Список деталей рельефа Плутона

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Снимки поверхности карликовой планеты Плутон были получены межпланетной станцией «Новые горизонты» в июле 2015 года с пролётной траектории. Деталям поверхности, различимым на снимках, были присвоены названия, которые на сегодняшний день не имеют официального статуса. Тем не менее некоторые из них уже упоминаются в научных публикациях, посвящённых геологии Плутона.

Международный астрономический союз пока не утвердил ни систему координат для Плутона, ни названия деталей его поверхности. Но уже решено, что эти детали будут называть именами подземного мира и связанных с ним персонажей мифов разных народов, а также писателей, инженеров и учёных, касавшихся темы Плутона и других объектов пояса Койпера[1].

В различных научных и околонаучных кругах эта тема широко обсуждалась ещё во время подлёта «Новых Горизонтов» к Плутону. Так, в одной из публикаций для названий деталей альбедо, равнин, плато, земель, гряд, пятен (макул), столовых гор и тессер было предложено использовать имена уже умерших людей и мест, связанных с открытием и исследованием Плутона. Для кратеров — имена божеств и мест Подземного царства, за исключением психопомпов, из различных мифологий. Для цепочек кратеров, котловин, каньонов, борозд, лабиринтов, гор, патер, уступов, ступеней, рытвин, долин, куполов — слова со значение «холодный» из мёртвых или исчезающих языков. Для прочих структур — названия геологических формаций и археологических объектов в северной Аризоне, а также названия знаменитых монет и монетных дворов[2].





Области

Русское название Латинское название Размер, км Координаты Происхождение названия #
Область Томбо/регион Томбо Tombaugh Regio Клайд Томбо — первооткрыватель Плутона. [3]

Равнины

Русское название Латинское название Размер, км Координаты Происхождение названия #
Равнина Спутника Sputnik Planum Спутник-1 — первый искусственный спутник Земли. [3]

Горы

Русское название Латинское название Размер, км Координаты Происхождение названия #
Горы Норгея Norgay Montes Тенцинг Норгей — непальский шерпа, который вместе с Эдмундом Хиллари первым покорил вершину Эвереста. [3]
Горы Хиллари Hillary Montes Эдмунд Хиллари — новозеландский альпинист, который вместе с Тенцингом Норгейем первым покорил вершину Эвереста. [3]
- Tartarus Dorsa Неофициально. Тартар — греческий загробный мир богов и монстров, расположенный глубже Аида — загробного мира людей. [4]

Напишите отзыв о статье "Список деталей рельефа Плутона"

Примечания

  1. [planetarynames.wr.usgs.gov/Page/Categories Categories for Naming Features on Planets and Satellites] (англ.). Gazetteer of Planetary Nomenclature. International Astronomical Union (IAU) Working Group for Planetary System Nomenclature (WGPSN). Проверено 24 июля 2015. [www.webcitation.org/6aDrqNH54 Архивировано из первоисточника 22 июля 2015].
  2. E. E. Mamajek, V. A. Rapson et al. (2015-03-30). «[arxiv.org/pdf/1503.07947.pdf Proposed Nomenclature for Surface Features on Pluto and Its Satellites and Names for Newly Discovered Satellites]». Mon. Not. R. Astron. Soc..
  3. 1 2 3 4 E. Hand, R. Kerr (2015-07-17). «Potential geysers spotted on Pluto». Science 349. DOI:10.1126/science.aac8875.
  4. [www.nasa.gov/image-feature/the-tartarus-dorsa-mountains-rise-up-along-pluto The Tartarus Dorsa Mountains Rise Up Along Pluto], NASA (Sept. 24, 2015).

Литература

  • Stern, S. A.; Bagenal, F.; Ennico, K. et al. (2015). «[repository.si.edu/bitstream/handle/10088/27503/201527CE.pdf The Pluto system: Initial results from its exploration by New Horizons]». Science 350 (6258). arXiv:1510.07704. DOI:10.1126/science.aad1815. PMID 26472913. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2015Sci...350.1815S 2015Sci...350.1815S]. ([www.sciencemag.org/content/suppl/2015/10/14/350.6258.aad1815.DC1/Stern.SM.pdf Supplements])

Отрывок, характеризующий Список деталей рельефа Плутона


На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.