Список игр на Sony PlayStation Portable
Поделись знанием:
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.
«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.
В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.
Она обращалась к нему всегда с радостной, доверчивой, к нему одному относившейся улыбкой, в которой было что то значительней того, что было в общей улыбке, украшавшей всегда ее лицо. Пьер знал, что все ждут только того, чтобы он, наконец, сказал одно слово, переступил через известную черту, и он знал, что он рано или поздно переступит через нее; но какой то непонятный ужас охватывал его при одной мысли об этом страшном шаге. Тысячу раз в продолжение этого полутора месяца, во время которого он чувствовал себя всё дальше и дальше втягиваемым в ту страшившую его пропасть, Пьер говорил себе: «Да что ж это? Нужна решимость! Разве нет у меня ее?»
Он хотел решиться, но с ужасом чувствовал, что не было у него в этом случае той решимости, которую он знал в себе и которая действительно была в нем. Пьер принадлежал к числу тех людей, которые сильны только тогда, когда они чувствуют себя вполне чистыми. А с того дня, как им владело то чувство желания, которое он испытал над табакеркой у Анны Павловны, несознанное чувство виноватости этого стремления парализировало его решимость.
В день именин Элен у князя Василья ужинало маленькое общество людей самых близких, как говорила княгиня, родные и друзья. Всем этим родным и друзьям дано было чувствовать, что в этот день должна решиться участь именинницы.
Гости сидели за ужином. Княгиня Курагина, массивная, когда то красивая, представительная женщина сидела на хозяйском месте. По обеим сторонам ее сидели почетнейшие гости – старый генерал, его жена, Анна Павловна Шерер; в конце стола сидели менее пожилые и почетные гости, и там же сидели домашние, Пьер и Элен, – рядом. Князь Василий не ужинал: он похаживал вокруг стола, в веселом расположении духа, подсаживаясь то к тому, то к другому из гостей. Каждому он говорил небрежное и приятное слово, исключая Пьера и Элен, которых присутствия он не замечал, казалось. Князь Василий оживлял всех. Ярко горели восковые свечи, блестели серебро и хрусталь посуды, наряды дам и золото и серебро эполет; вокруг стола сновали слуги в красных кафтанах; слышались звуки ножей, стаканов, тарелок и звуки оживленного говора нескольких разговоров вокруг этого стола. Слышно было, как старый камергер в одном конце уверял старушку баронессу в своей пламенной любви к ней и ее смех; с другой – рассказ о неуспехе какой то Марьи Викторовны. У середины стола князь Василий сосредоточил вокруг себя слушателей. Он рассказывал дамам, с шутливой улыбкой на губах, последнее – в среду – заседание государственного совета, на котором был получен и читался Сергеем Кузьмичем Вязмитиновым, новым петербургским военным генерал губернатором, знаменитый тогда рескрипт государя Александра Павловича из армии, в котором государь, обращаясь к Сергею Кузьмичу, говорил, что со всех сторон получает он заявления о преданности народа, и что заявление Петербурга особенно приятно ему, что он гордится честью быть главою такой нации и постарается быть ее достойным. Рескрипт этот начинался словами: Сергей Кузьмич! Со всех сторон доходят до меня слухи и т. д.
– Так таки и не пошло дальше, чем «Сергей Кузьмич»? – спрашивала одна дама.
– Да, да, ни на волос, – отвечал смеясь князь Василий. – Сергей Кузьмич… со всех сторон. Со всех сторон, Сергей Кузьмич… Бедный Вязмитинов никак не мог пойти далее. Несколько раз он принимался снова за письмо, но только что скажет Сергей … всхлипывания… Ку…зьми…ч – слезы… и со всех сторон заглушаются рыданиями, и дальше он не мог. И опять платок, и опять «Сергей Кузьмич, со всех сторон», и слезы… так что уже попросили прочесть другого.
– Кузьмич… со всех сторон… и слезы… – повторил кто то смеясь.
– Не будьте злы, – погрозив пальцем, с другого конца стола, проговорила Анна Павловна, – c'est un si brave et excellent homme notre bon Viasmitinoff… [Это такой прекрасный человек, наш добрый Вязмитинов…]
Все очень смеялись. На верхнем почетном конце стола все были, казалось, веселы и под влиянием самых различных оживленных настроений; только Пьер и Элен молча сидели рядом почти на нижнем конце стола; на лицах обоих сдерживалась сияющая улыбка, не зависящая от Сергея Кузьмича, – улыбка стыдливости перед своими чувствами. Что бы ни говорили и как бы ни смеялись и шутили другие, как бы аппетитно ни кушали и рейнвейн, и соте, и мороженое, как бы ни избегали взглядом эту чету, как бы ни казались равнодушны, невнимательны к ней, чувствовалось почему то, по изредка бросаемым на них взглядам, что и анекдот о Сергее Кузьмиче, и смех, и кушанье – всё было притворно, а все силы внимания всего этого общества были обращены только на эту пару – Пьера и Элен. Князь Василий представлял всхлипыванья Сергея Кузьмича и в это время обегал взглядом дочь; и в то время как он смеялся, выражение его лица говорило: «Так, так, всё хорошо идет; нынче всё решится». Анна Павловна грозила ему за notre bon Viasmitinoff, а в глазах ее, которые мельком блеснули в этот момент на Пьера, князь Василий читал поздравление с будущим зятем и счастием дочери. Старая княгиня, предлагая с грустным вздохом вина своей соседке и сердито взглянув на дочь, этим вздохом как будто говорила: «да, теперь нам с вами ничего больше не осталось, как пить сладкое вино, моя милая; теперь время этой молодежи быть так дерзко вызывающе счастливой». «И что за глупость всё то, что я рассказываю, как будто это меня интересует, – думал дипломат, взглядывая на счастливые лица любовников – вот это счастие!»
Среди тех ничтожно мелких, искусственных интересов, которые связывали это общество, попало простое чувство стремления красивых и здоровых молодых мужчины и женщины друг к другу. И это человеческое чувство подавило всё и парило над всем их искусственным лепетом. Шутки были невеселы, новости неинтересны, оживление – очевидно поддельно. Не только они, но лакеи, служившие за столом, казалось, чувствовали то же и забывали порядки службы, заглядываясь на красавицу Элен с ее сияющим лицом и на красное, толстое, счастливое и беспокойное лицо Пьера. Казалось, и огни свечей сосредоточены были только на этих двух счастливых лицах.
Пьер чувствовал, что он был центром всего, и это положение и радовало и стесняло его. Он находился в состоянии человека, углубленного в какое нибудь занятие. Он ничего ясно не видел, не понимал и не слыхал. Только изредка, неожиданно, мелькали в его душе отрывочные мысли и впечатления из действительности.
«Так уж всё кончено! – думал он. – И как это всё сделалось? Так быстро! Теперь я знаю, что не для нее одной, не для себя одного, но и для всех это должно неизбежно свершиться. Они все так ждут этого , так уверены, что это будет, что я не могу, не могу обмануть их. Но как это будет? Не знаю; а будет, непременно будет!» думал Пьер, взглядывая на эти плечи, блестевшие подле самых глаз его.
То вдруг ему становилось стыдно чего то. Ему неловко было, что он один занимает внимание всех, что он счастливец в глазах других, что он с своим некрасивым лицом какой то Парис, обладающий Еленой. «Но, верно, это всегда так бывает и так надо, – утешал он себя. – И, впрочем, что же я сделал для этого? Когда это началось? Из Москвы я поехал вместе с князем Васильем. Тут еще ничего не было. Потом, отчего же мне было у него не остановиться? Потом я играл с ней в карты и поднял ее ридикюль, ездил с ней кататься. Когда же это началось, когда это всё сделалось? И вот он сидит подле нее женихом; слышит, видит, чувствует ее близость, ее дыхание, ее движения, ее красоту. То вдруг ему кажется, что это не она, а он сам так необыкновенно красив, что оттого то и смотрят так на него, и он, счастливый общим удивлением, выпрямляет грудь, поднимает голову и радуется своему счастью. Вдруг какой то голос, чей то знакомый голос, слышится и говорит ему что то другой раз. Но Пьер так занят, что не понимает того, что говорят ему. – Я спрашиваю у тебя, когда ты получил письмо от Болконского, – повторяет третий раз князь Василий. – Как ты рассеян, мой милый.
Князь Василий улыбается, и Пьер видит, что все, все улыбаются на него и на Элен. «Ну, что ж, коли вы все знаете», говорил сам себе Пьер. «Ну, что ж? это правда», и он сам улыбался своей кроткой, детской улыбкой, и Элен улыбается.
– Когда же ты получил? Из Ольмюца? – повторяет князь Василий, которому будто нужно это знать для решения спора.
«И можно ли говорить и думать о таких пустяках?» думает Пьер.
– Да, из Ольмюца, – отвечает он со вздохом.
От ужина Пьер повел свою даму за другими в гостиную. Гости стали разъезжаться и некоторые уезжали, не простившись с Элен. Как будто не желая отрывать ее от ее серьезного занятия, некоторые подходили на минуту и скорее отходили, запрещая ей провожать себя. Дипломат грустно молчал, выходя из гостиной. Ему представлялась вся тщета его дипломатической карьеры в сравнении с счастьем Пьера. Старый генерал сердито проворчал на свою жену, когда она спросила его о состоянии его ноги. «Эка, старая дура, – подумал он. – Вот Елена Васильевна так та и в 50 лет красавица будет».
– Кажется, что я могу вас поздравить, – прошептала Анна Павловна княгине и крепко поцеловала ее. – Ежели бы не мигрень, я бы осталась.
Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон , – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.
Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.
Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».
– Это то мы и посмотрим, – проговорил он вслух. – Это то мы и посмотрим.
И он, как всегда, бодрыми шагами вошел в гостиную, быстро окинул глазами всех, заметил и перемену платья маленькой княгини, и ленточку Bourienne, и уродливую прическу княжны Марьи, и улыбки Bourienne и Анатоля, и одиночество своей княжны в общем разговоре. «Убралась, как дура! – подумал он, злобно взглянув на дочь. – Стыда нет: а он ее и знать не хочет!»
Он подошел к князю Василью.
– Ну, здравствуй, здравствуй; рад видеть.
– Для мила дружка семь верст не околица, – заговорил князь Василий, как всегда, быстро, самоуверенно и фамильярно. – Вот мой второй, прошу любить и жаловать.
Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, – ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щеку.
Анатоль поцеловал старика и любопытно и совершенно спокойно смотрел на него, ожидая, скоро ли произойдет от него обещанное отцом чудацкое.
Князь Николай Андреевич сел на свое обычное место в угол дивана, подвинул к себе кресло для князя Василья, указал на него и стал расспрашивать о политических делах и новостях. Он слушал как будто со вниманием рассказ князя Василья, но беспрестанно взглядывал на княжну Марью.
– Так уж из Потсдама пишут? – повторил он последние слова князя Василья и вдруг, встав, подошел к дочери.
– Это ты для гостей так убралась, а? – сказал он. – Хороша, очень хороша. Ты при гостях причесана по новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса.
– Это я, mon pиre, [батюшка,] виновата, – краснея, заступилась маленькая княгиня.
– Вам полная воля с, – сказал князь Николай Андреевич, расшаркиваясь перед невесткой, – а ей уродовать себя нечего – и так дурна.
И он опять сел на место, не обращая более внимания на до слез доведенную дочь.
– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.
Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.
Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Ниже представлен список игр для консоли Sony PlayStation Portable.
Обозначения игр, вышедших в разных регионах:
- NA — Северная Америка;
- JP — Япония;
- EU — Европа;
- AUS — Австралия;
- US — США.
Выпущенные игры
Название игры | Выпуск игры | Разработчик | Издатель | Регионы | AdHoc | WiFi | Gamesharing |
---|---|---|---|---|---|---|---|
.Hack//Link | 2006-05-19 март 4, 2010 | CyberConnect2 | Namco Bandai Games | JP | 2-4 | ? | Нет |
2 Xtreme (PSN) | май 3, 2007 | 989 Studios | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
2006 FIFA World Cup | май 19, 2006 | EA Canada | EA Sports | EU, NA, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
2010 FIFA World Cup South Africa | 2010-04-21 апрель 21, 2010 | EA Canada | EA Sports | NA, AUS, INT | 2-5 | 2-3 | Нет |
300: March to Glory | февраль 27, 2007 | Collision Studios | Warner Bros. | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
The 3rd Birthday | 2010-12-22 декабрь 22, 2010 | HexaDrive | Square Enix | JP, NA, EU | ? | ? | ? |
50 Cent: Bulletproof G-Unit Edition | август 29, 2006 | High Voltage Software | Vivendi Games | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
7 Wonders of the Ancient World | апрель 23, 2007 | Hot Lava Games | MumboJumbo | NA | Нет | Нет | Нет |
Ace Combat X: Skies of Deception | октябрь 23, 2006 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | NA, JP, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Ace Combat: Joint Assault | 2010-08-31 август 31, 2010 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | NA, EU, JP, AUS | 2-8 | 2-8 | Нет |
Aces of War | декабрь 22, 2005 | Taito Corporation | Taito / 505 Games | JP, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Avatar The Game [www.gamespot.com/psp/action/jamescameronsavatar/similar.html?mode=versions] | декабрь 18, 2009 | Ubisoft | Ubisoft | EU | ? | ? | ? |
Activision Hits: Remixed | ноябрь 8, 2006 | Digital Eclipse | Activision | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Да |
Aedis Eclipse: Generation of Chaos | май 25, 2006 | Idea Factory | Nippon Ichi Software | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
AFL Challenge | 2009-09-10 сентябрь 10, 2009 | Wicked Witch Software | SCEE | AUS | Нет | Нет | Нет |
After Burner: Black Falcon | март 20, 2007 | Planet Moon Studios | Sega | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Air Conflicts: Aces of World War II | апрель 14, 2009 | Cowboy Rodeo | Graffiti Entertainment | NA | 2-8 | Нет | Да |
Alien Syndrome | июнь 24, 2007 | Totally Games | Sega | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Aliens vs. Predator: Requiem | ноябрь 13, 2007 | Rebellion Developments | Sierra Entertainment | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Ape Academy 2 | декабрь 15, 2005 | Shift | SCEI / SCEE / SCEI | JP, EU, AUS | 2-4 | Нет | Да |
Ape Escape Academy Ape Academy |
декабрь 30, 2004 | SCEI | SCEI / SCEE / SCEA | JP, EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Ape Escape: On the Loose Ape Escape P |
март 17, 2005 | SCEA | SCEI / SCEA / SCEE | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Ape Quest (PSN) | январь 10, 2008 | SCE Japan Studio | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Archer Maclean's Mercury | апрель 6, 2005 | Awesome Studios | Ignition / SCEI | NA, JP, EU | 2 | 2 | Нет |
Armored Core: Formula Front | декабрь 12, 2004 | From Software | From / Agetec / 505 | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Army of Two: The 40th Day[1] | 2010-01-08 январь 8, 2010 | EA Montreal | Electronic Arts | EU, NA, AUS | 2 | Нет | Нет |
Arthur and the Invisibles Arthur and the Minimoys |
май 18, 2006 | Étranges Libellules | Atari | AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Asphalt: Urban GT 2 | март 22, 2007 | Gameloft | Ubisoft | AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Assassin's Creed: Bloodlines[2] | 2009-11-17 ноябрь 17, 2009 | Griptonite Games | Ubisoft | EU, NA, AUS, JP | ? | Нет | Нет |
Asterix & Obelix XXL 2 - Mission: Wifix | ноябрь 17, 2006 | Étranges Libellules | Atari | EU | Нет | Нет | Нет |
Astro Boy: The Video Game | 2009-10-20 октябрь 20, 2009 | High Voltage Software | D3 Publisher | JP, NA, EU | ? | ? | ? |
Astonishia Story | июнь 6, 2006 | SonНетri | Ubisoft / Compile Heart | NA, EU, AUS, JP | Нет | Нет | Нет |
Atari Classics Evolved | декабрь 19, 2007 | Stainless Games | Atari | NA, AUS | 2 | Нет | Нет |
ATV Offroad Fury Pro | октябрь 26, 2006 | Climax Group | SCEA / SCEE | NA, EU, AUS | 2-4 | 2-4 | Нет |
ATV Offroad Fury: Blazin' Trails | апрель 19, 2005 | Climax Group | SCEA / SouthPeak | NA, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
Avatar: The Last Airbender Avatar: The Legend of Aang |
октябрь 10, 2006 | THQ Studio Australia | THQ | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
B-Boy | сентябрь 29, 2006 | FreeStyleGames | SCEE / SouthPeak Interactive | EU, AUS, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Barnyard Blast | июнь 12, 2009 | Sanuk Games | Destination Software | EU | Нет | Нет | Нет |
BattleZone | ноябрь 6, 2006 | Paradigm Entertainment | Atari | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Beats (PSN) | декабрь 7, 2007 | SCE London Studio | SCEA / SCEI | NA, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Ben 10: Alien Force | октябрь 28, 2008 | Monkey Bar Games | D3 Publisher | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Ben 10 Alien Force: Vilgax Attacks[3] | 2009-10-27 октябрь 27, 2009 | D3 Publisher | D3 Publisher | NA, EU | ? | ? | ? |
Ben 10: Protector of Earth | октябрь 30, 2007 | High Voltage Software | D3 Publisher | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Ben 10 Ultimate Alien: Cosmic Destruction | 2010-10-05 октябрь 5, 2010 | Papaya Studio | D3 Publisher | NA, AUS, EU | ? | ? | ? |
Beowulf: The Game | декабрь 4, 2007 | Ubisoft | Ubisoft | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
The Bigs | июнь 25, 2007 | Blue Castle Games | 2K Sports | NA | 2 | Нет | Нет |
The Bigs 2 | июль 7, 2009 | Blue Castle Games | 2K Sports | NA | Нет | Нет | Нет |
Blade Dancer: Lineage of Light | март 2, 2006 | Hitmaker | Nippon Ichi Software | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
BlazBlue: Calamity Trigger Portable | 2010-02-25 февраль 25, 2010 | Arc System Works | Arc System Works / Aksys Games | JP, NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
BlazBlue: Continuum Shift II | 2011-03-31 март 31, 2011 | Arc System Works | Arc System Works / Aksys Games | JP, NA, EU | 2-4 | ? | ? |
Bleach: Heat the Soul | 2005-03-24 март 24, 2005 | Eighting | SCEI | JP | 2 | ? | ? |
Bleach: Heat the Soul 2 | 2005-09-01 сентябрь 1, 2005 | Eighting | SCEI | JP | 2 | ? | ? |
Bleach: Heat the Soul 3 | 2006-07-20 июль 20, 2006 | Eighting | SCEI | JP | 2 | ? | ? |
Bleach: Heat the Soul 4 | 2007-05-24 май 24, 2007 | Eighting | SCEI | JP | 2 | ? | ? |
Bleach: Heat the Soul 5 | 2008-05-15 май 15, 2008 | Eighting | SCEI | JP | 2 | ? | ? |
Bleach: Heat the Soul 6 | 2009-05-14 май 14, 2009 | Eighting | SCEI | JP | 2 | ? | ? |
Bleach: Soul Carnival | 2008-10-23 октябрь 23, 2008 | Eighting | SCEI | JP | Нет | Нет | ? |
Bleach: Soul Carnival 2 | 2009-12-10 декабрь 10, 2009 | Eighting | SCEI | JP | ? | ? | ? |
Bliss Island | декабрь 8, 2006 | PomPom Games | Codemasters | EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Blitz: Overtime | декабрь 12, 2006 | Midway Games | Midway Games | NA | 2 | Нет | Нет |
Blokus Portable: Steambot Championship | сентябрь 21, 2006 | Irem | Irem / Majesco Entertainment | JP, NA, EU | 2-16 | Нет | Да |
Blood+: Final Piece | 2006-9-7 сентябрь 7, 2006 | SCEI | Sony Entertainment | JP | ? | ? | ? |
Blood Bowl | 2006-09-21 сентябрь 21, 2006 | Cyanide Studios | Irem / Majesco Entertainment | JP, NA, EU | 2-16 | Да | Нет |
Bomberman | июль 20, 2006 | Hudson Soft | Hudson Soft / Konami | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Да |
Bomberman Land | март 21, 2007 | Hudson Soft | Hudson Soft | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Да |
Boulder Dash: Rocks! | март 28, 2008 | 10tacle Studios | Electronic Arts | EU | 2 | Нет | Нет |
Boku wa Tomodachi ga Sukunai Portable | February 23, 2012 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Bounty Hounds | сентябрь 13, 2006 | XPEC Entertainment | Namco Bandai Games | NA, JP | 2 | Нет | Да |
Brave Story: New Traveler | июль 6, 2006 | Game Republic | Xseed Games | JP, NA | 2 | Нет | Да |
Breath of Fire III | август 25, 2005 | Capcom | Capcom | JP, EU | Нет | Нет | Нет |
Brian Lara 2007 Pressure Play Ricky Ponting 2007 Pressure Play |
август 31, 2007 | Codemasters | Codemasters | EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Brooktown High | май 22, 2007 | Backbone Entertainment | Konami | NA | Нет | Нет | Нет |
Brothers in Arms: D-Day | ноябрь 7, 2006 | Ubisoft | Ubisoft | AUS, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Brunswick Pro Bowling | август 28, 2007 | Point of View, Inc. | Crave Entertainment | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Bubble Bobble Evolution | август 31, 2006 | Opus | Codemasters | JP, EU, AUS, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Burnout Dominator | март 6, 2007 | Criterion Games | Electronic Arts | NA, AUS, EU, JP | 2-6 | Нет | Нет |
Burnout Legends | сентябрь 13, 2005 | Criterion Games | Electronic Arts | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Да |
Bust-A-Move Deluxe Bust-A-Move Ghost |
март 23, 2006 | Taito Corporation | Taito / 505 Games / Majesco | JP, AUS, EU, NA | 2 | Нет | Нет |
Buzz!: Brain Bender | ноябрь 28, 2008 | Relentless Software | SCEE | EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Buzz!: Brain of the UK Buzz!: Brain of OZ |
март 26, 2009 | Relentless Software | SCEE | AUS, EU | Нет | Нет | Да |
Buzz!: Master Quiz | июль 25, 2008 | Relentless Software | SCEE / SCEA | EU, AUS, NA | 2-6 | Нет | Да |
Buzz!: Quiz World | 2009-12-17декабрь 17, 2009 | Curve Studios | SCEE | EU, AUS, NA | 2-4 | 2-4 | Да |
Buzz!: The Ultimate Music Quiz | 2010-10-22октябрь 22, 2010 | Relentless Software | SCEE | EU | 2-4 | 2-4 | Да |
Cabela's African Safari | октябрь 17, 2006 | Activision Value | Activision Value | NA | Нет | Нет | Нет |
Cabela's Dangerous Hunts: Ultimate Challenge | апрель 4, 2006 | FUN Labs | Activision | NA, AUS | Нет | Нет | Нет |
Cabela’s Legendary Adventures | сентябрь 9, 2008 | Activision | Activision | NA | Нет | Нет | Нет |
Cake Mania: Baker’s Challenge | октябрь 23, 2008 | Sandlot Games | Destineer | NA | Нет | Нет | Нет |
Call of Duty: Roads to Victory | март 13, 2007 | Amaze Entertainment | Activision | NA, EU, AUS | 2-6 | Нет | Нет |
Capcom Classics Collection Reloaded | сентябрь 7, 2006 | Capcom | Capcom | JP, NA, EU, AUS | 2-3 | Нет | Да |
Capcom Classics Collection Remixed | март 22, 2006 | Digital Eclipse | Capcom | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Capcom Puzzle World | февраль 6, 2007 | Capcom | Capcom | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Carol Vorderman’s Sudoku | август 25, 2006 | Empire Interactive | Eidos Interactive | EU, NA | 2 | Нет | Нет |
Cars | июнь 6, 2006 | Locomotive Games | THQ | NA, JP, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Cars | ноябрь 4, 2011 | SCEE | Virtual Toys | NA, JP, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Castlevania: Symphony of the Night (PSN) | июль 19, 2007 | Konami | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
Castlevania: The Dracula X Chronicles | октябрь 23, 2007 | Konami | Konami | NA, JP, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Chameleon Kameleon |
январь 19, 2006 | Starfish | Tommo Inc. / 505 Games / UFO | JP, EU, NA | 2 | Нет | Да |
Championship Manager | декабрь 9, 2005 | Gusto Games | Eidos Interactive | EU | Нет | Нет | Нет |
Championship Manager 2006 | апрель 7, 2006 | Beautiful Game Studios | Eidos Interactive | EU | Нет | Нет | Нет |
Championship Manager 2007 | март 16, 2007 | Beautiful Game Studios | Eidos Interactive | EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Chaos;Head Noah | 2010-06-24 июнь 24, 2010 | 5pb. / Nitroplus | 5pb. | JP | ? | ? | ? |
Chessmaster: The Art of Learning | февраль 12, 2008 | Ubisoft | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Chili Con Carnage | февраль 16, 2007 | Deadline Games | Eidos Interactive | EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
CID The Dummy | апрель 17, 2009 | Twelve Interactive | Oxygen Games | EU, NA | Нет | Нет | Нет |
Class of Heroes | июнь 26, 2008 | Zerodiv | Atlus | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Cloudy with a Chance of Meatballs | 2009-09-11 сентябрь 11, 2009 | Ubisoft | Ubisoft | EU, NA | Нет | Нет | Нет |
Code Lyoko: Quest for Infinity | июль 21, 2008 | Neko Entertainment | The Game Factory | NA | 2 | Нет | Нет |
Coded Arms | июнь 23, 2005 | Konami | Konami | JP, NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Coded Arms: Contagion | сентябрь 18, 2007 | Creat Studios | Konami | NA, JP, EU, AUS | 2-8 | 2-8 | Нет |
Colin McRae Rally 2005 | сентябрь 1, 2005 | Six By Nine | Codemasters | EU, JP | 2-8 | Нет | Нет |
Command & Conquer (PSN) | апрель 24, 2008 | Westwood Studios | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Colin McRae: Dirt 2 Dirt 2 |
2009-09-08 сентябрь 8, 2009 | Sumo Digital | Codemasters | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Да |
Command & Conquer: Red Alert (PSN) | апрель 24, 2008 | Westwood Studios | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
The Con | октябрь 18, 2005 | SCEA | SCEA / Ertain / SouthPeak Interactive / SCEE | NA, JP, AUS, EU | 2 | Нет | Да |
Cool Boarders (PSN) | октябрь 4, 2006 | 989 Studios | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Corpse Party: Blood Covered Repeated Fear | 2010-08-12август 12, 2010 | Team GrisGris / 5pb. | 5pb. / Xseed Games | NA, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Corpse Party: Book of Shadows | 2011-09-01сентябрь 1, 2011 | Team GrisGris / 5pb. | 5pb. | JP | Нет | Нет | Нет |
Crash Bandicoot (PSN) | май 3, 2006 | Naughty Dog | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Crash Bandicoot 2: Cortex Strikes Back (PSN) | январь 10, 2008 | Naughty Dog | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Crash Bandicoot 3: Warped (PSN) | февраль 7, 2008 | Naughty Dog | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Crash of the Titans | октябрь 16, 2007 | SuperVillain Studios | Sierra Entertainment | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Crash Tag Team Racing | ноябрь 10, 2005 | Radical Entertainment | Vivendi Games | NA, EU, JP | 2-8 | Нет | Нет |
Crash: Mind over Mutant | октябрь 21, 2008 | Radical Entertainment | Activision | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Crash Team Racing (PSN) | октябрь 18, 2007 | Naughty Dog | SCEE / SCEI | EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Crazy Taxi: Fare Wars | август 7, 2007 | Sniper Studios | Sega | NA, AUS, EU, JP | 2 | Нет | Нет |
Crimson Gem Saga | октябрь 23, 2008 | Matrix Software | Atlus | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Crisis Core: Final Fantasy VII | сентябрь 13, 2007 | Square Enix | Square Enix | JP, NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Crush | май 25, 2007 | Zoë Mode | Sega | EU, NA, AUS | Нет | Нет | Нет |
Cube Cube: 3D Puzzle Mayhem |
апрель 30, 2007 | Metia Interactive | D3 Publisher | NA, JP, EU | 2 | Нет | Да |
Dangan Ronpa: Kibou no Gakuen to Zetsubou no Koukousei | 2010-11-25 ноябрь 25, 2010 | Spike | Spike | JP | ? | ? | ? |
Darius Burst | 2009-12-24 декабрь 24, 2009 | Taito Corporation | Taito Corporation | JP | 1 | ? | ? |
Darkstalkers Chronicle: The Chaos Tower | декабрь 12, 2004 | Capcom | Capcom | JP, NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Dave Mirra BMX Challenge | ноябрь 2, 2006 | Left Field Productions | Crave Entertainment | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Dante’s Inferno[4] | 2010-02-09 февраль 9, 2010 | Visceral Games | Electronic Arts | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Daxter | март 14, 2006 | Ready at Dawn | SCEA / SCEE | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Dead Head Fred | август 28, 2007 | Vicious Cycle Software | D3 Publisher | NA, EU, AUS, JP | Нет | Нет | Нет |
Dead to Rights: Reckoning | июнь 28, 2005 | Namco | Namco | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Death Jr. | август 16, 2005 | Backbone Entertainment | Konami | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Death Jr. II: Root of Evil | октябрь 31, 2006 | Backbone Entertainment | Konami | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Def Jam Fight for NY: The Takeover | август 29, 2006 | AKI Corporation | Electronic Arts | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Desi Adda (PSP/PS2) | 2009-10-23 октябрь 23, 2009 | Gameshastra Hyderabad | SCEA / SCEE / SCEI | EU, NA, JP | Нет | Нет | Нет |
Despicable Me: The Game | 2010-07-06 июль 6, 2010 | Vicious Cycle Software | D3 Publisher | EU, NA | Нет | Нет | Нет |
Destruction Derby (PSN) | май 3, 2007 | Ubisoft Reflections | SCEA / SCEE / SCEI | EU, NA, JP | Нет | Нет | Нет |
Diabolik: The Original Sin | июль 3, 2009 | Artematica | Black Bean Games | EU | Нет | Нет | Нет |
Diner Dash: Sizzle & Serve | май 22, 2007 | PlayFirst | Eidos Interactive | EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Disgaea: Afternoon of Darkness | ноябрь 30, 2006 | Nippon Ichi Software | Nippon Ichi Software | JP, NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Disgaea 2: Dark Hero Days | 2009-09-08 сентябрь 8, 2009 | Nippon Ichi Software | Nippon Ichi Software | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Dissidia 012 Final Fantasy | 2011-03-11 март 11, 2011 | Square Enix | Square Enix | JP, NA, EU | 2-10 | Нет | Нет |
Dissidia: Final Fantasy | декабрь 17, 2008 | Square Enix | Square Enix | JP | 2 | Нет | Нет |
DJ Max Fever | ноябрь 8, 2008 | Pentavision | PM Studios | EU, NA | 2 | Нет | Нет |
DJMax Portable 3 | 2010-10-14 октябрь 14, 2010 | Pentavision | CyberFront / PM Studios | JP, NA | ? | ? | ? |
The Dog: Happy Life | 2006-04-27 апрель 27, 2006 | Yuke's | Yuke's | JP | 1 | ? | ? |
Downstream Panic! | февраль 5, 2008 | Eko Software | Atari | NA, AUS | Нет | Нет | Нет |
Dragon Ball Z: Shin Budokai | март 7, 2006 | Dimps | Atari | NA, JP, EU | 2 | Нет | Нет |
Dragon Ball Z: Shin Budokai — AНетther Road Dragon Ball Z: Shin Budokai 2 |
март 20, 2007 | Dimps | Atari | NA, JP, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Dragon Ball Z: Tenkaichi Tag Team | 2010-09-30 сентябрь 30, 2010 | Spike | Namco Bandai | JP, NA, AUS, EU | Да | Нет | Нет |
Dragonball Evolution | март 19, 2009 | Dimps | Namco Bandai Games | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Dragoneer's Aria | август 21, 2007 | Hitmaker | NIS / Koei | NA, JP, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Driver (PSN) | август 14, 2008 | Ubisoft Reflections | GT Interactive | EU | Нет | Нет | Нет |
Driver 76 | май 8, 2007 | Sumo Digital | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Да |
Dungeon Explorer: Warriors of Ancient Arts | ноябрь 15, 2007 | Hudson Soft | Hudson Soft | JP, NA, EU | 2-3 | Нет | Да |
Dungeon Maker: Hunting Ground | сентябрь 28, 2006 | Global A Entertainment | Xseed Games | JP, NA | 2 | Нет | Нет |
Dungeon Maker II: The Hidden War | декабрь 6, 2007 | Global A Entertainment | UFO Interactive Games | JP, NA | 2 | Нет | Нет |
Dungeon Siege: Throne of Agony | октябрь 30, 2006 | SuperVillain Studios | 2K Games | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Dungeons & Dragons Tactics | август 14, 2007 | Kuju Entertainment | Atari | NA, AUS, EU | 2-5 | Нет | Нет |
Dynasty Warriors | декабрь 16, 2004 | Omega Force | Koei | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Dynasty Warriors Vol. 2 | март 23, 2006 | Omega Force | Koei | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Dynasty Warriors: Strikeforce | февраль 26, 2009 | Omega Force | Koei | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
EA Replay | ноябрь 14, 2006 | EA Canada | Electronic Arts | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Earache: Extreme Metal Racing | сентябрь 22, 2006 | Data Design Interactive | Metro 3D | EU | Нет | Нет | Нет |
Echochrome | март 19, 2008 | SCE Japan Studio | SCEI / SCEA / SCEE | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Eragon | ноябрь 14, 2006 | Amaze Entertainment | Vivendi Games | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Да |
Every Extend Extra | август 13, 2006 | Q Entertainment | Namco Bandai Games / Buena Vista Games | JP, NA, AUS, EU | 2 | Нет | Да |
Everybody’s Golf Hot Shots Golf: Open Tee |
декабрь 12, 2004 | Clap Hanz | SCEI / SCEA / SCEE | JP, NA, EU, AUS | 2-8 | Нет | Нет |
Everybody’s Golf 2 (PSN) Hot Shots Golf 2 |
ноябрь 22, 2006 | Clap Hanz | SCEI / SCEA / SCEE | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Everybody’s Golf Portable 2 Hot Shots Golf: Open Tee 2 |
декабрь 6, 2007 | Clap Hanz | SCEI / SCEA / SCEE | JP, NA, EU, AUS | 2-8 | 2-16 | Нет |
Everyday Shooter (PSN) Riff: Everyday Shooter |
декабрь 4, 2008 | Queasy Games | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Exit | декабрь 15, 2005 | Taito Corporation | Taito / Ubisoft | JP, NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Exit 2 | сентябрь 7, 2006 | Taito Corporation | Taito / 505 Games | JP, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
EyePet | 2010-11-02 ноябрь 2, 2010 | SCE London Studio | Sony Computer Entertainment | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
F1 Grand Prix | сентябрь 1, 2005 | Traveller's Tales | SCEE / SCEI | EU, JP | 2-8 | Нет | Нет |
Fade to Black (PSN) | январь 31, 2008 | Delphine Software International | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Fading Shadows | март 7, 2008 | Ivolgamus | Agetec | EU, NA | 2 | Нет | Нет |
Family Guy Video Game! | октябрь 16, 2006 | High Voltage Software | 2K Games | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
The Fast and the Furious | апрель 24, 2007 | Eutechnyx | Namco Bandai Games | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Fate/Extra | 2011-11-1ноябрь 1, 2011 | Image Epoch | Marvelous Entertainment / Aksys Games | JP, NA | ? | ? | ? |
Fate/Unlimited Codes | 2009-09-03 сентябрь 3, 2009 | Eighting | Capcom | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Ferrari Challenge | август 28, 2008 | Eutechnyx | Studio 3 | AUS | 2-4 | Нет | Да |
Field Commander | май 23, 2006 | Sony Online Entertainment | Sony Online Entertainment | NA, AUS, EU | 2 | 2 | Нет |
FIFA 06 | октябрь 11, 2005 | EA Canada | EA Sports | NA, EU, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
FIFA 07 | сентябрь 25, 2006 | EA Canada | EA Sports | AUS, EU, NA, JP | 2 | 2 | Нет |
FIFA 08 | сентябрь 27, 2007 | EA Canada | EA Sports | AUS, EU, NA | 2 | 2 | Нет |
FIFA 09 | октябрь 2, 2008 | EA Canada | EA Sports | AUS, EU, NA, JP | 2 | 2 | Нет |
FIFA 10 | 2009-10-02 октябрь 2, 2009 | EA Canada | EA Sports | AUS ,EU, JP | 2 | 2 | Нет |
FIFA 11 | 2010-09-28 сентябрь 28, 2010 | EA Canada | EA Sports | NA, AUS, EU | ? | Нет | ? |
FIFA 12 | 2011-09-27 сентябрь 28, 2010 | Vatra Studios | Electronic Arts | NA, AUS, EU | 2 | Да | ? |
FIFA Soccer | апрель 25, 2005 | EA Canada | EA Sports | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
FIFA Street 2 | февраль 28, 2006 | EA Canada | EA Sports BIG | NA, EU, JP | 2 | Нет | Нет |
Fight Night Round 3 | февраль 20, 2006 | EA Chicago | EA Sports | NA, EU | 2 | 2 | Нет |
Final Armada | август 17, 2007 | I-Imagine | Virgin Play | EU | 2-4 | Нет | Нет |
Final Fantasy | апрель 19, 2007 | Square Enix | Square Enix | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Final Fantasy II | июнь 7, 2007 | Square Enix | Square Enix | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions | май 10, 2007 | Square Enix | Square Enix | JP, EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Final Fantasy IV: The Complete Collection | апрель 19, 2011 | Square Enix | Square Enix | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Final Fantasy Tactics: The War of the Lions | 2007-05-10 май 10, 2007 | Square Enix | Square Enix | JP, EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Final Fantasy Type-0 | 2011-10-27октябрь 27, 2011 | Square Enix | Square Enix | JP | ? | 3 | ? |
Fired Up | сентябрь 1, 2005 | SCE London Studio | SCEE | EU | 2-8 | Нет | Да |
FlatOut: Head On | март 12, 2008 | Six By Nine | Empire Interactive | AUS, EU, NA | 2-8 | 2-4 | Нет |
Flow | март 6, 2008 | SuperVillain Studios | SCEA / SCEE / SCEI | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Football Manager Handheld | апрель 13, 2006 | Sports Interactive | Sega | EU | Нет | Нет | Нет |
Football Manager Handheld 2007 | декабрь 1, 2006 | Sports Interactive | Sega | EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Football Manager Handheld 2008 | ноябрь 29, 2007 | Sports Interactive | Sega | AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Football Manager Handheld 2009 | ноябрь 13, 2008 | Sports Interactive | Sega | AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Ford Bold Moves Street Racing | октябрь 17, 2006 | Razorworks | Eidos / Xplosiv | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Ford Racing: Off Road Off Road |
2008-03-20 март 20, 2008 | Razorworks | Empire Interactive | EU, NA | 2-6 | Нет | Нет |
Formula One 06 | июль 28, 2006 | SCE Studio Liverpool | SCEE / SCEI | EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Frantix | сентябрь 19, 2005 | Killer Game | Sony Platform Publishing / SOE / Ubisoft | NA, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Freak Out — Extreme Freeride | октябрь 26, 2007 | Coldwood | JoWooD Productions | EU | Нет | Нет | Нет |
Free Running | апрель 5, 2007 | Core Design | Eidos Interactive | AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Frogger: Helmet Chaos | сентябрь 29, 2005 | Konami | Konami | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
From Russia With Love | апрель 3, 2006 | Rebellion Developments | Electronic Arts | NA, EU, JP | 2-6 | Нет | Нет |
Frontier Gate | 2011-12-22 декабрь 22, 2011 | tri-Ace | Konami | JP | ? | ? | ? |
Full Auto 2: Battlelines | март 20, 2007 | Deep Fried Entertainment | Sega | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
G-Force | июль 21, 2009 | Eurocom | Disney Interactive Studios | NA | Нет | Нет | Нет |
G-Police (PSN) | ноябрь 22, 2007 | PsygНетsis | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
G.I. Joe: The Rise of Cobra | 2009-08-04 август 4, 2009 | Electronic Arts | Electronic Arts | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Gangs of London | сентябрь 1, 2006 | Team Soho | SCEE / SCEA | EU, AUS, NA | 2-5 | Нет | Нет |
Gangsters Ride | август 24, 2007 | G2 Games | G2 Games | EU | Нет | Нет | Нет |
Generation of Chaos | март 31, 2005 | Idea Factory | Nippon Ichi Software | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Genso Suikoden: Tsumugareshi Hyakunen no Toki | 2012-02-09 февраль 9, 2012 | Konami | Konami | JP | ? | ? | ? |
Ghost in the Shell: Stand Alone Complex | сентябрь 15, 2005 | G-artists | SCEI / Atari / Bandai | JP, EU, NA | 2-6 | Нет | Нет |
Ghost Rider | февраль 13, 2007 | Climax Group | 2K Games | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Да |
Gitaroo Man Lives! | июнь 8, 2006 | iNiS | Koei | JP, EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Go! Puzzle | январь 7, 2008 | Zoonami | SCEA | NA | 2 | 2-4 | Да |
Go! Sudoku | декабрь 2, 2005 | Sumo Digital | Ubisoft | EU, NA, JP | 2-4 | Нет | Да |
Gods Eater Burst | 2010-10-28 октябрь 28, 2010 | Shift/ Namco Bandai | D3 Publisher | JP,NA,EU,US | Да | ? | ? |
God of War: Chains of Olympus | март 4, 2008 | Ready at Dawn | SCEA / SCEE / SCEI | NA, AUS, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
God of War: Ghost of Sparta | 2010-11-02 ноябрь 2, 2010 | Ready at Dawn | SCEA / SCEE / SCEI | NA, EU, JP, AUS | Нет | Нет | Нет |
The Godfather: Mob Wars | сентябрь 19, 2006 | Page 44 Studios | Electronic Arts | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
The Golden Compass | декабрь 4, 2007 | Shiny Entertainment | Sega | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Gradius Collection | февраль 9, 2006 | Konami | Konami | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Gran Turismo | 2009-10-01 октябрь 1, 2009 | Polyphony Digital | SCEA / SCEE / SCEI | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Grand Theft Auto: Chinatown Wars | октябрь 20, 2009 | Rockstar Leeds, Rockstar North | Rockstar Games | NA, EU, AUS, JP | Нет | Нет | ? |
Grand Theft Auto: Liberty City Stories | октябрь 24, 2005 | Rockstar Leeds | Rockstar Games / Capcom | NA, EU, JP | 2-6 | Нет | Нет |
Grand Theft Auto: Vice City Stories | октябрь 31, 2006 | Rockstar Leeds | Rockstar Games / Capcom | NA, EU, AUS, JP | 2-6 | Нет | Нет |
Great Battle Fullblast | март 1, 2012 | Inti-Creates | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Gretzky NHL | март 14, 2005 | 989 Studios | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
Gretzky NHL '06 | октябрь 4, 2005 | 989 Studios | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
GripShift | сентябрь 12, 2005 | Sidhe Interactive | Sony Platform Publishing | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Guilty Gear Judgment | август 24, 2006 | Arc System Works | Majesco Entertainment | JP, NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Guilty Gear XX Accent Core Plus | июль 24, 2008 | Arc System Works | Aksys Games | NA | 2 | Нет | Нет |
Guitar Hits | октябрь 12, 2007 | Ubisoft | Ubisoft | EU | Нет | Нет | Нет |
Gun Showdown | октябрь 10, 2006 | Neversoft | Activision | NA, EU, AUS | 2-6 | Нет | Нет |
Gunpey | ноябрь 17, 2006 | Q Entertainment | Namco Bandai Games / Atari | NA, JP, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Gurumin: A Monstrous Adventure | июнь 29, 2006 | Nihon Falcom | Falcom / Mastiff / 505 Games | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Hakuōki: Demon of the Fleeting Blossom | 2009-08-27 август 27, 2009 | Idea Factory | Idea Factory / Aksys Games | JP, NA | ? | ? | ? |
Hakuōki: Yūgiroku | 2010-05-13 май 13, 2010 | Idea Factory | Idea Factory | JP | ? | ? | ? |
Hakuōki: Zuisōroku Portable | 2010-08-26 август 26, 2010 | Idea Factory | Idea Factory | JP | ? | ? | ? |
Hakuōki: Reimeiroku Portable | июль 28, 2011 | Idea Factory | Idea Factory | JP | ? | ? | ? |
Half-Minute Hero | ноябрь 13, 2009 | Marvelous Entertainment | XSEED Games | JP, NA | Да | Нет | Нет |
Hammerin' Hero | май 15, 2008 | Irem | Atlus | JP, NA | 2 | Нет | Нет |
Hannah Montana: Rock Out the Show | 2009-08-04 август 4, 2009 | Page 44 Studios | Disney Interactive Studios | NA, EU | 2 | Нет | Да |
Hard Rock CasiНет | апрель 24, 2007 | FarSight Studios | Crave Entertainment | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Да |
Harry Potter and the Goblet of Fire | ноябрь 15, 2005 | Electronic Arts | Electronic Arts | NA, EU | 2-4 | Нет | Да |
Harry Potter and the Half-Blood Prince | июнь 30, 2009 | EA Bright Light | Electronic Arts | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Harry Potter and the Order of the Phoenix | июнь 25, 2007 | Electronic Arts | Electronic Arts | NA, AUS, EU | 2-6 | Нет | Нет |
Harvest Moon: Boy & Girl | ноябрь 23, 2005 | Marvelous Entertainment | Natsume | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Harvey Birdman: Attorney at Law | январь 8, 2008 | High Voltage Software | Capcom | NA | Нет | Нет | Нет |
Hatsune Miku: Project DIVA | 2009-07-02 июль 2, 2009 | Sega | Sega | JP | ? | ? | ? |
Hatsune Miku: Project DIVA 2nd | 2010-07-29 июль 29, 2010 | Sega | Sega | JP | ? | ? | ? |
Hatsune Miku: Project DIVA Extend | 2011-11-10 ноябрь 10, 2011 | Sega | Sega | JP | ? | ? | ? |
Heatseeker | май 8, 2007 | IR Gurus | Codemasters | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Hellboy: The Science of Evil | июнь 24, 2008 | Krome Studios | Konami | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
The History Channel: Great Battles of Rome | июнь 15, 2007 | Slitherine Strategies | Black Bean Games | EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Holy Invasion Of Privacy, Badman! What Did I Do To Deserve This? | июль 16, 2009 | Ride On | Nippon Ichi Software | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Hot Brain | июнь 5, 2007 | Midway San Diego | Midway Games | AUS, NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Hot Pixel | июнь 22, 2007 | zSlide | Atari | EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Hot Wheels Ultimate Racing | июль 2, 2007 | Raylight Studios | DSI / Oxygen Games | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
The Hustle: Detroit Streets | октябрь 25, 2005 | Blade Interactive | Activision | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Hyper Athlete (PSN) International Track & Field |
октябрь 21, 2008 | Konami | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Ikkitousen: Eloquent Fist | 2008-10-02 октябрь 2, 2008 | Marvelous Entertainment | Marvelous Entertainment | JP | Нет | Нет | ? |
IL-2 Sturmovik: Birds of Prey | 2009-09-04 сентябрь 4, 2009 | SME Dynamic Systems | 505 Games | EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Impossible Mission | июнь 21, 2007 | Epyx | Studio 3 | AUS, EU | Нет | Нет | Да |
Indiana Jones and the Staff of Kings | июнь 9, 2009 | LucasArts | LucasArts | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Infected | ноябрь 15, 2005 | Planet Moon Studios | Majesco Entertainment | NA, EU | 2-8 | 2 | Нет |
Innocent Life: A Futuristic Harvest Moon | апрель 27, 2006 | ArtePiazza | Marvelous / Red Ant / Natsume / Rising Star | JP, AUS, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
International Athletics | август 1, 2008 | Code Monkeys | Ghostlight | EU | 2-4 | Нет | Нет |
International Cricket Captain III | ноябрь 16, 2007 | Empire Interactive | Empire Interactive | EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Invizimals | 2009-11-13 ноябрь 13, 2009 | Novarama | SCEE | EU, NA | Да | Да | Нет |
Invizimals: Shadow Zone | 2010-11-12 ноябрь 12, 2010 | Novarama | SCEE | EU | Да | Да | Нет |
Iron Man | май 2, 2008 | Artificial Mind and Movement | Sega | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Iron Man 2 | 2010-05-04 май 4, 2010 | High Voltage Software | Sega | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Jeanne d’Arc | ноябрь 22, 2006 | Level-5 | SCEI / SCEA | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Jak and Daxter: The Lost Frontier | сентябрь 27, 2007 | Sidhe Interactive | Red Mile Entertainment | NA, EU, AUS | 2-4 | 2 | Нет |
Jeanne d’Arc | ноябрь 22, 2006 | Level-5 | SCEI / SCEA | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Jet Moto (PSN) | февраль 1, 2007 | SingleTrac | SCEA / SCEE / SCEI | NA, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Jet Moto 2 (PSN) | январь 24, 2008 | SingleTrac | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
Juiced: Eliminator | июнь 28, 2006 | Juice Games | THQ | NA, EU, JP | 2-6 | Нет | Нет |
Juiced 2: Hot Import Nights | октябрь 8, 2007 | Juice Games | THQ | NA, EU, AUS | 2-6 | Нет | Нет |
Jumping Flash! (PSN) | январь 4, 2007 | Exact | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Justice League Heroes | ноябрь 22, 2006 | SНетwblind Studios | Warner Bros. / Eidos Interactive | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Kamen Rider: Climax Heroes Fourze | 2011-12-1 декабрь 1, 2011 | Eighting | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Kao Challengers | октябрь 28, 2005 | Tate Interactive | Atari | EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Kazook | октябрь 20, 2006 | Monte Cristo | Xplosiv | EU, AUS | 2 | Нет | Да |
Kidou Senshi Gundam: Mokuba no Kiseki | 2012-01-26 январь 26, 2012 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Killzone: Liberation | октябрь 31, 2006 | Guerrilla Games | SCEA / SCEE | NA, EU, AUS | 2-6 | 2-8 | Да |
King of Clubs | январь 17, 2008 | Oxygen Studios | Oxygen Games | AUS, EU | 2-4 | Нет | Да |
The King of Fighters Collection: The Orochi Saga | октябрь 28, 2008 | SNK Playmore | SNK Playmore | NA | 2 | Нет | Нет |
Kingdom Hearts Birth by Sleep | январь 9, 2010 | Square Enix, Disney Interactive Studio | Square Enix | JP, NA, EU, AUS | 2-6 | нет | Нет |
Kingdom of Paradise | июль 21, 2005 | Climax Entertainment | SCEI / SCEA / SCEE | JP, NA, EU, AUS | 2 | 2 | Нет |
Kula World (PSN) | ноябрь 29, 2007 | Game Design Sweden | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Lanfeust of Troy | май 7, 2008 | Atari | Atari | EU | Нет | Нет | Нет |
The Legend of Heroes: A Tear of Vermillion | июнь 2, 2005 | Nihon Falcom | Bandai | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
The Legend of Heroes II: Prophecy of the Moonlight Witch | декабрь 16, 2004 | Nihon Falcom | Namco Bandai Games | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
The Legend of Heroes III: Song of the Ocean | январь 12, 2006 | Nihon Falcom | Namco Bandai Games | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Legend of the Dragon | май 29, 2007 | Neko Entertainment | The Game Factory | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Lego Batman: The Videogame | сентябрь 23, 2008 | Traveller's Tales | Warner Bros. Interactive Entertainment | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Lego Indiana Jones: The Original Adventures | июнь 3, 2008 | Traveller's Tales | LucasArts | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Lego Harry Potter: Years 1–4 | 2010-6-29 июнь 29, 2010 | Traveller's Tales | Warner Bros. Interactive Entertainment | NA,EU, AUS | ? | ? | ? |
Lego Harry Potter: Years 5–7 | 2011-11-11 ноябрь 11, 2011 | Traveller's Tales | Warner Bros. Interactive Entertainment | NA,EU | ? | ? | ? |
Lego Star Wars II: The Original Trilogy | сентябрь 12, 2006 | Traveller's Tales | LucasArts | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Lego Star Wars III: The Clone Wars | 2011-03-22 март 22, 2011 | Traveller's Tales | LucasArts | NA, EU, AUS | ? | ? | ? |
Lemmings | март 9, 2006 | Team17 | SCEI / SCEE / SCEA | JP, EU, NA, AUS | Нет | Нет | Да |
Little Battlers eXperience Boost | 2011-11-23ноябрь 23, 2011 | Level-5 | Level-5 | JP | ? | ? | ? |
LittleBigPlanet PSP | 2009-11-20 ноябрь 20, 2009 | SCE Cambridge Studio | SCEE | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Да |
Little Britain: The Video Game | сентябрь 21, 2007 | Revolution Studios | Blast! Entertainment | EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
LocoRoco | июнь 23, 2006 | SCE Japan Studio | SCEE / SCEI / SCEA | EU, JP, NA | Нет | Нет | Да |
LocoRoco 2 | ноябрь 21, 2008 | SCE Japan Studio | SCEE / SCEI / SCEA | EU, AUS, JP, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Lord of Apocalypse | 2011-12-17 декабрь 17, 2011 | Square Enix | Square Enix | JP | ? | ? | ? |
Lord of Arcana | 2010-10-14 октябрь 14, 2010 | Access Games | Square Enix | JP, NA, EU | ? | ? | ? |
The Lord of the Rings: Tactics | ноябрь 8, 2005 | Amaze Entertainment | Electronic Arts | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Lumines | декабрь 12, 2004 | Q Entertainment | Ubisoft | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Lumines II | ноябрь 6, 2006 | Q Entertainment | Buena Vista Games / Q Entertainment | NA, EU, JP | 2 | Нет | Да |
Lunar: Silver Star Harmony | 2009-11-12 ноябрь 12, 2009 | [[Game Arts
Studio Alex]] |
Xseed Games | JP, NA | ? | ? | ? |
Luxor: Pharaoh’s Challenge | апрель 25, 2007 | MumboJumbo | MumboJumbo | EU, NA | Нет | Нет | Нет |
Luxor: Wrath of Set | ноябрь 17, 2006 | MumboJumbo | MumboJumbo | NA | Нет | Нет | Нет |
M.A.C.H. Modified Air Combat Heroes | январь 18, 2007 | Kuju Entertainment | Sierra Entertainment | JP, NA, EU | 2-8 | Нет | Да |
Madden NFL 06 | сентябрь 20, 2005 | EA Tiburon | EA Sports | NA, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
Madden NFL 07 | август 22, 2006 | EA Tiburon | EA Sports | NA, AUS | 2-4 | 2-4 | Нет |
Madden NFL 08 | август 14, 2007 | EA Tiburon | EA Sports | NA, AUS, EU | 2 | 2 | Нет |
Madden NFL 09 | август 12, 2008 | EA Tiburon | EA Sports | NA, AUS, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
Madden NFL 10 | 2009-08-14 август 14, 2009 | EA Tiburon | EA Sports | NA, EU | 2 | 2 | Нет |
Madden NFL 11 | 2009-08-14 август 14, 2010 | EA Tiburon | EA Sports | NA, EU | 2 | 2 | Нет |
Magical Girl Lyrical Nanoha A's Portable: The Gears of Destiny | 2011-12-22 декабрь 22, 2011 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Maid*Paradise: Mezase! Maid Number One! (PSN) | 2011-11-2ноябрь 2, 2011 | Spike | Spike | JP | ? | ? | ? |
Major League Baseball 2K6 | апрель 13, 2006 | Visual Concepts | 2K Sports | NA | 2 | 2 | Нет |
Major League Baseball 2K7 | февраль 26, 2007 | Kush Games | 2K Sports | NA | 2 | 2 | Нет |
Major League Baseball 2K8 | март 3, 2008 | Kush Games | 2K Sports | NA | 2 | 2 | Нет |
Major League Baseball 2K9 | март 24, 2009 | 2K Sports | 2K Sports | NA, JP | 2 | Нет | Нет |
Major League Baseball 2K11 | 2011-03-08 март 8, 2011 | 2K China | 2K Sports | NA, JP | 2 | Нет | Нет |
Mana Khemia: Student Alliance | сентябрь 25, 2008 | Gust Corporation | Nippon Ichi Software | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Manhunt 2 | октябрь 29, 2007 | Rockstar Leeds | Rockstar Games | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Marvel Nemesis: Rise of the Imperfects | октябрь 4, 2005 | EA Canada | Electronic Arts | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Marvel Super Hero Squad | 2009-10-20 октябрь 20, 2009 | THQ | THQ | NA, EU | ? | ? | ? |
Marvel Trading Card Game | февраль 27, 2007 | Vicious Cycle Software | Konami | NA, EU, AUS | 2 | 2 | Нет |
Marvel: Ultimate Alliance | октябрь 24, 2006 | Vicarious Visions | Activision | NA, EU, AUS | 2-4 | 2-4 | Нет |
Marvel: Ultimate Alliance 2 | 2009-09-22 сентябрь 22, 2009 | Savage Entertainment | Activision | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Me & My Katamari | декабрь 22, 2005 | Namco | Namco | JP, NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Medal of Honor: Heroes | октябрь 20, 2006 | EA Canada | Electronic Arts | NA, AUS, EU, JP | 2-8 | 2-32 | Нет |
Medal of Honor: Heroes 2 | ноябрь 13, 2007 | EA Canada | Electronic Arts | NA, AUS, EU, JP | 2-8 | 2-32 | Нет |
MediEvil (PSN) | декабрь 21, 2006 | SCE Studio Cambridge | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
MediEvil: Resurrection | сентябрь 1, 2005 | SCE Studio Cambridge | SCEE / SCEA | EU, NA | 2 | Нет | Да |
Meet the Robinsons | март 29, 2007 | Avalanche Software | Disney Interactive Studios | AUS | Нет | Нет | Нет |
Mega Man Maverick Hunter X | декабрь 15, 2005 | Capcom | Capcom | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Mega Man Powered Up | март 2, 2006 | Capcom | Capcom | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Mercury Meltdown | август 24, 2006 | Ignition Banbury | Ignition Entertainment | JP, AUS, NA, EU | 2 | Нет | Да |
Metal Gear Acid | декабрь 16, 2004 | KCEJ | Konami | JP, NA, EU | 2 | 2 | Нет |
Metal Gear Acid 2 | декабрь 8, 2005 | Kojima Productions | Konami | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Metal Gear Solid: Digital Graphic Нетvel | июнь 13, 2006 | Kojima Productions | Konami | NA, JP, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Metal Gear Solid: Portable Ops | декабрь 5, 2006 | Kojima Productions | Konami | NA, JP, AUS, EU | 2-6 | 2-6 | Да |
Metal Gear Solid: Portable Ops Plus | сентябрь 20, 2007 | Kojima Productions | Konami | JP, NA, EU, AUS | 2-6 | 2-6 | Да |
Metal Gear Solid: Peace Walker | 2010-06-08 июнь 8, 2010 | Kojima Productions | Konami | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | ДаДа |
Metal Slug Anthology | февраль 9, 2007 | Terminal Reality | Atari / SNK Playmore | EU, NA, JP, AUS | 2 | Нет | Нет |
Miami Vice: The Game | июль 18, 2006 | Rebellion Developments | Sierra Entertainment | NA, EU, JP | 2 | Нет | Нет |
Michael Jackson: The Experience | 2010-11-23 ноябрь 23, 2010 | Triumph International | Ubisoft | NA, EU, JP, AU | ? | ? | ? |
Micro Machines V4 | июнь 27, 2006 | Supersonic Software | Codemasters | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Midnight Club 3: DUB Edition | июнь 27, 2005 | Rockstar Leeds | Rockstar Games | NA, EU | 2-6 | Нет | Нет |
Midnight Club: L.A. Remix | октябрь 20, 2008 | Rockstar London | Rockstar Games | NA, EU, AUS, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Midway Arcade Treasures: Extended Play | декабрь 13, 2005 | Digital Eclipse | Midway Games | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Military History: Commander: Europe at War | март 20, 2009 | Slitherine Strategies | Slitherine Strategies | EU | Нет | Нет | Нет |
Mind Quiz | октябрь 31, 2006 | Sega | Ubisoft | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Misshitsu no Sacrifice | 2010-02-04 февраль 4, 2010 | Intense | D3 Publisher | JP | Нет | Нет | Нет |
MLB | апрель 12, 2005 | 989 Studios | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
MLB 06: The Show | февраль 28, 2006 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
MLB 07: The Show | февраль 27, 2007 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
MLB 08: The Show | март 4, 2008 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
MLB 09: The Show | март 3, 2009 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
MLB 10: The Show | 2010-03-02 март 2, 2010 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
MLB 11: The Show | 2011-03-08 март 8, 2011 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
Monster Hunter Freedom | декабрь 1, 2005 | Capcom | Capcom | JP, EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Monster Hunter Freedom 2 | февраль 22, 2007 | Capcom | Capcom | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Monster Hunter Freedom Unite | июнь 22, 2009 | Capcom | Capcom | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Monster Hunter Diary: Poka Poka Airu Village | 2009-06-22 август 26, 2010 | From Software | Capcom | JP | ? | ? | ? |
Monster Hunter Diary Poka Poka Airu Village G | 2009-06-22 август 1, 2011 | From Software | Capcom | JP | ? | ? | ? |
Monster Jam: Urban Assault | октябрь 28, 2008 | Torus Games | Activision | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Monster Kingdom: Jewel Summoner | февраль 23, 2006 | Gaia | Atlus | JP, NA | 2 | Нет | Нет |
Mortal Kombat: Unchained | ноябрь 9, 2006 | JGI Entertainment | Midway Games | AUS, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
MotoGP | август 24, 2006 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP, NA, AUS, EU | 2-8 | Нет | Нет |
Motorhead (PSN) | январь 31, 2008 | EA Digital Illusions CE | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
MotorStorm: Arctic Edge | 2009-09-17 сентябрь 17, 2009 | Bigbig Studios | SCEE / SCEA | AUS, EU, NA | 2-6 | 2-6 | Нет |
MTX Mototrax | июнь 28, 2006 | Left Field Productions | Activision | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Musō Tōrō | 2009-03-19 март 19, 2009 | FOG | Nippon Ichi Software | JP | Нет | Нет | Нет |
MVP Baseball | май 18, 2005 | EA Canada | Electronic Arts | NA | 2-4 | Нет | Нет |
MX vs. ATV: On the Edge | февраль 27, 2006 | Rainbow Studios | THQ | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
MX vs. ATV: Untamed | декабрь 17, 2007 | Rainbow Studios | THQ | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
My Spanish Coach | октябрь 7, 2008 | Ubisoft | Ubisoft | NA | Нет | Нет | Нет |
Myst | июнь 15, 2006 | Cyan Worlds | Sega / Midway Games / THQ | JP, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Mytran Wars | апрель 17, 2009 | StormRegion | Deep Silver | EU | 2 | Нет | Нет |
N2O: Nitrous Oxide (PSN) | январь 10, 2008 | Gremlin Interactive | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
N+ | август 26, 2008 | SilverBirch Studios | Atari | NA | 2 | Нет | Нет |
Namco Museum Battle Collection | август 23, 2005 | Namco | Namco | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Napoleon Dynamite: The Game | октябрь 30, 2007 | 7 Studios | Crave Entertainment | NA | 2-4 | Нет | Да |
Naruto Shippuden - Kizuna Drive | 2011-03-22 март 22, 2011 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | US,JAP,EU | 1-4 | Да | ? |
Naruto Shippuden: Legends: Akatsuki Rising | 2009-10-02 октябрь 2, 2009 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Naruto: Ultimate Ninja Heroes | март 30, 2006 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP, NA, EU, AUS | 2 | Нет | Да |
Naruto: Ultimate Ninja Heroes 2: Phantom Fortress | июнь 24, 2008 | CyberConnect2 | Namco Bandai Games | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Да |
Naruto Shippuden:Narutimate Accel 3 | 2009-12-10 декабрь 10, 2009 | CyberConnect2 | Namco Bandai Games | JP | 2 | Нет | Да |
Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Heroes 3 | 2010-05-11 май 11, 2010 | CyberConnect2 | Namco Bandai Games | NA, EU | 2 | Нет | Да |
NASCAR | сентябрь 6, 2006 | EA Tiburon | EA Sports | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
NBA | март 16, 2005 | 989 Studios | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
NBA 06 | октябрь 4, 2005 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
NBA 07 | сентябрь 25, 2006 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA, EU | 2 | 2 | Нет |
NBA 08 | октябрь 12, 2007 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
NBA '09: The Inside | октябрь 7, 2008 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | 2 | Нет |
NBA 10 The Inside | 2009-10-06 октябрь 6, 2009 | SCE Studio San Diego | SCEA | NA | 2 | Нет | Нет |
NBA 2K10 | 2009-10-06 октябрь 6, 2009 | Visual Concepts | 2K Sports | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
NBA 2K11' | 2010-10-05 октябрь 5, 2010 | Visual Concepts | 2K Sports | NA, AUS, EU, JP | Да | ? | ? |
NBA Ballers: Rebound | май 9, 2006 | Backbone Entertainment | Midway Games | NA, AUS | 2 | Нет | Нет |
NBA Live 06 | октябрь 4, 2005 | EA Canada | EA Sports | NA, EU, JP | 2 | 2 | Нет |
NBA Live 07 | сентябрь 25, 2006 | EA Canada | EA Sports | NA, EU, AUS, JP | 2 | 2 | Нет |
NBA Live 08 | октябрь 1, 2007 | EA Canada | EA Sports | NA, JP, AUS, EU | 2 | 2 | Нет |
NBA Live 09 | октябрь 7, 2008 | EA Canada | EA Sports | NA, AUS, EU, JP | 2 | 2 | Нет |
NBA Live 10 | 2009-10-06 октябрь 6, 2009 | EA Canada | EA Sports | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
NBA Street Showdown | апрель 27, 2005 | EA Canada | EA Sports BIG | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
NCAA Football 07 | июль 18, 2006 | EA Tiburon | EA Sports | NA | 2 | 2 | Нет |
NCAA Football 09 | июль 15, 2008 | EA Canada | EA Sports | NA | 2 | Нет | Нет |
NCAA Football 10 | июль 14, 2009 | EA Tiburon | EA Sports | NA | 2 | Нет | Нет |
Need for Speed Carbon: Own the City | октябрь 31, 2006 | EA Black Box | Electronic Arts | NA, EU, AUS, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
Need for Speed: Most Wanted 5-1-0 | ноябрь 15, 2005 | EA Black Box | Electronic Arts | NA, EU, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
Need for Speed: ProStreet | февраль 18, 2008 | EA Black Box | Electronic Arts | NA, EU, AUS, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
Need for Speed: Undercover | ноябрь 17, 2008 | EA Black Box | Electronic Arts | NA, EU, AUS, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
Need for Speed: Underground Rivals | февраль 24, 2005 | EA Black Box | Electronic Arts | JP, NA, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
Nendoroid Generations | February 23, 2012 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Neopets: Petpet Adventures: The Wand of Wishing | март 14, 2006 | SCE Studios Santa Monica | SCEA | NA | 2 | Нет | Нет |
Neverland Card Battles | октябрь 27, 2008 | Idea Factory | Yuke's | NA, JP | 2 | Нет | Нет |
NFL Street 2: Unleashed | март 21, 2005 | EA Canada | EA Sports BIG | NA, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
NFL Street 3 | ноябрь 14, 2006 | EA Tiburon | EA Sports BIG | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
NHL 07 | сентябрь 12, 2006 | EA Canada | Electronic Arts | NA, EU, AUS | 2 | 2 | Нет |
NHRA Drag Racing: Countdown to the Championship | август 27, 2007 | Pipeworks Software | THQ | NA | 2 | Нет | Нет |
NoGravity: The Plague Of Mind (PSN) | февраль 26, 2009 | Realtech VR | AНетzor | NA, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Obscure: The Aftermath | 2009-10-01 октябрь 1, 2009 | Hydravision Entertainment | Ignition Entertainment | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Online Chess Kingdoms | ноябрь 28, 2006 | Konami | Konami | NA, EU, AUS | 2 | 2 | Нет |
Open Season | сентябрь 19, 2006 | Ubisoft Montreal | Ubisoft | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
OutRun 2006: Coast 2 Coast | март 31, 2006 | Sumo Digital | Sega | EU, AUS, NA | 2-6 | 2-6 | Нет |
Over My Dead Body | 2011-11-10 ноябрь 10, 2011 | Alfa System | Sony Computer Entertainment | JP | ? | ? | ? |
Over the Hedge: Hammy Goes Nuts! | ноябрь 21, 2006 | Amaze Entertainment | Activision | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Pac-Man World 3 | декабрь 6, 2005 | Blitz Games | Namco | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Pac-Man World Rally | август 22, 2006 | Smart Bomb Interactive | Namco Bandai Games | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
PangYa: Fantasy Golf | апрель 16, 2009 | Ntreev Soft | Takara Tomy | JP, NA | 2-8 | Нет | Нет |
PaRappa the Rapper | декабрь 7, 2006 | SCE Studios Japan | SCEI / SCEE / SCEA | JP, EU, NA, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Patapon | декабрь 20, 2007 | SCE Studios Japan | SCEI / SCEE / SCEA | JP, EU, NA, AUS | Нет | Нет | Нет |
Patapon 2 | ноябрь 27, 2008 | SCE Studios Japan | SCEI / SCEE / SCEA | JP, EU, AUS, NA | 2-4 | Нет | Да |
Patapon 3 | апрель 12, 2011 | Japan Studio / Pyramid | SCE | JP, NA, EU | 2-8 | ? | ? |
Payout Poker & CasiНет | август 15, 2006 | Bits Studios | Namco Bandai Games | NA, EU, AUS | 2-8 | Нет | Нет |
PDC World Championship Darts 2008 | сентябрь 26, 2008 | Oxygen Studios | Oxygen Games | EU | 2 | Нет | Да |
Peter Jackson's King Kong: The Official Game of the Movie | декабрь 16, 2005 | Phoenix Studio | Ubisoft | EU, AUS, NA | Нет | Нет | Нет |
Petz Hamsterz Bunch[5] | 2009-10-27 октябрь 27, 2009 | Ubisoft | Ubisoft | NA | ? | ? | ? |
Petz: Saddle Club[6] | 2009-10-27 октябрь 27, 2009 | Ubisoft | Ubisoft | NA | Нет | Нет | Нет |
Phantasy Star Portable | июль 31, 2008 | Alfa System | Sega | JP, NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Photo Kano | February,2,2012 | Dingo Inc. | Kadokawa Games | JP | ? | ? | ? |
Pilot Academy | сентябрь 7, 2006 | Kuju Entertainment | Marvelous / Rising Star | JP, AUS, EU | 2-8 | Нет | Да |
Pimp My Ride | апрель 3, 2007 | Eutechnyx | Activision | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Pinball Hall of Fame: The Gottlieb Collection | декабрь 6, 2005 | FarSight Studios | Crave Entertainment | NA, EU | 2-4 | Нет | Да |
Pinball Hall of Fame: The Williams Collection | февраль 1, 2008 | FarSight Studios | Crave Entertainment | EU, NA | 2-4 | Нет | Да |
Pipe Mania | сентябрь 26, 2008 | Empire Interactive | Empire Interactive | NA, EU | 2 | Нет | Да |
Pirates of the Caribbean: At World’s End | май 22, 2007 | Eurocom | Disney Interactive Studios | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Да |
Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest | июнь 27, 2006 | Griptonite Games | Buena Vista Games | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Да |
Platypus | ноябрь 17, 2006 | Idigicon | MumboJumbo | NA | 2 | Нет | Нет |
Pocket Pool | март 30, 2007 | Hyper-Devbox | Eidos / Conspiracy | EU, NA | 2 | Нет | Нет |
Pocket Racers | сентябрь 15, 2006 | Konami | Konami | EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Pop'n Music Portable 2 | 2011-11-23ноябрь 23, 2011 | Konami | Konami | JP | ? | ? | ? |
PoPoLoCrois | февраль 10, 2005 | SCEI | Agetec | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Populous: The Beginning (PSN) | декабрь 20, 2007 | Bullfrog Productions | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Power Stone Collection | октябрь 20, 2006 | Capcom | Capcom | EU, NA, JP | 2-4 | Нет | Да |
PQ: Practical Intelligence Quotient | май 26, 2005 | Нетw Production | D3 Publisher | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
PQ2: Practical Intelligence Quotient 2 | декабрь 21, 2006 | Нетw Production | D3 Publisher | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Prince of Persia: Revelations | декабрь 6, 2005 | Pipeworks Software | Ubisoft | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Prince of Persia: Rival Swords | апрель 3, 2007 | Pipeworks Software | Ubisoft | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Prinny: Can I Really Be the Hero? | ноябрь 20, 2008 | Nippon Ichi Software | Nippon Ichi Software | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Prinny 2: Dawn of Operation Panties, Dood! | 2010-03-25 март 25, 2010 | Nippon Ichi Software | Nippon Ichi Software | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Pro Cycling Manager 2007 | июль 6, 2007 | Cyanide | Focus Home Interactive | EU | Нет | Нет | Нет |
Pro Cycling Manager 2008 | июнь 19, 2008 | Cyanide | Focus Home Interactive | EU | Нет | Нет | Нет |
Pro Cycling Manager 2009 | июнь 25, 2009 | Cyanide | Focus Home Interactive | AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Pro Cycling Manager 2010 | 2010-06 июнь 1, 2010 | Cyanide | Focus Home Interactive | AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Pro Evolution Soccer 5 World Soccer Winning Eleven 9 |
сентябрь 15, 2005 | Konami | Konami | JP, EU, NA | 2 | Нет | Нет |
Pro Evolution Soccer 6 Pro Evolution Soccer 2007 |
декабрь 1, 2006 | Konami | Konami | EU, AUS, JP, NA | 2 | Нет | Нет |
Pro Evolution Soccer 2008 | январь 24, 2008 | Konami | Konami | JP, EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Pro Evolution Soccer 2009 | ноябрь 7, 2008 | Konami | Konami | EU, NA, AUS, JP | 2 | 2 | Нет |
Pro Evolution Soccer 2010 | 2009-11-05 ноябрь 5, 2009 | Konami | Konami | EU, NA, AUS, JP | 2 | 2 | Нет |
Pro Evolution Soccer 2011 | 2010-10-28 октябрь 28, 2010 | Konami | Konami | EU, NA, AUS, JP | 2 | 2 | Нет |
Pro Evolution Soccer 2012 | 2011-11-08 ноябрь 8, 2011 | Konami | Konami | EU, NA, AUS, JP | 2 | 2 | Нет |
ProStroke Golf: World Tour 2007 | октябрь 27, 2006 | Gusto Games | Oxygen Games | EU, AUS, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Puella Magi Madoka Magica Portable | March 15, 2012 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Pursuit Force | ноябрь 18, 2005 | Bigbig Studios | SCEE / Spike / SCEA | EU, JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Pursuit Force: Extreme Justice | декабрь 7, 2007 | Bigbig Studios | SCEE / SCEA | EU, AUS, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Puzzle Challenge: Crosswords and More | июнь 9, 2006 | Crave Entertainment | Crave Entertainment | NA | 2 | Нет | Да |
Puzzle Guzzle | февраль 27, 2008 | Agetec | Agetec | NA | 2-8 | Нет | Нет |
Puzzle Quest: Challenge of the Warlords | март 16, 2007 | Infinite Interactive | D3 Publisher | EU, NA, JP | 2 | Нет | Нет |
Puzzle Scape | июнь 18, 2007 | Farmind | Got Game Entertainment | NA | 2-8 | Нет | Да |
Puzzler Collection | август 1, 2008 | Destination Software | Ubisoft | EU | Нет | Нет | Нет |
R-Type (PSN) | декабрь 21, 2006 | Irem | SCEI / SCEE | JP, EU | Нет | Нет | Нет |
R-Type Command | сентябрь 20, 2007 | Irem | Atlus | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Race Driver 2006 | июнь 6, 2006 | Sumo Digital | Codemasters | NA | 2-12 | 2-12 | Да |
Ragnarok: The Imperial Princess of Light and Dark | 2011-10-27 октябрь 27, 2011 | Apollo Soft | GungHo Online Entertainment | JP | Да | ? | ? |
Rainbow Islands Evolution | февраль 8, 2007 | Marvelous Entertainment | Marvelous / Majesco / Red Ant / Ignition | JP, EU, AUS, NA | 2 | Нет | Нет |
Rainbow Islands Revolution | январь 22, 2008 | Taito Corporation | Codemasters | NA | Нет | Нет | Нет |
Rally Cross (PSN) | январь 11, 2007 | SCEA | SCEA / SCEI | NA, JP | Нет | Нет | Нет |
Rapala Trophies | сентябрь 1, 2006 | Sand Grain Studios | Activision | NA | Нет | Нет | Нет |
Ratatouille | июнь 26, 2007 | Locomotive Games | THQ | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Ratchet & Clank: Size Matters | февраль 13, 2007 | High Impact Games | SCEA / SCEE / SCEI | NA, EU, AUS, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
Rayman (PSN) | май 29, 2008 | Ubisoft | SCEE / SCEA | EU, NA | Нет | Нет | Нет |
Reel Fishing: The Great Outdoors | сентябрь 28, 2006 | Natsume | Marvelous Entertainment / Natsume | JP, NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
The Red Star | 2011-01-06 январь 6, 2011 | XS Games | XS Games | JP, NA, EU | No | No | No |
Rengoku: The Tower of Purgatory | январь 27, 2005 | Hudson Soft | Konami | JP, NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Rengoku II: The Stairway to Heaven | апрель 27, 2006 | Hudson Soft | Konami | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Да |
Resistance: Retribution | март 12, 2009 | Sony Bend | SCEI / SCEA / SCEE | JP, NA, EU, AUS | 2-8 | 2-8 | Нет |
Ridge Racer | декабрь 12, 2004 | Namco | Namco / SCEE | JP, NA, EU | 2-8 | 2-8 | Нет |
Ridge Racer 2 | сентябрь 14, 2006 | Namco | Namco / SCEE | JP, EU, AUS | 2-8 | Нет | Нет |
Riviera: The Promised Land | ноябрь 22, 2006 | Sting Entertainment | Sting / Atlus / 505 Games | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Rock Band Unplugged | июнь 9, 2009 | Backbone Entertainment | Electronic Arts | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Rocky Balboa | январь 25, 2007 | Ubisoft | Ubisoft | AUS, EU, NA | 2 | Нет | Нет |
Rugby League Challenge | 2009-09-10 сентябрь 10, 2009 | Wicked Witch Software | SCEE | AUS | Нет | Нет | Нет |
Rush | октябрь 30, 2006 | Midway Studios — Newcastle | Midway Games | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Samurai Shodown Anthology | март 24, 2009 | SNK Playmore | SNK Playmore | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Samurai Warriors: State of War | декабрь 8, 2005 | Omega Force | Koei | JP, NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
SBK-07: Superbike World Championship | июнь 28, 2007 | Milestone S.r.l. | Black Bean Games / Valcon Games | AUS, EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
SBK-08: Superbike World Championship SBK: Superbike World Championship |
июнь 26, 2008 | Milestone S.r.l. | Black Bean Games / Conspiracy | AUS, EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Scarface: Money. Power. Respect. | октябрь 8, 2006 | FarSight Studios | Vivendi Games | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Scooby-Doo! Who’s Watching Who? | октябрь 16, 2006 | Savage Entertainment | THQ | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Scrabble | март 17, 2009 | Electronic Arts | Electronic Arts | NA | 2-4 | Нет | Нет |
Secret Agent Clank | июнь 17, 2008 | High Impact Games | SCEA | NA, EU, AUS, JP | Нет | Нет | Нет |
The Secret Saturdays: Beasts of the 5th Sun[7] | 2009-10-20 октябрь 20, 2009 | High Voltage Software | D3 Publisher | NA | ? | ? | ? |
Sega Genesis Collection | ноябрь 16, 2006 | Backbone Entertainment | Sega | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Sega Rally Revo | сентябрь 27, 2007 | Bugbear Entertainment | Sega | AUS, EU, NA, JP | 2-4 | 2-4 | Да |
Shaun White Snowboarding | ноябрь 13, 2008 | Ubisoft Montreal | Ubisoft | AUS, EU, NA, JP | 2 | Нет | Нет |
Sheep (PSN) | август 14, 2008 | Mind's Eye Productions | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Shin Megami Tensei: Persona | 2009-04-29 апрель 29, 2009 | Atlus | Atlus | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Shin Megami Tensei: Persona 2: Innocent Sin | 2011-04-14 апрель 14, 2011 | Atlus | Atlus | JP, EU | Нет | Нет | Нет |
Shin Megami Tensei: Persona 3 Portable | 2009-11-1 ноябрь 1, 2009 | Atlus | Atlus | JP, USA, EU | Нет | Нет | Нет |
Shin Megami Tensei: Persona 2: Eternal Punishment | 2012-05-10 май 10, 2012 | Atlus | Atlus | JP | Нет | Нет | Нет |
Shining Hearts | 2010-12-16 декабрь 16, 2010 | Sega | Sega | JP | Нет | Нет | Нет |
Shinobido: Tales of the Ninja | октябрь 26, 2006 | Acquire | Spike | JP, EU | Нет | Нет | Нет |
Shrek Smash n' Crash Racing | декабрь 12, 2006 | Torus Games | Activision | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Shrek the Third | июнь 5, 2007 | Amaze Entertainment | Activision | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Sid Meier’s Pirates! | январь 22, 2007 | Full Fat | 2K Games | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Silent Hill: Origins | ноябрь 6, 2007 | Climax Studios | Konami | NA, EU, AUS, JP | Нет | Нет | Нет |
Silent Hill: Shattered Memories | декабрь 8, 2009 | Climax Studios | Konami | NA, EU, AUS, JP | Нет | Нет | Нет |
The Simpsons Game | ноябрь 5, 2007 | Electronic Arts | Electronic Arts | NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
The Sims 2 | декабрь 7, 2005 | Maxis | Electronic Arts | NA, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
The Sims 2: Castaway | октябрь 22, 2007 | Maxis | Electronic Arts | NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
The Sims 2: Pets | декабрь 14, 2006 | Maxis | Electronic Arts | NA, AUS, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Skate Park City | июль 4, 2008 | Midas Interactive Entertainment | Midas Interactive Entertainment | EU | Нет | Нет | Нет |
Smart Bomb | май 10, 2005 | Core Design | Eidos Interactive | NA, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Smash Court Tennis 3 | май 31, 2007 | Namco | Namco Bandai Games | AUS, EU, JP, NA | 2-4 | Нет | Да |
SNK Arcade Classics Volume 1 | октябрь 17, 2008 | SNK Playmore | SNK Playmore | EU, NA, JP | Нет | Нет | Нет |
Snoopy vs. the Red Baron | октябрь 24, 2006 | Smart Bomb Interactive | Namco Bandai Games | NA | 2-6 | Нет | Нет |
Sno-Cross Championship Racing (PSN) | октябрь 16, 2008 | Unique Development Studios | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
SOCOM: U.S. Navy SEALs Fireteam Bravo | ноябрь 8, 2005 | Zipper Interactive | SCEA / SCEE | NA, EU, AUS | 2-10 | 2-16 | Нет |
SOCOM: U.S. Navy SEALs Fireteam Bravo 2 | ноябрь 7, 2006 | Zipper Interactive | SCEA / SCEE | NA, EU, AUS | 2-16 | 2-16 | Да |
SOCOM: U.S. Navy SEALs Fireteam Bravo 3 [www.gamespot.com/psp/action/socomusnavysealsfireteambravo3/similar.html?mode=versions] | Q4 2009 | Slant Six Games | SCEA | NA | ? | ? | ? |
SOCOM: U.S. Navy SEALs Tactical Strike | ноябрь 6, 2007 | Slant Six Games | SCEA / SCEE | NA, EU, AUS | 2-4 | 2-4 | Нет |
Sonic Rivals | ноябрь 16, 2006 | Backbone Entertainment | Sega | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Sonic Rivals 2 | ноябрь 13, 2007 | Backbone Entertainment | Sega | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Да |
Soulcalibur: Broken Destiny | 2009-08-27 август 27, 2009 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP, NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Space Invaders Evolution | сентябрь 22, 2005 | Marvelous Entertainment | Marvelous / Atari / Rising Star | JP, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Space Invaders Extreme | февраль 21, 2008 | Square Enix | Taito | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Spectral Souls: Resurrection of the Ethereal Empires | октябрь 27, 2005 | Idea Factory | Nippon Ichi Software | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Spectral vs. Generation | октябрь 26, 2006 | Idea Factory | Idea Factory / Midas | JP, EU | Нет | Нет | Нет |
Spelling Challenges and More! | сентябрь 25, 2007 | Supersonic Software | Crave Entertainment | NA | Нет | Нет | Нет |
Spider-Man 2 | март 15, 2005 | Vicarious Visions | Activision | NA, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Spider-Man 3 | октябрь 16, 2007 | Vicarious Visions | Activision | NA, AUS | Нет | Нет | Нет |
Spider-Man: Friend or Foe | октябрь 2, 2007 | Artificial Mind and Movement | Activision | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Spider-Man: Web of Shadows | октябрь 21, 2008 | Shaba Games | Activision | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Spinout | февраль 22, 2007 | Icon Games | Ghostlight | AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Split/Second | 2010-11-16 ноябрь 16, 2010 | Black Rock Studio | Disney Interactive Studios | NA, EU | ? | ? | ? |
SpongeBob SquarePants: The Yellow Avenger | март 6, 2006 | Tantalus Media | THQ | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Spyro the Dragon (PSN) | октябрь 25, 2007 | Insomniac Games | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
SSX on Tour | октябрь 11, 2005 | EA Canada | EA Sports BIG | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Stacked with Daniel Negreanu | октябрь 6, 2006 | 5000ft | Myelin Media | NA, AUS, EU | 2-8 | 2-8 | Нет |
Star Ocean: First Departure | декабрь 27, 2007 | Tri-Ace | Square Enix | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Star Ocean: Second Evolution | апрель 2, 2008 | Tri-Ace | Square Enix | JP, NA, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Star Trek: Tactical Assault | ноябрь 14, 2006 | Quicksilver Software | Bethesda Softworks | NA, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Star Wars: Battlefront II | октябрь 31, 2005 | Pandemic Studios | LucasArts | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Star Wars Battlefront: Renegade Squadron | октябрь 9, 2007 | Rebellion Developments | LucasArts | NA, AUS, EU | 2-8 | 2-16 | Нет |
Star Wars: Lethal Alliance | декабрь 7, 2006 | Ubisoft Montreal | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Star Wars: The Clone Wars - Republic Heroes | 2009-10-06 октябрь 6, 2009 | LucasArts | LucasArts | NA, AUS | Нет | Нет | Нет |
Star Wars: The Force Unleashed | сентябрь 16, 2008 | Krome Studios | LucasArts | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
StateShift | июнь 8, 2007 | Midas Interactive Entertainment | Midas Interactive Entertainment | EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Steambot Chronicles: Battle Tournament | июль 10, 2008 | Irem | Atlus | JP, NA | 2-4 | Нет | Да |
Steel Horizon | июль 2, 2007 | Konami | Konami | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Steins;Gate | июнь 23, 2011 | 5pb. / Nitroplus | Kadokawa Shoten | JP | ? | ? | ? |
Street Cricket Championship | 2010-11-01ноябрь 1, 2010 | Trine Games | SCEA | EU | Нет | Нет | Нет |
Street Fighter Alpha (PSN) | август 14, 2008 | Capcom | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
Street Fighter Alpha 3 Max | январь 19, 2006 | Capcom | Capcom | JP, NA, EU | 2-8 | Нет | Нет |
Street Riders | март 30, 2006 | Ubisoft | Ubisoft | AUS, EU | 2-8 | Нет | Нет |
Street Supremacy | апрель 21, 2005 | Genki | Genki / Konami | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Super Collapse 3 | сентябрь 18, 2007 | GameHouse | MumboJumbo | NA | Нет | Нет | Нет |
Super Fruit Fall | август 10, 2007 | Studio 3 | Studio 3 | EU | Нет | Нет | Нет |
Super Hind | сентябрь 9, 2008 | Mountain Sheep | Virgin Play | EU | Нет | Нет | Нет |
Super Monkey Ball Adventure | июнь 30, 2006 | Traveller's Tales | Sega | EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Super Robot Taisen OG Saga: Masou Kishin II: Revelation of Evil God | January,12,2012 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Super Stardust Portable | ноябрь 25, 2008 | Housemarque | SCEE / SCEA | EU, NA | Нет | Нет | Нет |
Surf's Up | май 30, 2007 | Ubisoft Montreal | Ubisoft | NA, EU, AUS | 2-8 | Нет | Нет |
SWAT: Target Liberty | октябрь 16, 2007 | 3G Studios | Sierra Entertainment | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Syphon Filter (PSN) | декабрь 4, 2006 | Sony Bend | SCEA / SCEE | NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Syphon Filter 3 (PSN) | октябрь 18, 2007 | Sony Bend | SCEE / SCEA | EU, NA | Нет | Нет | Нет |
Syphon Filter: Combat Ops (PSN) | ноябрь 20, 2007 | Sony Bend | SCEA / SCEE | NA, EU | 2-8 | 2-8 | Нет |
Syphon Filter: Dark Mirror | март 14, 2006 | Sony Bend | SCEA / SCEE | NA, AUS, EU | 2-8 | 2-8 | Нет |
Syphon Filter: Logan's Shadow | октябрь 2, 2007 | Sony Bend | SCEA / SCEE | NA, EU, AUS | 2-8 | 2-8 | Нет |
Tactics Ogre: Let Us Cling Together | 2010-11-11 ноябрь 11, 2010 | Square Enix | Square Enix | JP, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Taito Legends Power-Up | октябрь 6, 2006 | Empire Oxford | Empire Interactive / Destineer | EU, AUS, NA | 2-4 | Нет | Нет |
Tales of Eternia | март 3, 2005 | Namco | Namco | JP, AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
Tales of the World: Radiant Mythology | декабрь 21, 2006 | Alfa System | Namco Bandai Games | JP, NA, AUS, EU | 2-16 | Нет | Нет |
Tekken 2 (PSN) | ноябрь 11, 2006 | Namco | SCEI / SCEA | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Tekken: Dark Resurrection | июль 6, 2006 | Namco | Namco Bandai Games | JP, NA, EU, AUS | 2 | Нет | Да |
Tekken 6[8] | 2009-10-29 октябрь 29, 2009 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP, EU, AUS | 2 | ? | Нет |
Telly Addicts | декабрь 7, 2007 | Ubisoft | Ubisoft | EU | Нет | Нет | Нет |
Tenchu: Shadow Assassins | февраль 12, 2009 | Acquire | Ubisoft | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Tenchu: Time of the Assassins | июль 28, 2005 | K2 LLC | From Software / Sega | JP, EU | 2 | Нет | Нет |
Terror of the Stratus | 2011-09-08 сентябрь 8, 2011 | Nude Maker | Konami | JP | ? | ? | ? |
Test Drive Unlimited | март 21, 2007 | Melbourne House | Atari | NA, EU, AUS | 2-4 | 2-4 | Нет |
Theme Hospital (PSN) | январь 31, 2008 | Bullfrog Productions | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Theme Park (PSN) | ноябрь 6, 2008 | Bullfrog Productions | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Thrillville | ноябрь 21, 2006 | Frontier Developments | LucasArts | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Thrillville: Off the Rails | октябрь 9, 2007 | Frontier Developments | LucasArts | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Tiger Woods PGA Tour | март 23, 2005 | EA Canada | EA Sports | NA, JP, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
Tiger Woods PGA Tour 06 | сентябрь 26, 2005 | EA Canada | EA Sports | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Tiger Woods PGA Tour 07 | сентябрь 22, 2006 | EA Canada | EA Sports | EU, AUS, NA, JP | 2 | 2 | Нет |
Tiger Woods PGA Tour 08 | август 28, 2007 | EA Tiburon | EA Sports | NA, AUS, EU | 2 | 2 | Нет |
Tiger Woods PGA Tour 09 | август 26, 2008 | EA Tiburon | EA Sports | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Tiger Woods PGA Tour 10 | июнь 8, 2009 | EA Tiburon | EA Sports | NA, AUS, EU | 2 | 2 | Нет |
TMNT | март 20, 2007 | Ubisoft Montreal | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
TNA: Impact Cross the Line | 2008-01-10январь 10, 2008 | ASC Games | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
TNN Motorsports Hardcore 4x4 (PSN) | январь 10, 2008 | ASC Games | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
TOCA Race Driver 2: The Ultimate Racing Simulator | сентябрь 1, 2005 | Sumo Digital | Codemasters | EU, JP | 2-12 | Нет | Нет |
TOCA Race Driver 3 Challenge | февраль 16, 2007 | Codemasters | Codemasters | EU, AUS | 2-12 | Нет | Да |
Tokobot | декабрь 5, 2005 | Tecmo | Tecmo | NA, JP, EU | Нет | Нет | Нет |
Tom Clancy's EndWar | ноябрь 4, 2008 | Ubisoft Shanghai | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Tom Clancy's Ghost Recon Advanced Warfighter 2 | август 23, 2007 | High Voltage Software | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Tom Clancy's Ghost Recon Predator | 2010-09-30 сентябрь 30, 2010 | Virtuos Games | Ubisoft | EU, NA | ? | ? | ? |
Tom Clancy’s Rainbow Six (PSN) | июнь 5, 2008 | Red Storm Entertainment | SCEE | EU | Нет | Нет | Нет |
Tom Clancy's Rainbow Six: Vegas | июнь 12, 2007 | Ubisoft Montreal | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
Tom Clancy's Splinter Cell: Essentials | март 21, 2006 | Ubisoft Montreal | Ubisoft | NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Tomb Raider: Anniversary | август 9, 2007 | Crystal Dynamics | Eidos Interactive | NA, EU, AUS, JP | Нет | Нет | Нет |
Tomb Raider: Legend | июнь 9, 2006 | Buzz Monkey Software | Eidos Interactive | EU, NA, AUS, JP | Нет | Нет | Нет |
Tony Hawk's Project 8 | ноябрь 21, 2006 | Page 44 Studios | Activision | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Tony Hawk’s Underground 2 Remix | март 15, 2005 | Shaba Games | Activision | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Transformers: Revenge of the Fallen | июнь 23, 2009 | Savage Entertainment | Activision | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Transformers: The Game | июнь 19, 2007 | Savage Entertainment | Activision | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Traxxpad | июнь 26, 2007 | Definitive Studios | Eidos Interactive | NA | Нет | Нет | Нет |
Tron: Evolution | 2010-12-07 декабрь 7, 2010 | Propaganda Games | Disney Interactive | NA, EU | ? | ? | ? |
Twisted Metal 2 (PSN) | июль 26, 2007 | SingleTrac | SCEI / SCEA | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Twisted Metal: Head-On | март 24, 2005 | Incognito Entertainment | SCEA / SCEE | NA, EU | 2-6 | 2-6 | Нет |
UEFA Champions League 2006—2007 | март 20, 2007 | EA Canada | EA Sports | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
UEFA Euro 2008 | апрель 17, 2008 | EA Canada | EA Sports | AUS, EU, NA | 2 | Нет | Нет |
Ultimate Block Party | декабрь 16, 2004 | Magicpot | Conspiracy Entertainment | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Ultimate Board Game Collection | май 1, 2007 | Jack of All Games | Valcon Games | NA, EU | 2-6 | Нет | Да |
Ultimate Ghosts 'n Goblins | август 13, 2006 | Capcom | Capcom | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Unbound Saga | июль 16, 2009 | Vogster | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
Undead Knights | 2009-09-29 сентябрь 29, 2009 | Tecmo | Tecmo | NA | 2-4 | Нет | Нет |
Untold Legends: Brotherhood of the Blade | март 22, 2005 | Sony Online Entertainment | Sony Online Entertainment | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
Untold Legends: The Warrior's Code | март 28, 2006 | Sony Online Entertainment | Sony Online Entertainment | NA, EU, AUS, JP | 2-4 | 2-4 | Нет |
Up | май 26, 2009 | THQ | THQ | NA | 2 | Нет | Нет |
Valhalla Knights | август 31, 2006 | K2 LLC | Marvelous Entertainment / Xseed Games | JP, NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Valhalla Knights 2 | май 29, 2008 | K2 LLC | Marvelous Entertainment / Xseed Games | JP, NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Valkyrie Profile: Lenneth | март 2, 2006 | tri-Ace | Square Enix | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Valkyria Chronicles II | 2010-01-21 январь 21, 2010 | Sega | Sega | JP, NA, EU, AUS | Да | Нет | Нет |
Valkyria Chronicles III | 2011-01-27 январь 27, 2011 | Media.Vision | Sega | JP | ? | Да | Нет |
Valkyria Chronicles III: Unrecorded Chronicles Extra Edition | 2011-11-23ноябрь 23, 2011 | Media.Vision | Sega | JP | ? | ? | ? |
Viewtiful Joe: Red Hot Rumble | март 22, 2006 | Clover Studio | Capcom | NA, JP, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Virtua Tennis 3 | март 26, 2007 | Sumo Digital | Sega | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Virtua Tennis: World Tour | сентябрь 1, 2005 | Sumo Digital | Sega | EU, NA, JP | 2-4 | Нет | Нет |
WALL-E | июнь 24, 2008 | Heavy Iron Studios | THQ | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Warhammer 40,000: Squad Command | ноябрь 12, 2007 | RedLynx | THQ | NA, EU, AUS | 2-8 | 2-8 | Нет |
Warhammer: Battle for Atluma | ноябрь 14, 2006 | JV Games | Namco Bandai Games | NA | 2 | Нет | Нет |
Warhawk (PSN) | декабрь 20, 2007 | SingleTrac | SCEA | NA | Нет | Нет | Нет |
The Warriors | февраль 12, 2007 | Rockstar Leeds | Rockstar Games | NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Warriors of the Lost Empire | январь 25, 2007 | Goshow | UFO Interactive Games | JP, NA, EU | 2 | Нет | Нет |
Warriors Orochi | февраль 21, 2008 | Omega Force | Koei | JP, NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Warriors Orochi 2 | 2008-11-27 ноябрь 27, 2008 | Omega Force | Koei | JP, NA, AUS, EU | 2 | Нет | Нет |
Who Wants to Be a Millionaire: Party Edition | декабрь 1, 2006 | Eidos Interactive | Eidos Interactive | EU | 2-4 | Нет | Нет |
Weiss Schwarz Portable: Boost Weiss | 2011-11-23ноябрь 23, 2011 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Weiss Schwarz Portable: Boost Schwarz | 2011-11-23ноябрь 23, 2011 | Namco Bandai Games | Namco Bandai Games | JP | ? | ? | ? |
Wild Arms (PSN) | июль 26, 2007 | Media.Vision | SCEA | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Wild Arms XF | август 9, 2007 | Media.Vision | Xseed Games | JP, NA | Нет | Нет | Нет |
Winx Club: Join the Club | декабрь 15, 2006 | n-Space | Konami | AUS, NA, EU | 2-6 | Нет | Нет |
Wipeout (PSN) | май 3, 2007 | PsygНетsis | SCEA / SCEE / SCEI | NA, EU, JP | Нет | Нет | Нет |
Wipeout Pulse | декабрь 13, 2007 | SCE Studio Liverpool | SCEE / SCEA | AUS, EU, NA | 2-8 | 2-8 | Да |
Wipeout Pure | март 16, 2005 | SCE Studio Liverpool | SCEA / SCEI / SCEE | NA, JP, EU | 2-8 | Нет | Нет |
World Championship Cards | октябрь 5, 2007 | Crave Entertainment | Crave Entertainment | EU, NA | 2-8 | 2-8 | Нет |
World Championship Poker 2: Featuring Howard Lederer | декабрь 11, 2005 | Crave Entertainment | Crave Entertainment | NA, EU | 2-8 | 2-8 | Нет |
World Championship Poker: Featuring Howard Lederer «All In» | сентябрь 5, 2006 | Point of View, Inc. | Crave Entertainment | NA, EU, AUS | 2-8 | 2-8 | Нет |
World of Pool | август 31, 2007 | Icon Games | Ghostlight | EU | 2 | Нет | Нет |
World Poker Tour | апрель 7, 2006 | Coresoft | 2K Sports | AUS, NA, EU | 2-6 | 2-6 | Нет |
World Series of Poker | сентябрь 15, 2005 | Left Field Productions | Activision | NA, EU | 2-9 | 2-9 | Нет |
World Series of Poker 2008: Battle for the Bracelets | ноябрь 6, 2007 | Left Field Productions | Activision | NA, AUS, EU | 2-9 | 2-9 | Нет |
World Series of Poker: Tournament of Champions | сентябрь 21, 2006 | Left Field Productions | Activision | NA, AUS, EU | 2-9 | 2-9 | Нет |
World SНетoker Challenge 2005 | сентябрь 1, 2005 | Blade Interactive | Sega | EU | 2 | Нет | Нет |
World SНетoker Challenge 2007 | январь 12, 2007 | Blade Interactive | Sega | EU, AUS | 2 | Нет | Да |
World Tour Soccer: Challenge Edition World Tour Soccer |
март 14, 2005 | SCE London Studio | SCEA | NA, EU | 2 | Нет | Нет |
World Tour Soccer 06 World Tour Soccer 2 |
июнь 23, 2006 | SCE London Studio | SCEA | NA | 2-4 | 2-4 | Да |
Worms: Open Warfare | март 22, 2006 | Team17 | THQ | NA, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Worms: Open Warfare 2 | август 30, 2007 | Team17 | THQ | AUS, EU, NA | 2-4 | 2-4 | Нет |
World Rally Championship | ноябрь 18, 2005 | Traveller's Tales | Namco Bandai Games | EU, NA, JP | 2-8 | Нет | Нет |
WSC Real 08: World SНетoker Championship | июль 11, 2008 | Blade Interactive | Koch Media | AUS, EU | Нет | Нет | Нет |
WSC Real 09: World Championship SНетoker | апрель 3, 2009 | Blade Interactive | Koch Media | EU | Нет | Нет | Нет |
WTF: Work Time Fun | декабрь 22, 2005 | SCE Japan Studio | D3 Publisher | JP, NA | 2-8 | 2-8 | Да |
WWE SmackDown! vs. Raw 2006 | декабрь 13, 2005 | Yuke's | THQ | NA, EU, JP | 2-4 | Нет | Нет |
WWE SmackDown vs. Raw 2007 | декабрь 6, 2006 | Yuke's | THQ | NA, EU, AUS, JP | 2-4 | Нет | Нет |
WWE SmackDown vs. Raw 2008 | ноябрь 9, 2007 | Yuke's | THQ | EU, NA, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
WWE SmackDown vs. Raw 2009 | ноябрь 6, 2008 | Yuke's | THQ | AUS, EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
WWE SmackDown vs. Raw 2010[9] | 2009-10-20 октябрь 20, 2009 | Yuke's | THQ | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
WWE SmackDown vs. Raw 2011 | 2010-10-29 октябрь 29, 2010 | Yuke's | THQ | AUS, EU, NA | 2-4 | Нет | Нет |
WWII: Battle Over The Pacific | май 9, 2008 | Midas Interactive Entertainment | Midas Interactive Entertainment | EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
X-Men Legends II: Rise of Apocalypse | октябрь 18, 2005 | Vicarious Visions | Activision | NA, EU | 2-4 | 2-4 | Нет |
X-Men Origins: Wolverine | апрель 29, 2009 | Raven Software | Activision | AUS, NA, EU | Нет | Нет | Нет |
Xiaolin Showdown | ноябрь 14, 2006 | Bottlerocket Entertainment | Konami | NA, AUS, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Xyanide Resurrection | август 31, 2007 | Playlogic Game Factory | Playlogic Entertainment | EU, JP | 2 | Нет | Нет |
Ys: The Ark of Napishtim | январь 19, 2006 | Konami | Konami | JP, NA, EU, AUS | Нет | Нет | Нет |
Ys Seven | 2009-09-16 сентябрь 16, 2009 | Nihon Falcom | Nihon Falcom / XSEED Games | JP, NA | ? | ? | ? |
Ys: The Oath in Felghana | 2010-04-22 апрель 22, 2010 | Nihon Falcom | Nihon Falcom / XSEED Games | JP, NA | ? | ? | ? |
Yu-Gi-Oh! GX Tag Force | сентябрь 14, 2006 | Konami | Konami | JP, NA, EU, AUS | 2 | Нет | Нет |
Yu-Gi-Oh! GX Tag Force 2 | сентябрь 18, 2007 | Konami | Konami | NA, JP, EU | 2-4 | Нет | Нет |
Yu-Gi-Oh! GX Tag Force 3 | ноябрь 27, 2008 | Konami | Konami | JP, EU, AUS | 2-4 | Нет | Нет |
Zendoku | апрель 20, 2007 | Zoonami | Eidos Interactive | EU, AUS | 2 | Нет | Да |
Zombie Tycoon | 2009-10-29 октябрь 29, 2009 | Frima Studio | Sony | NA, EU | ? | ? | ? |
Zwei!! | 2008-12-11 декабрь 11, 2008 | Nihon Falcom | Nihon Falcom | JP | ? | ? | ? |
Z.H.P. Unlosing Ranger VS. Darkdeath Evilman | 2010-03-11 март 11, 2010 | Nippon Ichi | Nippon Ichi | JP, NA, EU | ? | ? | ? |
Игры в разработке
Напишите отзыв о статье "Список игр на Sony PlayStation Portable"
Примечания
- ↑ [www.gamespot.com/psp/action/armyoftwothefortiethday/similar.html?mode=versions Army of Two: The 40th Day for PSP — Army of Two: The 40th Day PSP Game — Army of Two: The 40th Day PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/action/assassinscreed/similar.html?mode=versions Assassin’s Creed: Bloodlines for PSP — Assassin’s Creed: Bloodlines PSP Game — Assassin’s Creed: Bloodlines PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/action/ben10alienforcevilgaxattacks/similar.html?mode=versions Ben 10: Alien Force Vilgax Attack for PSP — Ben 10: Alien Force Vilgax Attack PSP Game — Ben 10: Alien Force Vilgax Attack PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/action/dantesinferno/similar.html?mode=versions Dante’s Inferno for PSP — Dante’s Inferno PSP Game — Dante’s Inferno PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/puzzle/petzhamsterzbunch/similar.html?mode=versions Petz Hamsterz Bunch for PSP — Petz Hamsterz Bunch PSP Game — Petz Hamsterz Bunch PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/sim/petzsaddleclub/similar.html?mode=versions Petz: Saddle Club for PSP — Petz: Saddle Club PSP Game — Petz: Saddle Club PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/action/thesecretsaturdaysbeastsofthe5thsun/similar.html?mode=versions The Secret Saturdays: Beasts of the 5th Sun for PSP — The Secret Saturdays: Beasts of the 5th Sun PSP Game — The Secret Saturdays: Beasts of the 5th Sun PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/action/tekken6/similar.html?mode=versions Tekken 6 for PSP — Tekken 6 PSP Game — Tekken 6 PSP Video Game]
- ↑ [www.gamespot.com/psp/action/wwesmackdownvsraw2010/similar.html?mode=versions WWE SmackDown vs. Raw 2010 for PSP — WWE SmackDown vs. Raw 2010 PSP Game — WWE SmackDown vs. Raw 2010 PSP Video Game]
|
Отрывок, характеризующий Список игр на Sony PlayStation Portable
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.
«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.
«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.
В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.
Она обращалась к нему всегда с радостной, доверчивой, к нему одному относившейся улыбкой, в которой было что то значительней того, что было в общей улыбке, украшавшей всегда ее лицо. Пьер знал, что все ждут только того, чтобы он, наконец, сказал одно слово, переступил через известную черту, и он знал, что он рано или поздно переступит через нее; но какой то непонятный ужас охватывал его при одной мысли об этом страшном шаге. Тысячу раз в продолжение этого полутора месяца, во время которого он чувствовал себя всё дальше и дальше втягиваемым в ту страшившую его пропасть, Пьер говорил себе: «Да что ж это? Нужна решимость! Разве нет у меня ее?»
Он хотел решиться, но с ужасом чувствовал, что не было у него в этом случае той решимости, которую он знал в себе и которая действительно была в нем. Пьер принадлежал к числу тех людей, которые сильны только тогда, когда они чувствуют себя вполне чистыми. А с того дня, как им владело то чувство желания, которое он испытал над табакеркой у Анны Павловны, несознанное чувство виноватости этого стремления парализировало его решимость.
В день именин Элен у князя Василья ужинало маленькое общество людей самых близких, как говорила княгиня, родные и друзья. Всем этим родным и друзьям дано было чувствовать, что в этот день должна решиться участь именинницы.
Гости сидели за ужином. Княгиня Курагина, массивная, когда то красивая, представительная женщина сидела на хозяйском месте. По обеим сторонам ее сидели почетнейшие гости – старый генерал, его жена, Анна Павловна Шерер; в конце стола сидели менее пожилые и почетные гости, и там же сидели домашние, Пьер и Элен, – рядом. Князь Василий не ужинал: он похаживал вокруг стола, в веселом расположении духа, подсаживаясь то к тому, то к другому из гостей. Каждому он говорил небрежное и приятное слово, исключая Пьера и Элен, которых присутствия он не замечал, казалось. Князь Василий оживлял всех. Ярко горели восковые свечи, блестели серебро и хрусталь посуды, наряды дам и золото и серебро эполет; вокруг стола сновали слуги в красных кафтанах; слышались звуки ножей, стаканов, тарелок и звуки оживленного говора нескольких разговоров вокруг этого стола. Слышно было, как старый камергер в одном конце уверял старушку баронессу в своей пламенной любви к ней и ее смех; с другой – рассказ о неуспехе какой то Марьи Викторовны. У середины стола князь Василий сосредоточил вокруг себя слушателей. Он рассказывал дамам, с шутливой улыбкой на губах, последнее – в среду – заседание государственного совета, на котором был получен и читался Сергеем Кузьмичем Вязмитиновым, новым петербургским военным генерал губернатором, знаменитый тогда рескрипт государя Александра Павловича из армии, в котором государь, обращаясь к Сергею Кузьмичу, говорил, что со всех сторон получает он заявления о преданности народа, и что заявление Петербурга особенно приятно ему, что он гордится честью быть главою такой нации и постарается быть ее достойным. Рескрипт этот начинался словами: Сергей Кузьмич! Со всех сторон доходят до меня слухи и т. д.
– Так таки и не пошло дальше, чем «Сергей Кузьмич»? – спрашивала одна дама.
– Да, да, ни на волос, – отвечал смеясь князь Василий. – Сергей Кузьмич… со всех сторон. Со всех сторон, Сергей Кузьмич… Бедный Вязмитинов никак не мог пойти далее. Несколько раз он принимался снова за письмо, но только что скажет Сергей … всхлипывания… Ку…зьми…ч – слезы… и со всех сторон заглушаются рыданиями, и дальше он не мог. И опять платок, и опять «Сергей Кузьмич, со всех сторон», и слезы… так что уже попросили прочесть другого.
– Кузьмич… со всех сторон… и слезы… – повторил кто то смеясь.
– Не будьте злы, – погрозив пальцем, с другого конца стола, проговорила Анна Павловна, – c'est un si brave et excellent homme notre bon Viasmitinoff… [Это такой прекрасный человек, наш добрый Вязмитинов…]
Все очень смеялись. На верхнем почетном конце стола все были, казалось, веселы и под влиянием самых различных оживленных настроений; только Пьер и Элен молча сидели рядом почти на нижнем конце стола; на лицах обоих сдерживалась сияющая улыбка, не зависящая от Сергея Кузьмича, – улыбка стыдливости перед своими чувствами. Что бы ни говорили и как бы ни смеялись и шутили другие, как бы аппетитно ни кушали и рейнвейн, и соте, и мороженое, как бы ни избегали взглядом эту чету, как бы ни казались равнодушны, невнимательны к ней, чувствовалось почему то, по изредка бросаемым на них взглядам, что и анекдот о Сергее Кузьмиче, и смех, и кушанье – всё было притворно, а все силы внимания всего этого общества были обращены только на эту пару – Пьера и Элен. Князь Василий представлял всхлипыванья Сергея Кузьмича и в это время обегал взглядом дочь; и в то время как он смеялся, выражение его лица говорило: «Так, так, всё хорошо идет; нынче всё решится». Анна Павловна грозила ему за notre bon Viasmitinoff, а в глазах ее, которые мельком блеснули в этот момент на Пьера, князь Василий читал поздравление с будущим зятем и счастием дочери. Старая княгиня, предлагая с грустным вздохом вина своей соседке и сердито взглянув на дочь, этим вздохом как будто говорила: «да, теперь нам с вами ничего больше не осталось, как пить сладкое вино, моя милая; теперь время этой молодежи быть так дерзко вызывающе счастливой». «И что за глупость всё то, что я рассказываю, как будто это меня интересует, – думал дипломат, взглядывая на счастливые лица любовников – вот это счастие!»
Среди тех ничтожно мелких, искусственных интересов, которые связывали это общество, попало простое чувство стремления красивых и здоровых молодых мужчины и женщины друг к другу. И это человеческое чувство подавило всё и парило над всем их искусственным лепетом. Шутки были невеселы, новости неинтересны, оживление – очевидно поддельно. Не только они, но лакеи, служившие за столом, казалось, чувствовали то же и забывали порядки службы, заглядываясь на красавицу Элен с ее сияющим лицом и на красное, толстое, счастливое и беспокойное лицо Пьера. Казалось, и огни свечей сосредоточены были только на этих двух счастливых лицах.
Пьер чувствовал, что он был центром всего, и это положение и радовало и стесняло его. Он находился в состоянии человека, углубленного в какое нибудь занятие. Он ничего ясно не видел, не понимал и не слыхал. Только изредка, неожиданно, мелькали в его душе отрывочные мысли и впечатления из действительности.
«Так уж всё кончено! – думал он. – И как это всё сделалось? Так быстро! Теперь я знаю, что не для нее одной, не для себя одного, но и для всех это должно неизбежно свершиться. Они все так ждут этого , так уверены, что это будет, что я не могу, не могу обмануть их. Но как это будет? Не знаю; а будет, непременно будет!» думал Пьер, взглядывая на эти плечи, блестевшие подле самых глаз его.
То вдруг ему становилось стыдно чего то. Ему неловко было, что он один занимает внимание всех, что он счастливец в глазах других, что он с своим некрасивым лицом какой то Парис, обладающий Еленой. «Но, верно, это всегда так бывает и так надо, – утешал он себя. – И, впрочем, что же я сделал для этого? Когда это началось? Из Москвы я поехал вместе с князем Васильем. Тут еще ничего не было. Потом, отчего же мне было у него не остановиться? Потом я играл с ней в карты и поднял ее ридикюль, ездил с ней кататься. Когда же это началось, когда это всё сделалось? И вот он сидит подле нее женихом; слышит, видит, чувствует ее близость, ее дыхание, ее движения, ее красоту. То вдруг ему кажется, что это не она, а он сам так необыкновенно красив, что оттого то и смотрят так на него, и он, счастливый общим удивлением, выпрямляет грудь, поднимает голову и радуется своему счастью. Вдруг какой то голос, чей то знакомый голос, слышится и говорит ему что то другой раз. Но Пьер так занят, что не понимает того, что говорят ему. – Я спрашиваю у тебя, когда ты получил письмо от Болконского, – повторяет третий раз князь Василий. – Как ты рассеян, мой милый.
Князь Василий улыбается, и Пьер видит, что все, все улыбаются на него и на Элен. «Ну, что ж, коли вы все знаете», говорил сам себе Пьер. «Ну, что ж? это правда», и он сам улыбался своей кроткой, детской улыбкой, и Элен улыбается.
– Когда же ты получил? Из Ольмюца? – повторяет князь Василий, которому будто нужно это знать для решения спора.
«И можно ли говорить и думать о таких пустяках?» думает Пьер.
– Да, из Ольмюца, – отвечает он со вздохом.
От ужина Пьер повел свою даму за другими в гостиную. Гости стали разъезжаться и некоторые уезжали, не простившись с Элен. Как будто не желая отрывать ее от ее серьезного занятия, некоторые подходили на минуту и скорее отходили, запрещая ей провожать себя. Дипломат грустно молчал, выходя из гостиной. Ему представлялась вся тщета его дипломатической карьеры в сравнении с счастьем Пьера. Старый генерал сердито проворчал на свою жену, когда она спросила его о состоянии его ноги. «Эка, старая дура, – подумал он. – Вот Елена Васильевна так та и в 50 лет красавица будет».
– Кажется, что я могу вас поздравить, – прошептала Анна Павловна княгине и крепко поцеловала ее. – Ежели бы не мигрень, я бы осталась.
Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон , – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.
Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.
Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».
– Это то мы и посмотрим, – проговорил он вслух. – Это то мы и посмотрим.
И он, как всегда, бодрыми шагами вошел в гостиную, быстро окинул глазами всех, заметил и перемену платья маленькой княгини, и ленточку Bourienne, и уродливую прическу княжны Марьи, и улыбки Bourienne и Анатоля, и одиночество своей княжны в общем разговоре. «Убралась, как дура! – подумал он, злобно взглянув на дочь. – Стыда нет: а он ее и знать не хочет!»
Он подошел к князю Василью.
– Ну, здравствуй, здравствуй; рад видеть.
– Для мила дружка семь верст не околица, – заговорил князь Василий, как всегда, быстро, самоуверенно и фамильярно. – Вот мой второй, прошу любить и жаловать.
Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, – ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щеку.
Анатоль поцеловал старика и любопытно и совершенно спокойно смотрел на него, ожидая, скоро ли произойдет от него обещанное отцом чудацкое.
Князь Николай Андреевич сел на свое обычное место в угол дивана, подвинул к себе кресло для князя Василья, указал на него и стал расспрашивать о политических делах и новостях. Он слушал как будто со вниманием рассказ князя Василья, но беспрестанно взглядывал на княжну Марью.
– Так уж из Потсдама пишут? – повторил он последние слова князя Василья и вдруг, встав, подошел к дочери.
– Это ты для гостей так убралась, а? – сказал он. – Хороша, очень хороша. Ты при гостях причесана по новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса.
– Это я, mon pиre, [батюшка,] виновата, – краснея, заступилась маленькая княгиня.
– Вам полная воля с, – сказал князь Николай Андреевич, расшаркиваясь перед невесткой, – а ей уродовать себя нечего – и так дурна.
И он опять сел на место, не обращая более внимания на до слез доведенную дочь.
– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.
Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.
Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.