Список кантри-альбомов № 1 в США в 2003 году (Billboard)
Поделись знанием:
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
Top Country Albums 2003 — это список кантри-альбомов № 1 в США в 2003 году, созданный на основе еженедельных хит-парадов журнала Billboard[1][2].
Содержание
История
- 14 недель на № 1 пробыл альбом Home женского трио Dixie Chicks (также #1 Billboard 200 и премия Грэмми), названный в 2009 году лучшим кантри-альбомом десятилетия.[3][4]
- 11 недель на вершине чарта был альбом Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) певца Alan Jackson.
Дата | Альбом | Исполнитель |
---|---|---|
4 января[5] | Up! | Шанайя Твейн (также #1 Billboard 200). |
11 января[6] | Up! | Шанайя Твейн |
18 января[7] | Home | Dixie Chicks |
25 января[8] | Home | Dixie Chicks |
1 февраля | Home | Dixie Chicks |
8 февраля | Home | Dixie Chicks |
15 февраля | Home | Dixie Chicks |
22 февраля | Home | Dixie Chicks |
1 марта | Home | Dixie Chicks |
8 марта | Home | Dixie Chicks |
15 марта | Home | Dixie Chicks |
22 марта | Home | Dixie Chicks |
29 марта | Home | Dixie Chicks |
5 апреля | Home | Dixie Chicks |
12 апреля | Home | Dixie Chicks |
19 апреля | Chris Cagle | Chris Cagle |
26 апреля | Home | Dixie Chicks |
3 мая | Have You Forgotten? | Darryl Worley |
10 мая | Have You Forgotten? | Darryl Worley |
17 мая | Have You Forgotten? | Darryl Worley |
24 мая | Have You Forgotten? | Darryl Worley |
31 мая | Unleashed | Тоби Кит |
7 июня | Greatest Hits | Jo Dee Messina |
14 июня | Unleashed | Тоби Кит |
21 июня | From There to Here: Greatest Hits | Lonestar |
28 июня | Honkytonkville | Джордж Стрейт |
5 июля | Honkytonkville | Джордж Стрейт |
12 июля | From There to Here: Greatest Hits | Lonestar |
19 июля | Buddy Jewell | Buddy Jewell |
26 июля | Greatest Hits Collection, Vol. 1 | Trace Adkins |
2 августа | Red Dirt Road | Brooks & Dunn |
9 августа | Mud on the Tires | Брэд Пейсли |
16 августа | Mud on the Tires | Брэд Пейсли |
23 августа | What the World Needs Now Is Love | Вайнонна Джадд |
30 августа | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
6 сентября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
13 сентября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
20 сентября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
27 сентября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
4 октября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
11 октября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
18 октября | Martina | Мартина Макбрайд |
25 октября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
1 ноября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
8 ноября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
15 ноября | Greatest Hits Volume II (And Some Other Stuff) | Алан Джексон |
22 ноября | Shock'n Y'all | Тоби Кит |
29 ноября | Shock’n Y’all | Тоби Кит |
6 декабря | Shock’n Y’all | Тоби Кит |
13 декабря | Shock’n Y’all | Тоби Кит |
20 декабря | Shock’n Y’all | Тоби Кит |
27 декабря | Shock’n Y’all | Тоби Кит |
См. также
- Список R&B синглов №1 в США в 2003 году
- Список альбомов № 1 в США в 2003 году (Billboard)
- Список кантри-хитов №1 2003 года (Billboard)
- Список лучших альбомов США 2003 года (Billboard)
- Список синглов №1 в США в 2003 году (Billboard)
- Список танцевальных хитов №1 2003 года (Billboard)
- Список хитов №1 в Европе в 2003 году
Напишите отзыв о статье "Список кантри-альбомов № 1 в США в 2003 году (Billboard)"
Примечания
- ↑ [www.billboard.com/charts-year-end/top-country-albums?year=2003 Year End Charts - Year-end Singles - The Billboard Top Country Albums]. Billboard(недоступная ссылка — история). Nielsen Company Nielsen Business Media, Inc. Проверено 11 марта 2010. [archive.is/5mmO Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
- ↑ Joel Whitburn. [books.google.ru/books?id=0yoKAQAAMAAJ&dq=PA863&hl=ru&source=gbs_similarbooks Joel Whitburn Presents Hot Country Albums: Billboard 1964 to 2007]. — Record Research, 2008. — 341 p. — ISBN 089820173X.
- ↑ [blog.rhapsody.com/2009/11/countdec.html «Country’s Best Albums of the Decade»] Retrieved January 12, 2010.
- ↑ Coyne, Kevin John (December 10, 2009), [www.countryuniverse.net/2009/12/10/the-100-greatest-albums-of-the-decade-conclusion-10-1/ «The 100 Greatest Albums of the Decade, Conclusion: #10-#1»], countryuniverse.net, Retrieved March 17, 2010
- ↑ [www.billboard.com/#/charts/country-albums?chartDate=2003-01-04 Top-selling country albums 2003-01-04] (англ.) (Проверено 7 января 2011)
- ↑ [www.billboard.com/#/charts/country-albums?chartDate=2003-01-11 Top-selling country albums 2003-01-11] (англ.) (Проверено 7 января 2011)
- ↑ [www.billboard.com/#/charts/country-albums?chartDate=2003-01-18 Top-selling country albums 2003-01-18] (англ.) (Проверено 7 января 2011)
- ↑ [www.billboard.com/#/charts/country-albums?chartDate=2003-01-25 Top-selling country albums 2003-01-25] (англ.) (Проверено 7 января 2011)
Ссылки
- [www.billboard.com/charts/country-albums?tag=relcharts Top Country Albums] на сайте www.billboard.com (англ.)
Отрывок, характеризующий Список кантри-альбомов № 1 в США в 2003 году (Billboard)
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.