Список маршрутов Нью-Йоркского метрополитена

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск




Нью-Йоркский метрополитен представляет собой сеть линий с большим количеством развилок и рельсовых соединений. Движение поездов организовано по маршрутам, на 2016 год действует 24 маршрута поездов. Они перечислены в таблице[⇨] вместе с линиями, по которым они проходят, и конечными станциями.

Терминология

Пиковое направление (англ. peak direction) — направление движения поездов, соответствующее большему пассажиропотоку в то или иное время суток. В Нью-Йорке это направление — в сторону Манхэттена до полудня и от Манхэттена после полудня.

Большинство маршрутов Нью-Йоркского метро делятся на локальные (англ. local) и экспрессы (англ. express). Локальный маршрут идёт по пути, имеющему платформы на всех станциях, и останавливается на них всех. Экспресс-маршрут идёт по пути, имеющему платформы только на некоторых станциях, и останавливается только на них. Станции делятся на экспресс-станции (с остановкой экспресс-поезда) и локальные.

Скип-стоп (англ. skip-stop) — организация движения, при которой два маршрута следуют по одному пути, но один из них проходит без остановки одни станции, а другой другие. На 2016 год так организованы только маршруты J/Z в час пик в пиковом направлении.

Челнок (англ. shuttle) — короткий маршрут. Среди маршрутов, считающихся челночными, самые длинные имеют по 8 остановок.

Обозначение маршрутов

Обозначение маршрута включает в себя:

  • цифру или латинскую букву;
  • цвет;
  • форму.

Обозначение маршрутов цифрами и буквами отражает разделение сети метрополитена на две части, связанные между собой только пересадочными станциями, но не имеющие рельсового соединения нигде, кроме депо, из-за разницы в ширине вагона:

  • сеть, управлявшаяся до 1940 года компанией IRT, сегодня образует так называемый дивизион A, маршруты которого носят номера от 1 до 7;
  • сети, управлявшиеся компаниями BMT и IND, сегодня объединены в дивизион B, маршруты которого носят обозначения в виде букв английского алфавита;
  • буква S обозначает все челночные маршруты, независимо от их принадлежности к дивизиону (кроме тех маршрутов, которые становятся челноками только на ночь).

Каждому маршруту соответствует цвет. Цвета применяются следующим образом:

  • свой цвет имеет каждая из стволовых линий;
  • маршруты, проходящие по этим линиям, наследуют их цвета на всём своём протяжении, в том числе и за пределами этих линий (для маршрута, проходящего по двум стволовым линиям, цвет задаёт одна из них);
  • все остальные маршруты (а это только челночные маршруты S) обозначаются тёмно-серым цветом;
  • на картах цветом обозначаются маршруты, а не линии, поэтому некоторые участки линий обозначаются 2-3 цветами, идущими параллельно.

Цифра или буква маршрута указывается на поездах, на станциях, на картах, в расписаниях и т. д. чёрным или белым цветом на круге, цвет которого соответствует цвету этого маршрута. Некоторые маршруты имеют варианты, обозначаемые не кругом, а поставленным на угол квадратом (англ. diamond). На 2016 год варианты, обозначаемые таким квадратом, есть только у маршрутов 6 и 7, они отличаются от обозначаемых кругом тем, что часть своего пути идут экспрессом в пиковом направлении[⇦].

Каждый маршрут также имеет название, которое как правило состоит из указания:

  • какая линия для него является стволовой;
  • работает ли он на ней локальным или экспрессом бо́льшую часть времени.

Время суток

Поезда с обозначениями маршрутов

MTA (Metropolitan Transportation Authority) определяет периоды времени следующим образом (эти обозначения используются в статьях):

  • (1) часы пик — с 06:30 до 09:30 и с 15:30 до 20:00 по рабочим дням
    • (1a) часы пик, в пиковом направлении[⇦]
  • (2) день — с 09:30 до 15:30 по рабочим дням
    • (2a) день, в пиковом направлении
    • (2b) день, в непиковом направлении
  • (3) вечер — с 20:00 до 00:00 по рабочим дням
    • (3a) ранний вечер — с 20:00 до 21:30 по рабочим дням
    • (3b) вечер, в пиковом направлении по рабочим дням
    • (3c) ранний вечер, в пиковом направлении — с 20:00 до 21:30 по рабочим дням
  • (4) выходные дни — с 06:30 до 00:00
  • (5) ночь — с 00:00 до 06:00 ежедневно
    • (5a) по ночам после рабочего дня
    • (5b) только в южном направлении
    • (5c) только в северном направлении

Также в систематике Нью-Йоркского метрополитена используются следующие символы:

  • круглосуточно, без выходных
    • кроме часов пик в пиковом направлении
    • кроме рабочих дней в пиковом направлении
  • днём — критерии (1), (2), (3) и (4) — не работает ночью
    • днём, кроме часов пик в пиковом направлении
  • ночью и в выходные — критерии (4) и (5)
  • рабочие дни — критерии (1), (2) и (3)


Список маршрутов

Цветными квадратиками отмечены линии, которые задают цвет каждому маршруту.

Маршрут Линии Режим работы Северная конечная станция

Южная конечная станция

IRT (Дивизион A)
Локальный маршрут линии Бродвея и Седьмой авеню      Линия Бродвея и Седьмой авеню, Ай-ар-ти локальный Ван-Кортландт-парк — 242-я улица

Саут-Ферри

Экспресс-маршрут линии Бродвея и Седьмой авеню Линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти, линия Ленокс-авеню, Ай-ар-ти,      линия Бродвея и Седьмой авеню, Ай-ар-ти, тоннель Кларк-стрит, линия Истерн-Паркуэй, Ай-ар-ти, линия Ностранд-авеню, Ай-ар-ти экспресс в Манхэттене, локальный в Бруклине и Бронксе; ночью локальный везде Уэйкфилд — 241-я улица

Флатбуш-авеню — Бруклинский колледж
Нью-Лотс-авеню (некоторые рейсы в час пик)

Экспресс-маршрут линии Бродвея и Седьмой авеню Линия Ленокс-авеню, Ай-ар-ти,      линия Бродвея и Седьмой авеню, Ай-ар-ти, тоннель Кларк-стрит, линия Истерн-Паркуэй, Ай-ар-ти экспресс в Манхэттене, локальный в Бруклине Гарлем — 148-я улица

Таймс-сквер — 42-я улица (ночью)
Нью-Лотс-авеню

Экспресс-маршрут линии Лексингтон-авеню Линия Джером-авеню, Ай-ар-ти,      линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти, тоннель Джоралимон-стрит, линия Истерн-Паркуэй, Ай-ар-ти экспресс в Манхэттене и Бруклине, локальный в Бронксе; ночью локальный везде Вудлон

Краун-Хайтс — Ютика-авеню
Нью-Лотс-авеню (некоторые рейсы в час пик и ночью)

Экспресс-маршрут линии Лексингтон-авеню Линия Дайр-авеню, Ай-ар-ти, линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти, линия Джером-авеню, Ай-ар-ти,      линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти
Линия Уайт-Плейнс-роуд, Ай-ар-ти, тоннель Джоралимон-стрит, линия Истерн-Паркуэй, Ай-ар-ти, линия Ностранд-авеню, Ай-ар-ти (в час пик)
экспресс в Манхэттене и Бруклине; в Бронксе экспресс в час пик в пиковом направлении[⇦] и локальный в остальных случаях Истчестер — Дайр-авеню
Ниреид-авеню (некоторые рейсы в час пик в пиковом направлении[⇦])

Боулинг-Грин
Флатбуш-авеню — Бруклинский колледж (днём в будни)
Краун-Хайтс — Ютика-авеню (некоторые рейсы в час пик)
Нью-Лотс-авеню (некоторые рейсы в час пик)
Ист 180-я улица (челнок[⇦] — ночью)

Локальный маршрут линии Лексингтон-авеню
(локальный маршрут линии Пелем)
Линия Пелем, Ай-ар-ти,      линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти локальный Пелем-Бей-парк (кроме пикового направления[⇦] днём в будни)
Паркчестер (днём в будни в пиковом направлении[⇦])

Бруклинский мост — Сити-холл

Локальный маршрут линии Лексингтон-авеню
(экспресс-маршрут линии Пелем)
Линия Пелем, Ай-ар-ти,      линия Лексингтон-авеню, Ай-ар-ти только днём в будни в пиковом направлении[⇦]; экспресс в Бронксе, локальный в Манхэттене Пелем-Бей-парк

Бруклинский мост — Сити-холл

Локальный маршрут линии Флашинг      Линия Флашинг, Ай-ар-ти локальный Флашинг — Мейн-стрит

34-я улица — Хадсон-Ярдс

Экспресс-маршрут линии Флашинг      Линия Флашинг, Ай-ар-ти только в час пик в пиковом направлении[⇦]; экспресс Флашинг — Мейн-стрит

34-я улица — Хадсон-Ярдс

Челнок 42-й улицы      Челнок 42-й улицы, Ай-ар-ти кроме ночи; челнок[⇦] на линии с 2 остановками Таймс-сквер

Центральный вокзал

BMT/IND (Дивизион B)
Экспресс-маршрут линии Восьмой авеню      Линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди, тоннель Кранбери-стрит, линия Фултон-стрит, Ай-эн-ди, линия Рокавей, Ай-эн-ди экспресс в Манхэттене и Бруклине, локальный в Куинсе; ночью локальный везде Инвуд — 207-я улица
Юклид-авеню (челнок[⇦] Леффертс-бульвара — ночью)

Озон-парк — Леффертс-бульвар
Фар-Рокавей — Мотт-авеню
Рокавей-парк — Бич 116-я улица (некоторые рейсы в час пик в пиковом направлении[⇦])

Экспресс-маршрут линии Шестой авеню Линия Конкорс, Ай-эн-ди, линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди,      линия Шестой авеню, Ай-эн-ди, соединение Кристи-стрит, Манхэттенский мост, линия Брайтон, Би-эм-ти кроме вечера после 21:00, ночи и выходных; экспресс в Среднем Манхэттене и Бруклине, локальный в Верхнем Манхэттене и Бронксе 145-я улица
Бедфорд-парк-бульвар (в час пик)

Брайтон-Бич

Локальный маршрут линии Восьмой авеню      Линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди, тоннель Кранбери-стрит, линия Фултон-стрит, Ай-эн-ди кроме ночи; локальный 168-я улица

Юклид-авеню

Экспресс-маршрут линии Шестой авеню Линия Конкорс, Ай-эн-ди, линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди,      линия Шестой авеню, Ай-эн-ди, соединение Кристи-стрит, Манхэттенский мост, линия Четвёртой авеню, Би-эм-ти, линия Уэст-Энд, Би-эм-ти экспресс в Бронксе в час пик в пиковом направлении[⇦], в Бруклине всегда кроме ночи, в Манхэттене всегда; в остальное время локальный Норвуд — 205-я улица

Кони-Айленд — Стилуэлл-авеню

Локальный маршрут линии Восьмой авеню Линия Арчер-авеню, Ай-эн-ди, линия Куинс-бульвара, Ай-эн-ди, тоннель 53-й улицы,      линия Восьмой авеню, Ай-эн-ди экспресс в Куинсе, локальный в Манхэттене; ночью локальный везде Джамейка-Сентер — Парсонс — Арчер
Джамейка — 179-я улица (некоторые рейсы в час пик)

Всемирный торговый центр

Локальный маршрут линии Шестой авеню Линия Куинс-бульвара, Ай-эн-ди, линия 63-й улицы, Ай-эн-ди,      линия Шестой авеню, Ай-эн-ди, тоннель Ратджерс-стрит, линия Калвер, Ай-эн-ди экспресс в Куинсе между станциями Форест-Хилс — 71-я авеню и 21-я улица — Куинсбридж, локальный в остальных местах Джамейка — 179-я улица

Кингс-Хайвей (некоторые рейсы в час пик)
Кони-Айленд — Стилуэлл-авеню

Локальный маршрут линии Кросстаун      Линия Кросстаун, Ай-эн-ди, линия Калвер, Ай-эн-ди локальный Корт-сквер

Черч-авеню

Локальный маршрут линии Нассо-стрит Линия Арчер-авеню, Би-эм-ти, линия Джамейка, Би-эм-ти, Вильямсбургский мост,      линия Нассо-стрит, Би-эм-ти днём в будни в пиковом направлении[⇦] экспресс между станциями Мертл-авеню и Марси-авеню; в час пик в пиковом направлении скип-стоп[⇦] в паре с маршрутом Z; в остальных случаях локальный Джамейка-Сентер — Парсонс — Арчер

Брод-стрит

Локальный маршрут линии Канарси      Линия Канарси, Би-эм-ти локальный Восьмая авеню

Канарси — Рокавей-Паркуэй

Локальный маршрут линии Шестой авеню Линия Куинс-бульвара, Ай-эн-ди,      линия Шестой авеню, Ай-эн-ди, соединение Кристи-стрит, линия Нассо-стрит, Би-эм-ти, Вильямсбургский мост, линия Джамейка, Би-эм-ти, линия Мертл-авеню, Би-эм-ти локальный Форест-Хилс — 71-я авеню (по будням)
Эссекс-стрит (по выходным)
Мертл-авеню (челнок[⇦] — ночью)

Мидл-Виллидж — Метрополитан-авеню

Локальный маршрут линии Бродвея Линия Астория, Би-эм-ти, тоннель 60-й улицы,      линия Бродвея, Би-эм-ти, Манхэттенский мост, линия Четвёртой авеню, Би-эм-ти, линия Си-Бич, Би-эм-ти
тоннель Монтегью-стрит (ночью)
экспресс в Бруклине, локальный в Манхэттене и Куинсе; ночью локальный везде Астория — Дитмарс-бульвар

Кони-Айленд — Стилуэлл-авеню

Экспресс-маршрут линии Бродвея Линия Астория, Би-эм-ти, тоннель 60-й улицы,      линия Бродвея, Би-эм-ти, Манхэттенский мост, линия Брайтон, Би-эм-ти экспресс в Манхэттене, локальный в Бруклине и Куинсе; ночью локальный везде Астория — Дитмарс-бульвар (по будням)
57-я улица — Седьмая авеню

Кони-Айленд — Стилуэлл-авеню

Локальный маршрут линии Бродвея Линия Куинс-бульвара, Ай-эн-ди, тоннель 60-й улицы,      линия Бродвея, Би-эм-ти, тоннель Монтегью-стрит, линия Четвёртой авеню, Би-эм-ти локальный Форест-Хилс — 71-я авеню
36-я улица (челнок[⇦] — ночью)

Бей-Ридж — 95-я улица

Локальный маршрут линии Бродвея Линия Астория, Би-эм-ти, тоннель 60-й улицы,      линия Бродвея, Би-эм-ти только в рабочие дни; локальный Астория — Дитмарс-бульвар

Уайтхолл-стрит — Саут-Ферри

Экспресс-маршрут линии Нассо-стрит В паре с маршрутом J в режиме скип-стоп[⇦] только в час пик в пиковом направлении[⇦]
Челнок Франклин-авеню      Линия Франклин-авеню, Би-эм-ти локальный Франклин-авеню

Проспект-парк

Челнок Рокавей-парка Линия Рокавей, Ай-эн-ди локальный Брод-Чаннел

Рокавей-парк — Бич 116-я улица

См. также

Напишите отзыв о статье "Список маршрутов Нью-Йоркского метрополитена"

Ссылки

  • [web.mta.info/maps/service_guide.pdf Subway Service Guide]

Отрывок, характеризующий Список маршрутов Нью-Йоркского метрополитена

– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.
– Благодарю всех, господа, все части действовали геройски: пехота, кавалерия и артиллерия. Каким образом в центре оставлены два орудия? – спросил он, ища кого то глазами. (Князь Багратион не спрашивал про орудия левого фланга; он знал уже, что там в самом начале дела были брошены все пушки.) – Я вас, кажется, просил, – обратился он к дежурному штаб офицеру.
– Одно было подбито, – отвечал дежурный штаб офицер, – а другое, я не могу понять; я сам там всё время был и распоряжался и только что отъехал… Жарко было, правда, – прибавил он скромно.
Кто то сказал, что капитан Тушин стоит здесь у самой деревни, и что за ним уже послано.
– Да вот вы были, – сказал князь Багратион, обращаясь к князю Андрею.
– Как же, мы вместе немного не съехались, – сказал дежурный штаб офицер, приятно улыбаясь Болконскому.
– Я не имел удовольствия вас видеть, – холодно и отрывисто сказал князь Андрей.
Все молчали. На пороге показался Тушин, робко пробиравшийся из за спин генералов. Обходя генералов в тесной избе, сконфуженный, как и всегда, при виде начальства, Тушин не рассмотрел древка знамени и спотыкнулся на него. Несколько голосов засмеялось.
– Каким образом орудие оставлено? – спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова.
Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия. Он так был взволнован, что до сей минуты не успел подумать об этом. Смех офицеров еще больше сбил его с толку. Он стоял перед Багратионом с дрожащею нижнею челюстью и едва проговорил:
– Не знаю… ваше сиятельство… людей не было, ваше сиятельство.
– Вы бы могли из прикрытия взять!
Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.
– Вот спасибо: выручил, голубчик, – сказал ему Тушин.
Князь Андрей оглянул Тушина и, ничего не сказав, отошел от него. Князю Андрею было грустно и тяжело. Всё это было так странно, так непохоже на то, чего он надеялся.

«Кто они? Зачем они? Что им нужно? И когда всё это кончится?» думал Ростов, глядя на переменявшиеся перед ним тени. Боль в руке становилась всё мучительнее. Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, – это они то и давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, и Денисова с его голосом и усами, и Телянина, и всю свою историю с Теляниным и Богданычем. Вся эта история была одно и то же, что этот солдат с резким голосом, и эта то вся история и этот то солдат так мучительно, неотступно держали, давили и все в одну сторону тянули его руку. Он пытался устраняться от них, но они не отпускали ни на волос, ни на секунду его плечо. Оно бы не болело, оно было бы здорово, ежели б они не тянули его; но нельзя было избавиться от них.
Он открыл глаза и поглядел вверх. Черный полог ночи на аршин висел над светом углей. В этом свете летали порошинки падавшего снега. Тушин не возвращался, лекарь не приходил. Он был один, только какой то солдатик сидел теперь голый по другую сторону огня и грел свое худое желтое тело.
«Никому не нужен я! – думал Ростов. – Некому ни помочь, ни пожалеть. А был же и я когда то дома, сильный, веселый, любимый». – Он вздохнул и со вздохом невольно застонал.
– Ай болит что? – спросил солдатик, встряхивая свою рубаху над огнем, и, не дожидаясь ответа, крякнув, прибавил: – Мало ли за день народу попортили – страсть!
Ростов не слушал солдата. Он смотрел на порхавшие над огнем снежинки и вспоминал русскую зиму с теплым, светлым домом, пушистою шубой, быстрыми санями, здоровым телом и со всею любовью и заботою семьи. «И зачем я пошел сюда!» думал он.
На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.



Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было.
Пьер был у него под рукою в Москве, и князь Василий устроил для него назначение в камер юнкеры, что тогда равнялось чину статского советника, и настоял на том, чтобы молодой человек с ним вместе ехал в Петербург и остановился в его доме. Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. Ежели бы князь Василий обдумывал вперед свои планы, он не мог бы иметь такой естественности в обращении и такой простоты и фамильярности в сношении со всеми людьми, выше и ниже себя поставленными. Что то влекло его постоянно к людям сильнее или богаче его, и он одарен был редким искусством ловить именно ту минуту, когда надо и можно было пользоваться людьми.
Пьер, сделавшись неожиданно богачом и графом Безухим, после недавнего одиночества и беззаботности, почувствовал себя до такой степени окруженным, занятым, что ему только в постели удавалось остаться одному с самим собою. Ему нужно было подписывать бумаги, ведаться с присутственными местами, о значении которых он не имел ясного понятия, спрашивать о чем то главного управляющего, ехать в подмосковное имение и принимать множество лиц, которые прежде не хотели и знать о его существовании, а теперь были бы обижены и огорчены, ежели бы он не захотел их видеть. Все эти разнообразные лица – деловые, родственники, знакомые – все были одинаково хорошо, ласково расположены к молодому наследнику; все они, очевидно и несомненно, были убеждены в высоких достоинствах Пьера. Беспрестанно он слышал слова: «С вашей необыкновенной добротой» или «при вашем прекрасном сердце», или «вы сами так чисты, граф…» или «ежели бы он был так умен, как вы» и т. п., так что он искренно начинал верить своей необыкновенной доброте и своему необыкновенному уму, тем более, что и всегда, в глубине души, ему казалось, что он действительно очень добр и очень умен. Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими. Столь сердитая старшая из княжен, с длинной талией, с приглаженными, как у куклы, волосами, после похорон пришла в комнату Пьера. Опуская глаза и беспрестанно вспыхивая, она сказала ему, что очень жалеет о бывших между ними недоразумениях и что теперь не чувствует себя вправе ничего просить, разве только позволения, после постигшего ее удара, остаться на несколько недель в доме, который она так любила и где столько принесла жертв. Она не могла удержаться и заплакала при этих словах. Растроганный тем, что эта статуеобразная княжна могла так измениться, Пьер взял ее за руку и просил извинения, сам не зная, за что. С этого дня княжна начала вязать полосатый шарф для Пьера и совершенно изменилась к нему.
– Сделай это для нее, mon cher; всё таки она много пострадала от покойника, – сказал ему князь Василий, давая подписать какую то бумагу в пользу княжны.
Князь Василий решил, что эту кость, вексель в 30 т., надо было всё таки бросить бедной княжне с тем, чтобы ей не могло притти в голову толковать об участии князя Василия в деле мозаикового портфеля. Пьер подписал вексель, и с тех пор княжна стала еще добрее. Младшие сестры стали также ласковы к нему, в особенности самая младшая, хорошенькая, с родинкой, часто смущала Пьера своими улыбками и смущением при виде его.
Пьеру так естественно казалось, что все его любят, так казалось бы неестественно, ежели бы кто нибудь не полюбил его, что он не мог не верить в искренность людей, окружавших его. Притом ему не было времени спрашивать себя об искренности или неискренности этих людей. Ему постоянно было некогда, он постоянно чувствовал себя в состоянии кроткого и веселого опьянения. Он чувствовал себя центром какого то важного общего движения; чувствовал, что от него что то постоянно ожидается; что, не сделай он того, он огорчит многих и лишит их ожидаемого, а сделай то то и то то, всё будет хорошо, – и он делал то, что требовали от него, но это что то хорошее всё оставалось впереди.
Более всех других в это первое время как делами Пьера, так и им самим овладел князь Василий. Со смерти графа Безухого он не выпускал из рук Пьера. Князь Василий имел вид человека, отягченного делами, усталого, измученного, но из сострадания не могущего, наконец, бросить на произвол судьбы и плутов этого беспомощного юношу, сына его друга, apres tout, [в конце концов,] и с таким огромным состоянием. В те несколько дней, которые он пробыл в Москве после смерти графа Безухого, он призывал к себе Пьера или сам приходил к нему и предписывал ему то, что нужно было делать, таким тоном усталости и уверенности, как будто он всякий раз приговаривал:
«Vous savez, que je suis accable d'affaires et que ce n'est que par pure charite, que je m'occupe de vous, et puis vous savez bien, que ce que je vous propose est la seule chose faisable». [Ты знаешь, я завален делами; но было бы безжалостно покинуть тебя так; разумеется, что я тебе говорю, есть единственно возможное.]
– Ну, мой друг, завтра мы едем, наконец, – сказал он ему однажды, закрывая глаза, перебирая пальцами его локоть и таким тоном, как будто то, что он говорил, было давным давно решено между ними и не могло быть решено иначе.
– Завтра мы едем, я тебе даю место в своей коляске. Я очень рад. Здесь у нас всё важное покончено. А мне уж давно бы надо. Вот я получил от канцлера. Я его просил о тебе, и ты зачислен в дипломатический корпус и сделан камер юнкером. Теперь дипломатическая дорога тебе открыта.
Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.
– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.