Список локомотивных депо Октябрьской железной дороги

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Локомотивные депо Октябрьской железной дороги — структурные подразделения дирекций тяги, моторвагонной дирекции, дирекции по ремонту тягового подвижного состава. Первые локомотивные депо (называвшиеся тогда "Паровозными сараями") на Октябрьской (тогда еще Николаевской) железной дороге были основаны в 1850 году, часть из них (Москва-Октябрьская, Тверь, Бологое, Малая Вишера, Санкт-Петербург-Пассажирский-Московский) по-прежнему находятся в эксплуатации. Наиболее современными из существующих предприятий являются открытые в 2000 году моторвагонные депо Крюково и, крупнейшее в Европе, депо Санкт-Петербург-Московское.





Основные локомотивных депо Октябрьской железной дороги

Обозначение[~ 1], Название Станция Основано Приписной парк[~ 2] Филиалы Примечания
1 ТЧЭ-1 Московское Москва-Пассажирская 1852 Ховрино [1]
2 ТЧР-2 Санкт-Петербург Санкт-Петербург-Пассажирский-Московский 2009 [2]
3 ТЧР-3 Тверь Тверь 1851
[3]
4 ТЧЭ-4 Бологовское Бологое-Московское 1851 ТЭМ2, ТЭМ2Ум, ТЭМ18Д, ТЭМ18ДМ, ЧМЭ3Т Сонково [4]
5 ТЧЭ-5 Кандалакша Кандалакша 2011 ВЛ60, ВЛ80, ЭП1, ВЛ15, 2ТЭ116У Ковдор [5]
6 ТЧ-6 Крюково Крюково 2000 ЭР2Т, ЭТ2М [6]
7 ТЧР-7 Санкт-Петербург-Сортировочный-Московский Санкт-Петербург-Сортировочный-Московский 1912
Чудово, Кириши, Новгород [7]
8 ТЧЭ-8 Санкт-Петербург-Пассажирский-Московский Санкт-Петербург-Пассажирский-Московский 1847 ЧС2Т, ЧС6, ЧС200, ЭП2К [2]
9 ТЧР-9 Санкт-Петербург-Сортировочный-Витебский Санкт-Петербург-Сортировочный-Витебский 1904
[8]
10 ТЧ-10 Санкт-Петербург-Московское Славянка 1997 ЭР2, ЭТ2, ЭТ2М, ЭД2Т, ЭД4М, ЭТ2ЭМ, ЭД9М Финляндская ремонтная площадка, Кемская ремонтная площадка [9]
12 ТЧЭ-12 Санкт-Петербург-Финляндский Санкт-Петербург-Сортировочный-Московский 2007 ТЭМ2, ТЭМ7, ТЭМ18Д, М62, 2М62 Ручьи, Кузнечное [10]
14 ТЧЭ-14 Санкт-Петербург-Варшавский Санкт-Петербург-Варшавский 1853 2ТЭ116, 2ТЭ116У, ТЭП70, ТЭП70БС [11]
15 ТЧР-15 Санкт-Петербург-Балтийский Санкт-Петербург-Балтийский 1933 ЭР2К, ЭР2, ЭР2Р, ЭР2Т, ЭТ4А, ЭТ2, ЭТ2М, ЭТ2МЛ, ДТ1, РА1, РА2 [12]
16 ТЧР-16 Волхов Волховстрой-1 2008 [13]
17 ТЧР-17 Дно-Псковское Дно-Псковское 2008 [14]
18 ТЧЭ-18 Дно Дно-Псковское 1897 ТЭМ18, ТЭМ2, ТГМ23, 2М62, ЧМЭ3, 2ТЭ116, 2ТЭ121, ТЭМ3, ТГМ23В, ТЭМ17; Л, Эр Псков, Печоры, Пыталово [14]
19 ТЧР-19 Малая Вишера Малая Вишера 2003 [15]
20 ТЧЭ-20 Санкт-Петербург-Пассажирский-Финляндский Санкт-Петербург-Пассажирский-Финляндский 1951 [16]
21 ТЧЭ-21 Волховстрой Волховстрой-1 1904 2ТЭ10М, ТЭМ1, ТЭМ2, ТЭМ3, ТГМ23Б, М62, 2М62, 3М62У, ТЭП70; ВЛ82М, ВЛ10, ВЛ15 Лодейное Поле, Питкяранта [13]
22 ТЧЭ-22 Бабаево Бабаево 1905 [17]
23 ТЧР-23 Хвойная Хвойная 1932
Будогощь [18]
24 ТЧР-24 Петрозаводск Петрозаводск-Пассажирский 1916
[19]
25 ТЧЭ-25 Медвежья Гора Медвежья Гора [20]
26 ТЧЭ-26 Кемь Кемь 1924 ТЭП60, 2ТЭП60, М62, 2М62У, 3М62У, 2ТЭ10, 2ТЭ116, ТЭМ1, ТЭМ2, ТЭМ7 Костомукша, Сумской Посад [21]
27 ТЧР-27 Кандалакша Кандалакша 1915
Ковдор [5]
28 ТЧЭ-28 Мурманск Мурманск 1916 ТЭМ7, М62, 2М62, ТЭМ2 Оленегорск [22]
29 ТЧР-29 Кемское Кемь
30 ТЧЭ-30 Суоярви Суоярви-1 1985 Эр, 2ТЭ116, М62, 2М62, 3М62У, ТЭМ2 Сортавала, Суккозеро [23]
31 ТЧЭ-31 Великие Луки Великие Луки 1903 Л, Эр; ТЭП60, 2ТЭП60, ТЭП70, ТЭП80, 2ТЭ116, 2ТЭ116У, М62, 2М62, ТГМ23 Новосокольники [24]
32 ТЧЭ-32 Ржевское Ржев-Балтийский 1901 2М62, 2ТЭ116 Торжок [25]
33 ТЧР-33 Великолукское Великие Луки 2009 [24]

Закрытые и переданные в подчинение локомотивные депо

Номер Название Основано Ликвидировано Подвижной состав Примечания
ТЧ-2 Ховрино Закрыто; ТД
ТЧ-5 Санкт-Петербург-Пассажирский-Витебский 2000 Закрыто; цех ТЧ-15
ТЧ-6 Малая Вишера Закрыто; ныне ТЧР-19
ТЧ-11 Выборг 2008 цех ТЧ-12
ТЧ-13 Медведево 1870 1962 сейчас Медведевские дорожные мастерские (МДМ)
ТЧ-16 Приозерск 1950-е Закрыто в 50-е годы
ТЧ-16 Сонково 2000 ТД, ТЧП
ТЧ-17 Псков 2001 филиал ТЧ-18
ТЧ-19 Новгород 1878 1997 филиал ТЧ-7
ТЧ-29 Сортавала Закрыто
ТЧ-33 Торжок 1870-е 1980-е Закрыто, сейчас Цех эксплуатации от ТЧЭ-32 Ржев
ТЧ-34 Осташков 1906 1998 Закрыто, сейчас Цех эксплуатации от ТЧЭ-4 Бологое

Филиалы и цеха основных депо

Номер Обозначение[~ 3] Название В подчинении Примечания
51 ПТОЛ-51 Ховрино ТЧ-1 [26]
52 ТД-52 Лодейное Поле ТЧ-21 [27]
53 ПТОЛ-53 Ручьи ТЧ-12 [28]
54 ТД-54 Сонково ТЧЭ-4 [29]
55 ТД-55 Костомукша ТЧ-26 [30]
56 ТД-56 Чудово ТЧ-7 [31]
59 ПТОЛ-59 Новосокольники ТЧ-31 [32]
61 ТД-61 Сортавала ТЧ-30 [33]
62 ТЧП-62 Мга ТЧ-30 [34]
65 ТД-65 Псков ТЧ-18 [35]
69 ТЧЦех-69 Кириши ТЧ-7 [36]
70 ТЧЦех-70 Санкт-Петербург-Витебский ТЧ-15 [37]
71 ТЧЦех-71 Торжок ТЧ-32 [38]
75 ТЧП-75 Новгород ТЧ-7 [39]
76 ТЧП-76 Суккозеро ТЧ-30 [40]
77 ТЧП-77 Кузнечное ТЧ-12 [41]
78 ТЧП-78 Печоры ТЧ-18 [42]
79 ТЧП-79 Пыталово ТЧ-18 [43]
80 ТЧП-80 Питкяранта ТЧ-21 [44]
81 ТЧП-81 Будогощь ТЧ-23 [45]
84 ТЧП-84 Сумской Посад ТЧ-26 [46]
85 ТЧП-85 Ковдор ТЧ-27 [47]
86 ТЧП-86 Оленегорск ТЧ-28 [48]
93 ТЧП-93 Сонково ТЧЭ-4
94 ТД Петрозаводск
95 ТЧП-83 Выборг ТЧЭ-12
96 ТД Хвойная
97 ТЧЦех Осташков ТЧЭ-4
98 ПТОЛ-69 Бологое ТЧР-3

Базы запаса локомотивов

Номер Обозначение Название Станция Примечания
1 НОДРП-1 Торжок Торжок
1 НОДРП-1 Бологое Бологое-Полоцкое
2 НОДРП-2 Гатчина-Балтийская Гатчина-Балтийская
2 НОДРП-2 Невель Невель-1
2 НОДРП-2 Дно Дно
4 НОДРП-4 Вичка Вичка
4 НОДРП-4 Ундукса Ундукса

Сноски

  1. Обозначение депо обозначает его принадлежность: ТЧЭ («Тяговая часть эксплуатационная»), — Дирекции тяги, ТЧР («Тяговая часть ремонтная») — Дирекция по ремонту тягового подвижного состава, ТЧ — Моторвагонная дирекция.
  2. Модификации основных серий локомотивов, состоящих в приписном парке, не приводятся.
  3. Приняты следующие обозначения: ТД — оборотное депо, ТЧП — пункт подмены, ТЧЦех — цех от основного депо, ПТОЛ — пункт технического обслуживания локомотивов.

Напишите отзыв о статье "Список локомотивных депо Октябрьской железной дороги"

Примечания

  1. [parovoz.com/regio/index.php?ID=203 Москва-Октябрьская]. [archive.is/AQ5N Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  2. 1 2 [parovoz.com/regio/index.php?ID=209 Санкт-Петербург-Пассажирский-Московский]. [archive.is/29u3 Архивировано из первоисточника 18 июля 2012].
  3. [parovoz.com/regio/index.php?ID=204 Тверь]. [archive.is/TNf0 Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  4. [parovoz.com/regio/index.php?ID=205 Бологое]. [archive.is/OIGg Архивировано из первоисточника 17 июля 2012].
  5. 1 2 [parovoz.com/regio/index.php?ID=227 Кандалакша]. [archive.is/Evo9 Архивировано из первоисточника 18 июля 2012].
  6. [parovoz.com/regio/index.php?ID=207 Крюково]. [archive.is/O4a08 Архивировано из первоисточника 31 января 2013].
  7. [parovoz.com/regio/index.php?ID=208 Санкт-Петербург-Сортировочный-Московский]. [archive.is/esRG Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  8. [parovoz.com/regio/index.php?ID=210 Санкт-Петербург-Сортировочный-Витебский]. [archive.is/xSMF Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  9. [parovoz.com/regio/index.php?ID=211 Санкт-Петербург-Московское]. [archive.is/c96w Архивировано из первоисточника 20 июля 2012].
  10. [parovoz.com/regio/index.php?ID=220 Санкт-Петербург-Сортировочный-Финляндский]. [archive.is/ZgOT Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  11. [parovoz.com/regio/index.php?ID=214 Санкт-Петербург-Варшавский]. [archive.is/vmjY Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  12. [parovoz.com/regio/index.php?ID=215 Санкт-Петербург-Балтийский]. [archive.is/7Fh0 Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  13. 1 2 [parovoz.com/regio/index.php?ID=221 Волховстрой]. [archive.is/cTVb Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  14. 1 2 [parovoz.com/regio/index.php?ID=218 Дно]. [archive.is/F4z6 Архивировано из первоисточника 18 июля 2012].
  15. [parovoz.com/regio/index.php?ID=530 Малая Вишера]. [archive.is/Ga3O Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  16. [parovoz.com/regio/index.php?ID=213 Санкт-Петербург-Пассажирский-Финляндский]. [archive.is/prFg Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  17. [parovoz.com/regio/index.php?ID=222 Бабаево]. [archive.is/iO37 Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  18. [parovoz.com/regio/index.php?ID=223 Хвойная]. [archive.is/9Nwc Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  19. [parovoz.com/regio/index.php?ID=224 Петрозаводск]. [archive.is/pABR Архивировано из первоисточника 20 июля 2012].
  20. [parovoz.com/regio/index.php?ID=225 Медвежья Гора]. [archive.is/dzCT Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  21. [parovoz.com/regio/index.php?ID=226 Кемь]. [archive.is/g9Dc Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  22. [parovoz.com/regio/index.php?ID=228 Мурманск]. [archive.is/MljT Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  23. [parovoz.com/regio/index.php?ID=230 Суоярви]. [archive.is/Yg9K Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  24. 1 2 [parovoz.com/regio/index.php?ID=479 Великие Луки]. [archive.is/BkZV Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  25. [parovoz.com/regio/index.php?ID=231 Ржев]. [archive.is/JyKi Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  26. [parovoz.com/regio/index.php?ID=482 Ховрино]. [archive.is/VBHx Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  27. [parovoz.com/regio/index.php?ID=528 Лодейное Поле]. [archive.is/tc1X Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  28. [parovoz.com/regio/index.php?ID=554 Ручьи]. [archive.is/0iIr Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  29. [parovoz.com/regio/index.php?ID=216 Сонково]. [archive.is/Ejyb Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  30. [parovoz.com/regio/index.php?ID=556 Костомукша]. [archive.is/QbAg Архивировано из первоисточника 21 июля 2012].
  31. [parovoz.com/regio/index.php?ID=536 Чудово]. [archive.is/6ROj Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  32. [parovoz.com/regio/index.php?ID=531 Новосокольники]. [archive.is/T3Sb Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  33. [parovoz.com/regio/index.php?ID=229 Сортавала]. [archive.is/Vd1Z Архивировано из первоисточника 17 июля 2012].
  34. [parovoz.com/regio/index.php?ID=816 Мга]. [archive.is/mZKOO Архивировано из первоисточника 31 января 2013].
  35. [parovoz.com/regio/index.php?ID=217 Псков]. [archive.is/N47T Архивировано из первоисточника 17 июля 2012].
  36. [parovoz.com/regio/index.php?ID=552 Кириши]. [archive.is/1AcI Архивировано из первоисточника 18 июля 2012].
  37. [parovoz.com/regio/index.php?ID=206 Санкт-Петербург-Витебский]. [archive.is/SQyU Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  38. [parovoz.com/regio/index.php?ID=510 Торжок]. [archive.is/Genn Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  39. [parovoz.com/regio/index.php?ID=219 Новгород]. [archive.is/KplQ Архивировано из первоисточника 15 июля 2012].
  40. [parovoz.com/regio/index.php?ID=555 Суккозеро]. [archive.is/ZNtl Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  41. [parovoz.com/regio/index.php?ID=553 Кузнечное]. [archive.is/1RCV Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  42. [parovoz.com/regio/index.php?ID=258 Печоры]. [archive.is/rAHT Архивировано из первоисточника 24 июля 2012].
  43. [parovoz.com/regio/index.php?ID=549 Пыталово]. [archive.is/ZsOz Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  44. [parovoz.com/regio/index.php?ID=535 Питкяранта]. [archive.is/iBmY Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  45. [parovoz.com/regio/index.php?ID=558 Будогощь]. [archive.is/31X7 Архивировано из первоисточника 12 июля 2012].
  46. [parovoz.com/regio/index.php?ID=557 Сумской Посад]. [archive.is/EfUw Архивировано из первоисточника 28 июля 2012].
  47. [parovoz.com/regio/index.php?ID=550 Ковдор]. [archive.is/lVMg Архивировано из первоисточника 19 июля 2012].
  48. [parovoz.com/regio/index.php?ID=551 Оленегорск]. [archive.is/BR9h Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].

Ссылки

  • [oktzd.ru/depo_list.php Список депо на сайте Октябрьская железная дорога]
  • Д.Зиновьев. [parovoz.com/spravka/depots/index.php?RLY=%D0%9E%D0%9A%D0%A2 Локомотивные и моторвагонные депо и пункты обслуживания бывшего СССР]. «Паровоз ИС. Российский железнодорожный портал» (2005—2006 гг.). [www.webcitation.org/67cGYAwmN Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Список локомотивных депо Октябрьской железной дороги

– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.
Русские плотными рядами стояли позади Семеновского и кургана, и их орудия не переставая гудели и дымили по их линии. Сражения уже не было. Было продолжавшееся убийство, которое ни к чему не могло повести ни русских, ни французов. Наполеон остановил лошадь и впал опять в ту задумчивость, из которой вывел его Бертье; он не мог остановить того дела, которое делалось перед ним и вокруг него и которое считалось руководимым им и зависящим от него, и дело это ему в первый раз, вследствие неуспеха, представлялось ненужным и ужасным.
Один из генералов, подъехавших к Наполеону, позволил себе предложить ему ввести в дело старую гвардию. Ней и Бертье, стоявшие подле Наполеона, переглянулись между собой и презрительно улыбнулись на бессмысленное предложение этого генерала.
Наполеон опустил голову и долго молчал.
– A huit cent lieux de France je ne ferai pas demolir ma garde, [За три тысячи двести верст от Франции я не могу дать разгромить свою гвардию.] – сказал он и, повернув лошадь, поехал назад, к Шевардину.


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.