Список национальных девизов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В этой статье приведён список государственных и национальных девизов независимых государств мира. Приводятся также девизы исчезнувших государств и государств, не признанных мировым сообществом, при этом их названия (или флаги) не выделены полужирным шрифтом.

Национальный девиз используется для описания намерений или мотивов государства одной короткой фразой. Он может быть включен в герб страны, печататься на монетах и банкнотах. Некоторые страны не имеют национального девиза.


Содержание: Начало — 0–9 А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я




А

Б

В

Г

Д

Е

Ж

З

И

Й

К

Л

М

Н

О

П

Р

С

Т

У

Ф

Х

Ц

Ч

  • Чад — Unité, Travail, Progrès (фр., Единство, Труд, Прогресс)
  • Черногория — Čojstvo i junaštvo / Чојство и јунаштво (серб., Мужество и героизм)
  • Чехия — Pravda vítězí! (чеш., Правда восторжествует!)[91]
  • Чили — Por la razón o la fuerza (исп., Правом или силой)[92]

Ш

Щ

Э

Ю

Я

См. также

Напишите отзыв о статье "Список национальных девизов"

Примечания

  1. Как видно на гербе Австралии 1908 г.
  2. Как видно на гербе Австро-Венгрии.
  3. [www.el-mouradia.dz/arabe/symbole/textes/constitution96.htm Конституция Алжира]. Проверено 5 марта 2009. [www.webcitation.org/66TOwyiki Архивировано из первоисточника 27 марта 2012]. (ар.)
  4. [www.coprince-fr.ad/frances/consti.htm Конституция Андорры](недоступная ссылка — история). Проверено 5 марта 2009. [web.archive.org/20070621140511/www.coprince-fr.ad/frances/consti.htm Архивировано из первоисточника 21 июня 2007]. (фр.)
  5. [www.caricom.org/jsp/community/antigua_barbuda.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Антигуа и Барбуда]. Проверено 2 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAawdSO Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  6. [www.caricom.org/jsp/community/bahamas.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Багамы]. Проверено 6 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAbXYuO Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  7. [www.caricom.org/jsp/community/barbados.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Барбадос]. Проверено 6 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAc2cti Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  8. [www.caricom.org/jsp/community/belize.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Белиз]. Проверено 2 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAcYduF Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  9. [www.diplomatie.be/en/belgium/belgiumdetail.asp?TEXTID=1574 Federal Public Service Foreign Affairs Belgium]
  10. [www.bj.refer.org/benin_ct/cop/assemble/constitution/constitution1.html Конституция Республики Бенин]. Проверено 2 марта 2009. [www.webcitation.org/66TOxiLQM Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  11. [www.government.bg/cgi-bin/e-cms/vis/vis.pl?s=001&p=0159&n=000006&g= Болгария: национальные символы - флаг, герб, гимн]. Проверено 5 марта 2009. [www.webcitation.org/66TOyU3Yz Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  12. Как видно на гербе Ботсваны.
  13. [www.brunei.gov.bn/about_brunei/flag.htm Правительство Бруней-Даруссалам - национальный флаг и герб](недоступная ссылка — история). Проверено 6 марта 2009. [web.archive.org/20061005043611/www.brunei.gov.bn/about_brunei/flag.htm Архивировано из первоисточника 5 октября 2006].
  14. [www.presidence.bf/armoiries.php?sid=20 Présidence du Burkina Faso - Les armoiries]. Проверено 5 марта 2009. (фр.)
  15. [www.royal.gov.uk/output/page5014.asp royal.gov.uk - Герб]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TOzoX0k Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  16. Как видно на гербе.
  17. [www.accpuf.org/images/pdf/cm/gabon/031-tf-txt_const.pdf Конституция Республики Габон] (PDF). Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP0sZYJ Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  18. [www.caricom.org/jsp/community/haiti.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Гаити]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAd4QcA Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  19. [www.caricom.org/jsp/community/guyana.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Гайана]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAdZsGM Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  20. [www.ghana.gov.gh/living/coatofarms.php Республика Гана: герб Ганы](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20030404161111/www.ghana.gov.gh/living/coatofarms.php Архивировано из первоисточника 4 апреля 2003].
  21. [www.banguat.gob.gt/inc/ver.asp?id=/en/currency%20and%20bills/Monedas%20y%20Billetes%20Translation.htm&e=18108 Банк Гватемалы - монеты и купюры в обращении]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP1NawT Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  22. Статья 21 [www.cmseducation.org/wconsts/guibis.html Конституции Гвинеи-Бисау](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20070928031622/www.cmseducation.org/wconsts/guibis.html Архивировано из первоисточника 28 сентября 2007]. (фр.)
  23. [www.sica.int/miembros/hn/simbolos.aspx?IdEnt=1 Генеральный секретариат Федерации Центральной Америки - Республика Гондурас - национальная символика]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP2BZk8 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  24. [www.caricom.org/jsp/community/grenada.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Гренада]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAe6St8 Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  25. [www.adi.dj/constitut/constitut_dj.htm Конституция Республики Джибути]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP2tcuY Архивировано из первоисточника 27 марта 2012]. (фр.)
  26. [www.caricom.org/jsp/community/dominica.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Доминика]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/68GAecwUd Архивировано из первоисточника 8 июня 2012].
  27. Статья 93 [pdba.georgetown.edu/Constitutions/DomRep/domrep02.html Конституции Доминиканской республики 2002 года]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP3Vg2X Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  28. [europa.eu/abc/symbols/motto/index_en.htm Европа — символика ЕС]. Проверено 6 марта 2009. [www.webcitation.org/5wYw9qY38 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2011].
  29. Как видно на гербе Замбии
  30. [india.gov.in/knowindia/state_emblem.php Национальный портал Индии: знай Индию: национальные символы]. Проверено 10 марта 2009.
  31. [www.philosophy.ru/library/asiatica/indica/bg2007/10borovyh.html Боровых Л. Н. — «Махабхарата» — Врата В Бескрайний Мир Философии И Поэзии]
  32. Как видно на флаге Ирака.
  33. [www.bookrags.com/browse/Encyclopedia%20of%20Religious%20Practices/50 Энциклопедия религиозной практики]
  34. Статья 18 [www.vescc.com/constitution/iran-constitution-eng.html конституции] устанавливает, что «официальный флаг Ирана состоит из зелёного, белого и красного цветов, со специальной эмблемой Исламской Республики и с государственным девизом.»
  35. [www.fotw.net/flags/ir_imp-i.html Иранская Империя (династия Пахлави): Имперские образцы]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP3wDlK Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  36. 1 2 [www.la-moncloa.es/IDIOMAS/en-GB/Espana/ElEstado/Simbolos/Elescudo.htm Spain: Symbols - The national coat of arms]. Проверено 27 августа 2006. [www.webcitation.org/66TP4al46 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  37. [www.akorda.kz/www/www_akorda_kz.nsf/sections?OpenForm&id_doc=EF8BDEE97E71B1BC462572340019E709&lang=ru Выступления Президента Республики Казахстан]. Проверено 7 апреля 2009. [www.webcitation.org/66TP5cAre Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  38. [www.sos.ca.gov/archives/level3_const1849txt.html Конституция Калифорнии](недоступная ссылка — история). Проверено 6 марта 2009. [web.archive.org/20070611084406/www.sos.ca.gov/archives/level3_const1849txt.html Архивировано из первоисточника 11 июня 2007].
  39. [www.constitution.org/cons/cambodia.htm Конституция Камбоджи]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP7QV9i Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  40. [www.elaw.org/resources/text.asp?ID=1730 Конституция Камеруна (фр.)]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP7yLmG Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  41. [www.canadianencyclopedia.ca/index.cfm?PgNm=TCE&ArticleId=A0000001 Канадская энциклопедия]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP8p5e9 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  42. Как видно на гербе Кирибати
  43. [www.presidentrdc.cd/constitution.html Конституция Демократической Республики Конго]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TP9kdCK Архивировано из первоисточника 27 марта 2012]. (фр.)
  44. Как видно на печати Конфедеративных Штатов Америки.
  45. [www.abidjan.net/gouvernement/constitution.htm Конституция Республики Кот-д’Ивуар](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20070927210119/www.abidjan.net/gouvernement/constitution.htm Архивировано из первоисточника 27 сентября 2007]. (фр.)
  46. Как видно на обратной стороне монет, например, [www.sonic.net/~figgins/cuba/coin.gif фото монеты 1992 г.]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPAQxm6 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  47. [invest.laopdr.org/politics.htm Лаос - Кабинет управления иностранными инвестициями: Политика]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPAseTW Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  48. [www.lesothoemb-usa.gov.ls/lesothomap.htm Посольство Лесото в Вашингтоне - бюллетень Лесото](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20070623144716/www.lesothoemb-usa.gov.ls/lesothomap.htm Архивировано из первоисточника 23 июня 2007].
  49. [www.luxembourg.co.uk/press.html Туристический офис Люксембурга в Лондоне: Люксембург — маленький и прекрасный]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPBYZph Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  50. [www.gov.mu/portal/site/abtmtius?content_id=53690d31693c8010VgnVCM100000ca6a12acRCRD Веб портал Республики Маврикий - герб]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPCOx54 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  51. [www.gov.my/MYGOV/BI/Directory/Government/AboutMsianGov/MsianFlagAndCrest/ Правительство Малайзии - флаг и герб Малайзии](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20070204093040/www.gov.my/MYGOV/BI/Directory/Government/AboutMsianGov/MsianFlagAndCrest/ Архивировано из первоисточника 4 февраля 2007].
  52. Статья 25 [www.justicemali.org/pdf/39-constitution.pdf Конституции Мали] (PDF)(недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20060923162643/www.justicemali.org/pdf/39-constitution.pdf Архивировано из первоисточника 23 сентября 2006]. (фр.)
  53. [www.maroc.ma/NR/exeres/FFBFF494-EE11-4387-A900-18D10EA578EA.htm Правительство Королевства Марокко: Монархия]
  54. [www.monte-carlo.mc/monaco/informations/index.html Взгляд на Монако](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20060512135345/www.monte-carlo.mc/monaco/informations/index.html Архивировано из первоисточника 12 мая 2006].  (фр.)
  55. Как видно на гербе Науру
  56. [www.assemblee.ne/texteslegaux/cons99.htm Конституция 18 июля 1999 года]. Проверено 10 марта 2009. (фр.)
  57. Статья 15 [www.nigeria-law.org/ConstitutionOfTheFederalRepublicOfNigeria.htm конституции Федеративной Республики Нигерии]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/6177BmVlS Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  58. [www.koninklijkhuis.nl/english/content.jsp?objectid=13335 Голландский королевский дом: королевский герб](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20060414081813/www.koninklijkhuis.nl/english/content.jsp?objectid=13335 Архивировано из первоисточника 14 апреля 2006].
  59. Как видно на банкнотах и монетах, например: [www.bcn.gob.ni/moneda/circulacion/ Центральный Банк Никарагуа]
  60. [www.mch.govt.nz/about/faq.html Министерство культуры и наследия Новой Зеландии - FAQ]. Проверено 11 марта 2008. [www.webcitation.org/66TPFP8nn Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  61. [www.infopak.gov.pk/BasicFacts.aspx Информация о Пакистане: основные факты]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPGiccn Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  62. [www.pcpsr.org/domestic/2001/conste1.html Палестинская Конституция: основные факты]. [www.webcitation.org/66TPHJhB1 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  63. Как видно на гербе Панамы
  64. [www.paraguaysp.com.br/himno.htm Consulado General de la República del Paraguay](недоступная ссылка — история). Проверено 11 марта 2009. [web.archive.org/20070716051646/www.paraguaysp.com.br/himno.htm Архивировано из первоисточника 16 июля 2007].
  65. [www.casapres.gob.sv/Simbolos_Patrios/bandera.htm Президентский портал - Национальная символика Сальвадора](недоступная ссылка — история). Проверено 11 марта 2009. [web.archive.org/20050908185211/www.casapres.gob.sv/Simbolos_Patrios/bandera.htm Архивировано из первоисточника 8 сентября 2005].
  66. [www.govt.ws/gi_details.cfm?gi_id=005 Правительство Самоа - герб](недоступная ссылка — история). Проверено 11 марта 2009. [web.archive.org/20061007173150/www.govt.ws/gi_details.cfm?gi_id=005 Архивировано из первоисточника 7 октября 2006].
  67. Как видно на гербе Сан-Марино
  68. Как видно на флаге Саудовской Аравии.
  69. [www.sntc.org.sz/tourism/social.asp Комиссия Национального Фонда Свазиленда - общая информация о Свазиленде]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPHmBnI Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  70. Как видно на гербе Сейшел
  71. [www.gouv.sn/textes/const_detail.cfm?numero=TITREPREMIER Правительство Сенегала - Конституция: Часть первая](недоступная ссылка — история). Проверено 27 августа 2006. [web.archive.org/20081117153643/www.gouv.sn/textes/const_detail.cfm?numero=TITREPREMIER Архивировано из первоисточника 17 ноября 2008].
  72. [www.caricom.org/jsp/community/st_vincent_grenadines.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Сент-Винсент и Гренадины]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPIT4h5 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  73. [www.caricom.org/jsp/community/st_kitts_nevis.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Сент-Китс и Невис]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPJ5ng8 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  74. [www.caricom.org/jsp/community/saintlucia.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Сент-Люсия]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPJlmPv Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  75. Как видно на гербе Сингапура
  76. Как видно на монете 1 евро
  77. Как видно на гербе Соломоновых Островов
  78. Как видно на гербе Судана
  79. [www.caricom.org/jsp/community/suriname.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Суринам]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPKK9HB Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  80. [www.tanzania.go.tz/profile.html Национальный веб-сайт Танзании: Краткие сведения о стране](недоступная ссылка — история). Проверено 11 марта 2009. [web.archive.org/20060608200651/www.tanzania.go.tz/profile.html Архивировано из первоисточника 8 июня 2006].
  81. Как видно на гербе Тонга
  82. [www.caricom.org/jsp/community/trinidad_tobago.jsp?menu=community Секретариат Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Тринидад и Тобаго]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPL7JtW Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  83. Как видно на гербе Тувалу
  84. [www.ministeres.tn/html/armorie.html Сайт правительства Туниса - герб](недоступная ссылка — история). Проверено 11 марта 2009. [web.archive.org/19991010173421/www.ministeres.tn/html/armorie.html Архивировано из первоисточника 10 октября 1999]. (фр.)
  85. [www.cankaya.gov.tr/eng_html/index.html Президент Республики Турция]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPLpJQU Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  86. [ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%83%D1%80%D1%86%D0%B8%D1%8F Википедия, Турция]. Проверено 11 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPMP0hg Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  87. [www.deluga.ec.europa.eu/en/country/index.htm Делегация Европейской комиссии в Уганде](недоступная ссылка — история). Проверено 10 марта 2009. [web.archive.org/20080116013600/www.deluga.ec.europa.eu/en/country/index.htm Архивировано из первоисточника 16 января 2008].
  88. [www.discoveruruguay.com/about_uruguay_general_information.htm Откройте Уругвай]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPPz1V8 Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  89. [www.fiji.gov.fj/publish/national_symbols.shtml Правительство Фиджи онлайн - национальные символы](недоступная ссылка — история). Проверено 11 марта 2009. [web.archive.org/20061005042951/www.fiji.gov.fj/publish/national_symbols.shtml Архивировано из первоисточника 5 октября 2006].
  90. Секция 40 [www.gov.ph/aboutphil/RA8491.doc Республиканский закон No. 8491: описание национального флага, гимна, девиза и других геральдических элементов на Филиппинах] (DOC)(недоступная ссылка — история). Проверено 11 марта 2009. [web.archive.org/20060923162644/www.gov.ph/aboutphil/RA8491.doc Архивировано из первоисточника 23 сентября 2006].
  91. Как видно на флаге президента Чешской Республики
  92. Как видно на гербе Чили.
  93. [www.saembassy.org/coatofarms.htm Посольство ЮАР в Вашингтоне - герб ЮАР]. Проверено 10 марта 2009. [www.webcitation.org/66TPQV8lL Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  94. [www.jis.gov.jm/special_sections/Independence/symbols.html Национальные символы Ямайки]

Отрывок, характеризующий Список национальных девизов

– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.
Во время его пребывания в Лысых Горах все домашние обедали вместе, но всем было неловко, и князь Андрей чувствовал, что он гость, для которого делают исключение, что он стесняет всех своим присутствием. Во время обеда первого дня князь Андрей, невольно чувствуя это, был молчалив, и старый князь, заметив неестественность его состояния, тоже угрюмо замолчал и сейчас после обеда ушел к себе. Когда ввечеру князь Андрей пришел к нему и, стараясь расшевелить его, стал рассказывать ему о кампании молодого графа Каменского, старый князь неожиданно начал с ним разговор о княжне Марье, осуждая ее за ее суеверие, за ее нелюбовь к m lle Bourienne, которая, по его словам, была одна истинно предана ему.
Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.
К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.