли все силы неприятеля, как мы предполагали, за десять верст от нас или он был тут, в этой черте тумана, – никто не знал до девятого часа.
Было 9 часов утра. Туман сплошным морем расстилался по низу, но при деревне Шлапанице, на высоте, на которой стоял Наполеон, окруженный своими маршалами, было совершенно светло. Над ним было ясное, голубое небо, и огромный шар солнца, как огромный пустотелый багровый поплавок, колыхался на поверхности молочного моря тумана. Не только все французские войска, но сам Наполеон со штабом находился не по ту сторону ручьев и низов деревень Сокольниц и Шлапаниц, за которыми мы намеревались занять позицию и начать дело, но по сю сторону, так близко от наших войск, что Наполеон простым глазом мог в нашем войске отличать конного от пешего. Наполеон стоял несколько впереди своих маршалов на маленькой серой арабской лошади, в синей шинели, в той самой, в которой он делал итальянскую кампанию. Он молча вглядывался в холмы, которые как бы выступали из моря тумана, и по которым вдалеке двигались русские войска, и прислушивался к звукам стрельбы в лощине. В то время еще худое лицо его не шевелилось ни одним мускулом; блестящие глаза были неподвижно устремлены на одно место. Его предположения оказывались верными. Русские войска частью уже спустились в лощину к прудам и озерам, частью очищали те Праценские высоты, которые он намерен был атаковать и считал ключом позиции. Он видел среди тумана, как в углублении, составляемом двумя горами около деревни Прац, всё по одному направлению к лощинам двигались, блестя штыками, русские колонны и одна за другой скрывались в море тумана. По сведениям, полученным им с вечера, по звукам колес и шагов, слышанным ночью на аванпостах, по беспорядочности движения русских колонн, по всем предположениям он ясно видел, что союзники считали его далеко впереди себя, что колонны, двигавшиеся близ Працена, составляли центр русской армии, и что центр уже достаточно ослаблен для того, чтобы успешно атаковать его. Но он всё еще не начинал дела.
Нынче был для него торжественный день – годовщина его коронования. Перед утром он задремал на несколько часов и здоровый, веселый, свежий, в том счастливом расположении духа, в котором всё кажется возможным и всё удается, сел на лошадь и выехал в поле. Он стоял неподвижно, глядя на виднеющиеся из за тумана высоты, и на холодном лице его был тот особый оттенок самоуверенного, заслуженного счастья, который бывает на лице влюбленного и счастливого мальчика. Маршалы стояли позади его и не смели развлекать его внимание. Он смотрел то на Праценские высоты, то на выплывавшее из тумана солнце.
Когда солнце совершенно вышло из тумана и ослепляющим блеском брызнуло по полям и туману (как будто он только ждал этого для начала дела), он снял перчатку с красивой, белой руки, сделал ею знак маршалам и отдал приказание начинать дело. Маршалы, сопутствуемые адъютантами, поскакали в разные стороны, и через несколько минут быстро двинулись главные силы французской армии к тем Праценским высотам, которые всё более и более очищались русскими войсками, спускавшимися налево в лощину.


В 8 часов Кутузов выехал верхом к Працу, впереди 4 й Милорадовичевской колонны, той, которая должна была занять места колонн Пржебышевского и Ланжерона, спустившихся уже вниз. Он поздоровался с людьми переднего полка и отдал приказание к движению, показывая тем, что он сам намерен был вести эту колонну. Выехав к деревне Прац, он остановился. Князь Андрей, в числе огромного количества лиц, составлявших свиту главнокомандующего, стоял позади его. Князь Андрей чувствовал себя взволнованным, раздраженным и вместе с тем сдержанно спокойным, каким бывает человек при наступлении давно желанной минуты. Он твердо был уверен, что нынче был день его Тулона или его Аркольского моста. Как это случится, он не знал, но он твердо был уверен, что это будет. Местность и положение наших войск были ему известны, насколько они могли быть известны кому нибудь из нашей армии. Его собственный стратегический план, который, очевидно, теперь и думать нечего было привести в исполнение, был им забыт. Теперь, уже входя в план Вейротера, князь Андрей обдумывал могущие произойти случайности и делал новые соображения, такие, в которых могли бы потребоваться его быстрота соображения и решительность.
Налево внизу, в тумане, слышалась перестрелка между невидными войсками. Там, казалось князю Андрею, сосредоточится сражение, там встретится препятствие, и «туда то я буду послан, – думал он, – с бригадой или дивизией, и там то с знаменем в руке я пойду вперед и сломлю всё, что будет предо мной».
Князь Андрей не мог равнодушно смотреть на знамена проходивших батальонов. Глядя на знамя, ему всё думалось: может быть, это то самое знамя, с которым мне придется итти впереди войск.
Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно белым морем. Ничего не было видно в той лощине налево, куда спустились наши войска и откуда долетали звуки стрельбы. Над высотами было темное, ясное небо, и направо огромный шар солнца. Впереди, далеко, на том берегу туманного моря, виднелись выступающие лесистые холмы, на которых должна была быть неприятельская армия, и виднелось что то. Вправо вступала в область тумана гвардия, звучавшая топотом и колесами и изредка блестевшая штыками; налево, за деревней, такие же массы кавалерии подходили и скрывались в море тумана. Спереди и сзади двигалась пехота. Главнокомандующий стоял на выезде деревни, пропуская мимо себя войска. Кутузов в это утро казался изнуренным и раздражительным. Шедшая мимо его пехота остановилась без приказания, очевидно, потому, что впереди что нибудь задержало ее.
– Да скажите же, наконец, чтобы строились в батальонные колонны и шли в обход деревни, – сердито сказал Кутузов подъехавшему генералу. – Как же вы не поймете, ваше превосходительство, милостивый государь, что растянуться по этому дефилею улицы деревни нельзя, когда мы идем против неприятеля.
– Я предполагал построиться за деревней, ваше высокопревосходительство, – отвечал генерал.
Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому:
– Allez voir, mon cher, si la troisieme division a depasse le village. Dites lui de s'arreter et d'attendre mes ordres. [Ступайте, мой милый, посмотрите, прошла ли через деревню третья дивизия. Велите ей остановиться и ждать моего приказа.]
Только что князь Андрей отъехал, он остановил его.
– Et demandez lui, si les tirailleurs sont postes, – прибавил он. – Ce qu'ils font, ce qu'ils font! [И спросите, размещены ли стрелки. – Что они делают, что они делают!] – проговорил он про себя, все не отвечая австрийцу.
Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.