Список линейных крейсеров ВМС Германии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск





Линейный крейсер «Фон дер Танн»

Линейные крейсера типа «Мольтке»

Линейный крейсер «Зейдлиц»

Линейные крейсера типа «Дерфлингер»

Следующий за «Зейдлицем» тип линейных кораблей имел многочисленные конструктивные изменения[1]. Благодаря сбалансированному бронированию и вооружению линейные крейсера типа «Дерфлингер» считаются лучшими линейными крейсерами вступившими в строй до окончания Первой мировой войны[1][2]. Разработка проекта началась в октябре 1910 года[2][1]. Линейные крейсера типа «Дерфлингер» получили 305-мм орудия с длинной ствола 50 калибров. Из-за ограничений проекта по водоизмещению (оно возросло только на 1600 тонн[1]) количество двухорудийных башен было снижено с пяти до четырех[3]. Но это позволило, впервые для немецких линейных крейсеров, расположить их по линейно-возвышенной схеме[4]. Корабли получили приборы центрального управления стрельбой («Дерфлингер» в 1915 году, остальные при вступлении в строй). На «Дерфлингере» были применены цистерны Фрама для успокоения качки, поэтому на нем стояло только 12 150-мм орудий среднего калибра, а на двух последующими кораблях серии — 14[5].

В целях повышения остойчивости башни расположили как можно ниже — верхняя палуба отсутствовала не только в кормовой части, как на «Мольтке» и «Зейдлице» но и в носу. Для повышения мореходных качеств батарейная палуба имела в носу сильный прогиб[6]. Это придавало «Дерфлингерам» особенно грациозный вид и они по праву считались самыми красивыми кораблями Кайзеровского флота[3][2]. Корпус «Дерфлингера» был разделен водонепроницаемые переборками на 16 отсеков[3] (на «Лютцове» и «Гинденбурге» — 17[7][8]. Двойное дно простиралось на 65% длины корабля[8]. Впервые для линейных крейсеров был применен способ связей конструкций корпуса посредством продольного набора стрингеров[3], что позволило в сочетании с низким бортом получить малую относительную массу корпуса[9] (масса корпуса «Лютцова» 30,5% от водоизмещения, по сравнению с 36,5% у британского «Лайона» и 34,3% у «Тайгера»[10]) . «Гинденбург» строился по несколько измененному проекту и имел на 300-350 тонн большее водоизмещение и возросшую на 2,4 м длину[11].

Наименование Имя при закладке Верфь Зав. № Ст.
млн. M
Заказ Закладка Спуск на воду Ввод в строй Судьба
«Дерфлингер» «K» Блом унд Фосс, Гамбург №213 56 1912 30.03.1912 12.07.1913 01.09.1914 Затоплен своим экипажем в Скапа-Флоу 21 июня 1919, поднят в 1939, разделан на металл после 1946
«Лютцов» «Эрзац Кайзерин Аугуста» Шихау, Данциг №885 58 1912 15.05.1912 29.11.1913 08.08.1915 Затоплен экипажем 1 июня 1916 после повреждений полученных в ходе Ютландского сражения.
«Гинденбург» «Эрзац Герта» Имп. верфь в Вильгельмсгафене №34 59 20.04.1913 01.10.1913 01.08.1915 10.05.1917 Затоплен своим экипажем в Скапа-Флоу 21 июня 1919, поднят в 1930, разделан на металл в 1930–1932

Корабли имели основательное бронирование и совершенную противоторпедную защиту[4]. Схема бронирования по сравнению с «Зейдлицем» не претерпела значительных изменений — пояс толщиной 300 мм простирался от начала барбета носовой башни ГК «А» заходя немного за барбет кормовой башни «D». Батарея защищалась 150мм броней с 20-мм переборками между орудиями. Барбеты башен ГК имели толщину 260 мм, лоб башен 270 мм, стенки 225 мм. Наклонная крыша башен 110 мм, верх — 80 мм[12]. «Гинденбург» имел несколько улучшенное бронирование. Стенки башен ГК довели до 270 мм, наклонную крышу до 150мм а верх до 150-80мм[13]. Единственным существенным недостатком бронирования, выявившимся в боевых действиях, было расположение бортовых торпедных аппаратов перед барбетом башни «А», в зоне не защищенной противоторпедной переборкой. Это в конечном счете привело к гибели «Лютцова» в Ютландском сражении[3].

Как и на предыдущих типах, корабли получили четыре паровых турбины и четыре винта. Две паровых турбины высокого давления вращали внешние валы, две турбины низкого давления — внутренние[14]. Нововведением было использование наряду с 16 угольными и 4 нефтяных котлов. Это позволило уменьшить массу силовой установки и увеличить запас хода[12]. На испытаниях «Дерфлингер» показал максимальную скорость 26,5 узла[8][15][16]. Испытания в виду небезопасности Нейкругской мерной мили проводились на мелководной Бельтской миле (глубина 35 метров)[14][17]. Поэтому реальная максимальная скорость на глубокой воде была приблизительно на 2 узла больше[15][8].

Линейные крейсера типа «Макензен»

Линейные крейсера типа «Эрзац Йорк»

Линейные крейсера типа «O»

  • O
  • P
  • Q

См. также

Напишите отзыв о статье "Список линейных крейсеров ВМС Германии"

Примечания

Литература

на русском языке
  • Мужеников В. Б. Линейные крейсера Германии. — СПб., 1998. — 152 с. — (Боевые корабли мира).
  • Апальков Ю. В. ВМС Германии 1914-1918. Справочник по корабельному составу. — Приложение к журналу «Моделист-конструктор». — М. — 32 с. — («Морская коллекция» № 3(9)/1996).
на английском языке
  • Conway's All The Worlds Fighting Ships, 1906—1921 / Gray, Randal (ed.). — London: Conway Maritime Press, 1985. — 439 p. — ISBN 0-85177-245-5.
  • Staff, Gary. [books.google.com/books?id=Kqvrr0RnGuEC&printsec=frontcover German Battlecruisers: 1914–1918]. — Oxford: Osprey Books, 2006. — 48 p. — ISBN 1846030099.
на немецком языке
  • Gröner, Erich. Die deutschen Kriegsschiffe 1815-1945 Band 1: Panzerschiffe, Linienschiffe, Schlachschiffe, Flugzeugträger, Kreuzer, Kanonenboote. — Bernard & Graefe Verlag, 1982. — 180 p. — ISBN 978-3763748006.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Список линейных крейсеров ВМС Германии

– Ах, Наташа! – сказала она.
– Видела? Видела? Что видела? – вскрикнула Наташа, поддерживая зеркало.
Соня ничего не видала, она только что хотела замигать глазами и встать, когда услыхала голос Наташи, сказавшей «непременно»… Ей не хотелось обмануть ни Дуняшу, ни Наташу, и тяжело было сидеть. Она сама не знала, как и вследствие чего у нее вырвался крик, когда она закрыла глаза рукою.
– Его видела? – спросила Наташа, хватая ее за руку.
– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.
– Мама, голубчик, это совсем не оттого… душечка моя, бедная, – обращалась она к матери, которая, чувствуя себя на краю разрыва, с ужасом смотрела на сына, но, вследствие упрямства и увлечения борьбы, не хотела и не могла сдаться.
– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.
Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.
С твердым намерением, устроив в полку свои дела, выйти в отставку, приехать и жениться на Соне, Николай, грустный и серьезный, в разладе с родными, но как ему казалось, страстно влюбленный, в начале января уехал в полк.
После отъезда Николая в доме Ростовых стало грустнее чем когда нибудь. Графиня от душевного расстройства сделалась больна.
Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.
Наташа, легко и даже весело переносившая первое время разлуки с своим женихом, теперь с каждым днем становилась взволнованнее и нетерпеливее. Мысль о том, что так, даром, ни для кого пропадает ее лучшее время, которое бы она употребила на любовь к нему, неотступно мучила ее. Письма его большей частью сердили ее. Ей оскорбительно было думать, что тогда как она живет только мыслью о нем, он живет настоящею жизнью, видит новые места, новых людей, которые для него интересны. Чем занимательнее были его письма, тем ей было досаднее. Ее же письма к нему не только не доставляли ей утешения, но представлялись скучной и фальшивой обязанностью. Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом. Она писала ему классически однообразные, сухие письма, которым сама не приписывала никакого значения и в которых, по брульонам, графиня поправляла ей орфографические ошибки.
Здоровье графини все не поправлялось; но откладывать поездку в Москву уже не было возможности. Нужно было делать приданое, нужно было продать дом, и притом князя Андрея ждали сперва в Москву, где в эту зиму жил князь Николай Андреич, и Наташа была уверена, что он уже приехал.
Графиня осталась в деревне, а граф, взяв с собой Соню и Наташу, в конце января поехал в Москву.



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.