Список обвинённых Международным трибуналом по бывшей Югославии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список обвинённых Международным трибуналом по бывшей Югославии (Гаагским трибуналом) в военных преступлениях насчитывает 155 человек. Ниже представлены все обвиняемые и легенда, разъясняющая итоги процессов.

Подсудимый был оправдан
Подсудимый был признан виновным и осуждён
Подсудимый умер до вынесения приговора
Процесс над подсудимым ещё не завершён




Сербы

Обвиняемый Должность Жертвы Место
Время
Результат
1 Милан Бабич
(1956-2006)
Президент республики Сербская Краина боснийцы и хорваты Республика Сербская Краина Республика Сербская Краина август 1991 - февраль 1992 13 лет лишения свободы, совершил самоубийство
2 Мирко Бабич боснийцы и хорваты концлагерь Омарска оправдан
3 Ненад Банович охранник концлагеря Кератерм боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм апрель—август 1992 оправдан
4 Предраг Банович
(1950 г.р.)
охранник концлагеря Кератерм боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм апрель—август 1992 8 лет лишения свободы, освобождён досрочно
5 Любиша Беара
(1939 г.р.)
начальник котрразведки Штаба Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница, Жепа июль 1995 Пожизненное лишение свободы[1]
6 Видое Благоевич
(1950 г.р.)
офицер Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 15 лет лишения свободы, освобождён досрочно 27 декабря 2012
7 Горан Боровница солдат Войска Республики Сербской боснийцы и хорваты Приедор признан умершим 22 ноября 1998 года
8 Любомир Боровчанин заместитель начальника Спецназа полиции Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 17 лет свободы
9 Радослав Брджанин
(1948 г.р.)
глава кризисного штаба Сербской Автономной Области Боснийская Краина боснийцы и хорваты Сербская Автономная Область Боснийская Краина 30 лет заключения
10 Митар Васильевич
(1954 г.р.)
участник паравоенного формирования Вишеград 15 лет заключения (изначально - 20 лет), освобождён досрочно
11 Зоран Вукович
(1955 г.р.)
солдат Войска Республики Сербской боснийцы Фоча 12 лет заключения, освобождён досрочно
12 Драган Гагович начальник полиции общины Фоча боснийцы Фоча убит во время попытки ареста
13 Станислав Галич
(1943 г.р.)
командир Сараевско-Романийского корпуса боснийцы Сараево Пожизненное лишение свободы (первоначальный приговор — 20 лет заключения)
14 Милан Гверо
(1937—2013)
военный советник командира по морали, праву и религиозным делам Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 5 лет заключения, освобождён досрочно
15 Здравко Говедарица охранник концлагеря Омарска боснийцы и хорваты концлагерь Омарска признан умершим, вычеркнут из обвиняемых 8 мая 1998 года
16 Момчило Грубан
(1961 г.р.)
начальник смены концлагеря Омарска боснийцы и хорваты концлагерь Омарска апрель—август 1992 7 лет заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины; первоначальный приговор — 11 лет заключения)
17 Мирослав Деронич руководитель кризисного штаба Братунаца боснийцы Глогова апрель—май 1992 10 лет заключения; умер в тюрьме в 2007 году
18 Властимир Джорджевич
(1948 г.р.)
генерал армии Югославии албанцы Косово 19 лет заключения (первоначальный приговор в феврале 2011 года — 27 лет, срок снижен в январе 2014 года)
19 Джордже Джукич
(1934-1996)
офицер Генерального Штаба Войска Республики Сербской боснийцы Сараево освобождён из-за проблем со здоровьем; умер до начала процесса
20 Славко Докманович
(1949—1998)
мэр города Вуковар хорваты Вуковар ноябрь 1991 совершил самоубийство
21 Дамир Дошен начальник смены концлагеря Кератерм боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм апрель—август 1992 5 лет заключения; освобождён досрочно
22 Симо Дрляча
(1947—1998)
руководитель Приедорского управления общественной безопасности боснийцы и хорваты Приедор убит во время попытки ареста
23 Горан Елисич
(1968 г.р.)
боснийцы и хорваты Брчко, концлагерь Лука 40 лет заключения; признан невиновным в геноциде
24 Зоран Жигич
(1958 г.р.)
боснийцы и хорваты Приедор 25 лет заключения
25 Стоян Жуплянин
(1951 г.р.)
начальник Службы безопасности в Боснийской Краине боснийцы и хорваты Боснийская Краина апрель—декабрь 1992 22 года заключения
26 Симо Зарич
(1948 г.р.)
мэр города Шамаца боснийцы и хорваты Шамац 6 лет заключения; освобождён досрочно
27 Драган Зеленович
(1961 г.р.)
офицер полиции Республики Сербской боснийцы Фоча апрель 1992 15 лет заключения
28 Милан Зец командующий ВМФ ЮНА хорваты Дубровник 1991 оправдан
29 Драган Йокич боснийцы Сребреница июль 1995 9 лет заключения
30 Миодраг Йокич адмирал ВМФ ЮНА хорваты Дубровник 1991 7 лет заключения; освобождён досрочно в 2008 году[2]
31 Велько Кадиевич
(1925—2014)
министр обороны СФРЮ хорваты Хорватия 1991 объявлен в розыск, 13 марта 2008 года получил гражданство Российской Федерации[3], суду не выдавался; умер, не представ перед судом
32 Радован Караджич
(1945 г.р.)
президент Республики Сербской боснийцы 40 лет заключения
33 Душан Кнежевич
(1967 г.р.)
боснийцы и хорваты концлагерь Омарска апрель—август 1992 31 год заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)
34 Радомир Ковач
(1961 г.р.)
боснийцы Фоча 20 лет заключения
35 Милан Ковачевич главврач Приедорской больницы боснийцы и хорваты Приедор умер во время процесса
36 Драган Колунджия начальник смены концлагеря Кератерм боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм 24 мая — 5 августа 1992 3 года заключения; освобождён досрочно
37 Момчило Краишник
(1945 г.р.)
председатель правительства Республики Сербской боснийцы 20 лет заключения; признан невиновным в геноциде
38 Милорад Крноелац начальник концлагеря Фоча боснийцы Фоча 15 лет заключения, освобождён досрочно
39 Радислав Крстич
(1948 г.р.)
генерал Войска Республики Сербской боснийцы 35 лет заключения; до пересмотра — 46 лет
40 Драголюб Кунарац
(1960 г.р.)
боснийцы Фоча 28 лет заключения
41 Владимир Лазаревич
(1949 г.р.)
генерал армии Югославии албанцы Косово 15 лет заключения
42 Милан Лукич
(1967 г.р.)
командир военизированного формирования «Мстители» или «Белые орлы» боснийцы Вишеград Пожизненное лишение свободы (приговор оглашён 20 июля 2009 года)[4]
43 Средое Лукич
(1961 г.р.)
участник военизированного формирования «Мстители» или «Белые орлы» боснийцы Вишеград 27 лет заключения (изначальный приговор - 30 лет вынесен 20 июля 2009 года, в декабре 2012 года срок сократили на 3 года)
44 Сретен Лукич
(1955 г.р.)
Генерал МВД Югославии албанцы Косово 22 года заключения
45 Грубан Малич исключён из обвинительного списка в 1998 году; признан несуществующим лицом[5][6]
46 Милан Мартич
(1956 г.р.)
последний президент Республики Сербская Краина боснийцы и хорваты Республика Сербская Краина Республика Сербская Краина 1994 35 лет заключения
47 Желько Меякич
(1964 г.р.)
начальник концлагеря Омарска боснийцы и хорваты концлагерь Омарска апрель—август 1992 21 год заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)
48 Радивое Милетич
(1947 г.р.)
офицер Штаба Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 19 лет заключения
49 Драгомир Милошевич
(1942 г.р.)
боснийцы Сараево 29 лет заключения (первоначально - 33 года заключения)
50 Слободан Милошевич
(1941—2006)
президент Сербии, президент Югославии албанцы Косово умер (по официальной версии) во время процесса; прокуроры не позволили освободить Милошевича для лечения в Россию, о чём он просил
51 Милан Милутинович
(1942 г.р.)
президент Сербии албанцы Косово оправдан; освобождён 26 февраля 2009 года
52 Слободан Милькович глава паравоенного формирования умер до ареста
53 Ратко Младич
(1943 г.р.)
начальник Генерального штаба Республики Сербской боснийцы и хорваты Арестован недалеко от Белграда 26 мая 2011 года[7]
54 Дарко Мрджа начальник отделения полиции Республики Сербской боснийцы Республика Сербская Республика Сербская 17 лет заключения
55 Миле Мркшич
(1947—2015)
полковник ЮНА хорваты Вуковар ноябрь 1991 20 лет заключения, умер в тюрьме в 2015 году
56 Здравко Мучич начальник концлагеря в Челебичах 9 лет заключения; освобождён досрочно
57 Драган Николич начальник концлагеря в Сушице боснийцы и хорваты Сушица 20 лет заключения
58 Драго Николич подпоручик Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 35 лет заключения
59 Момир Николич заместитель командира Братунацской бригады Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 20 лет заключения
60 Драган Обренович
(1963 г.р.)
подполковник Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 17 лет заключения
61 Драголюб Ойданич
(1941 г.р.)
начальник Генерального Штаба ЮНА, министр обороны Югославия 15 лет заключения
62 Небойша Павкович
(1946 г.р.)
начальник Генерального Штаба армии Югославии 22 года заключения
63 Милан Павлич охранник концлагеря Омарска боснийцы и хорваты концлагерь Омарска оправдан
64 Винко Пандуревич подполковник Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 13 лет заключения
65 Неделько Паспаль охранник концлагеря Омарска боснийцы и хорваты концлагерь Омарска оправдан
66 Биляна Плавшич
(1930 г.р.)
президент Республики Сербской боснийцы 11 лет заключения, досрочно освобождена 27 октября 2009 года
67 Вуядин Попович
(1957 г.р.)
подполковник Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 Пожизненное лишение свободы[1]
68 Милутин Попович оправдан
69 Момчило Перишич
(1944 г.р.)
начальник Штаба армии Югославии хорваты, боснийцы оправдан 28 февраля 2013 (первоначально - 27 лет заключения)
70 Драженко Предоевич оправдан
71 Драголюб Пркач
(1937 г.р.)
боснийцы и хорваты концлагеря Омарска и Кератерм 5 лет заключения
72 Мирослав Радич
(1962 г.р.)
капитан ЮНА хорваты Вуковар ноябрь 1991 оправдан
73 Младжо Радич
(1952 г.р.)
боснийцы и хорваты концлагеря Омарска и Кератерм 20 лет заключения
74 Желько Ражнатович «Аркан»
(1952—2000)
командир паравоенного формирования «Сербская добровольческая гвардия» или «Тигры Аркана» боснийцы Сански-Мост 1825 сентября 1995 убит до начала процесса
75 Митар Рашевич
(1949 г.р.)
7 лет заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)
76 Желько Савич оправдан
77 Душко Сикирица начальник концлагеря Кератерм боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм апрель—август 1992 15 лет заключения
78 Франко Симатович высший офицер Сербской государственной службы безопасности албанцы, хорваты, боснийцы Косово и Метохия
Республика Сербская Республика Сербская
оправдан 30 мая 2013
79 Благое Симич
(1960 г.р.)
боснийцы и хорваты Шамац 15 лет заключения
80 Милан Симич 5 лет заключения; освобождён досрочно
81 Миломир Стакич мэр города Приедор боснийцы и хорваты Приедор 40 лет заключения (первоначальный приговор — Пожизненное лишение свободы)
82 Йовица Станишич
(1950 г.р.)
руководитель Сербской государственной службы безопасности оправдан
83 Мичо Станишич министр внутренних дел Республики Сербской боснийцы и хорваты Босния и Герцеговина апрель—декабрь 1992 22 года заключения
84 Радован Станкович 20 лет заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины, во время суда бежал из-под стражи)
85 Влайко Стоилькович
(1937—2002)
министр внутренних дел албанцы Косово совершил самоубийство до начала процесса
86 Душко Тадич
(1955 г.р.)
лидер Сербской демократической партии в Козараце и участник паравоенного формирования боснийцы и хорваты концлагерь Омарска 20 лет заключения; освобождён досрочно
87 Мирослав Тадич
(1937 г.р.)
председатель «Комиссии по обмену» в Шамаце боснийцы и хорваты Шамац 8 лет заключения; освобождён досрочно
88 Момир Талич
(1942—2003)
генерал 1-го Краинского корпуса Войска Республики Сербской боснийцы и хорваты Республика Сербская умер во время процесса
89 Неделько Тимарац боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм оправдан
90 Саво Тодович
(1952 г.р.)
начальник тюрьмы в Фоче боснийцы Фоча апрель 1992 - август 1993 12,5 лет заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)
91 Стеван Тодорович
(1957 г.р.)
начальник полиции общины Шамац боснийцы и хорваты Шамац 10 лет заключения; освобождён досрочно
92 Здравко Толимир
(1948—2016)
офицер контрразведки Штаба Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 Пожизненное лишение свободы, умер в тюрьме
93 Милорад Трбич
(1958 г.р.)
капитан военной полиции Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 30 лет заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)
94 Душан Фуштар
(1954 г.р.)
начальник смены концлагеря Кератерм боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм апрель—август 1992 9 лет заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)
95 Горан Хаджич
(1958—2016)
второй президент Республики Сербская Краина боснийцы и хорваты Республика Сербская Краина Республика Сербская Краина 19921993 арестован властями Сербии в 2011 году[8]; умер во время процесса, который был отложен в апреле 2016 года[9]
96 Ранко Чесич
(1964 г.р.)
член интервенционной команды резервного корпуса полиции Республики Сербской боснийцы и хорваты Брчко, концлагерь Лука 18 лет заключения
97 Никола Шаинович
(1948 г.р.)
премьер-министр Сербии 22 года заключения
98 Драгомир Шапоня боснийцы и хорваты концлагерь Кератерм оправдан
99 Воислав Шешель
(1954 г.р.)
руководитель Сербской радикальной партии 24 февраля 200331 марта 2016 оправдан
100 Никица Янич охранник концлагерей Омарска и Кератерм боснийцы и хорваты концлагеря Омарска и Кератерм умер до ареста
101 Янко Янич заместитель командира военной полиции Войска Республики Сербской боснийцы Фоча подорвал себя гранатой во время попытки ареста, раня 4-х солдат UNPROFOR
102 Гойко Янкович боснийцы Фоча 34 года заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)

Черногорцы

Обвиняемый Должность Жертвы Место
Время
Результат
1 Владимир Ковачевич
(1961 г.р.)
командующий третьим батальоном армии ЮНА в Требинье хорваты Дубровник признан в 2004 году невменяемым, но в 2006 году осуждён на 8 лет
2 Павле Стругар
(1933 г.р.)
командующий второй группой армии ЮНА хорваты Дубровник октябрь 1991 8 лет заключения; вышел на свободу досрочно 20 февраля 2009 года
3 Веселин Шливанчанин
(1953 г.р.)
майор ЮНА хорваты Вуковар 5 лет заключения, 10 лет после пересмотра, освобожден досрочно в июле 2011 года

Хорваты

Обвиняемый Должность Жертвы Место
преступления
Время
преступления
Результат процесса
1 Златко Алексовски начальник окружной тюрьмы Гелиодром в городе Мостар боснийцы Мостар май 1992 — май 1993 7 лет заключения; освобождён досрочно
2 Стипо Алилович солдат армии Хорватской Республики Герцег-Босна боснийцы долина реки Лашвы умер до принятия решения об экстрадиции
3 Тихомир Блашкич
(1960 г.р.)
генерал армии Хорватии боснийцы Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина май 1992 — май 1993 9 лет заключения (первоначально - 45 лет заключения); освобождён досрочно
4 Янко Бобетко
(1919—2003)
начальник Генерального штаба армии Хорватии сербы Операция «Медакский карман» сентябрь 1993 умер до принятия решения об экстрадиции
5 Марко Бокшич солдат-наёмник Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 10 лет заключения, освобожден досрочно
6 Мирослав Брало
(1967 г.р.)
офицер военной полиции армии Хорватии боснийцы Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина январь—июль 1993 20 лет заключения
7 Анте Готовина
(1955 г.р.)
генерал армии Хорватии сербы Республика Сербская Краина август—ноябрь 1995 оправдан 16 ноября 2012 апелляционным вече МТБЮ (первоначальный приговор — 24 года заключения)[10]
8 Степан Грагдич Военнослужащий армии Хорватии сербы Госпич октябрь 1991 10 лет заключения (дело передано в суд Хорватии)
9 Драго Йосипович солдат армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы апрель 1993 12 лет заключения
10 Маринко Катава боснийцы Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина 1993 оправдан
11 Дарио Кордич член правительства Хорватской Республики Герцег-Босна боснийцы Хорватская республика Герцег-Босна Хорватская республика Герцег-Босна май 1992 — май 1993 25 лет заключения
12 Влатко Купрешкич солдат армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы апрель 1993 оправдан
13 Зоран Купрешкич солдат армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы апрель 1993 оправдан
14 Мирьян Купрешкич солдат армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы апрель 1993 оправдан
15 Пашко Любичич командир 4-го батальона военной полиции армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы 10 лет заключения (дело передано в суд Боснии и Герцеговины)
16 Младен Маркач
(1955 г.р.)
генерал-полковник армии Хорватии сербы Республика Сербская Краина оправдан апелляционным вече МТБЮ 16 ноября 2012 (первоначальный приговор — 18 лет заключения)[10]
17 Винко Мартинович боснийцы Мостар 20 лет заключения
18 Младен Налетилич участник военизированного формирования боснийцы Мостар 18 лет заключения
19 Мирко Норац
(1967 г.р.)
Генерал армии Хорватии сербы Операция «Медакский карман», Госпич октябрь 1991 - сентябрь 1993 7 лет заключения, всего 19 лет заключения (дело передано в суд Хорватии)[11], в ноябре 2011 года вышел на свободу.
20 Тихомир Орешкович Военнослужащий армии Хорватии сербы Госпич октябрь 1991 15 лет заключения (дело передано в суд Хорватии)
21 Драган Папич солдат армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы апрель 1993 оправдан
22 Миливой Петкович
(1949 г.р.)
главнокомандующий армией Хорватии боснийцы Хорватская республика Герцег-Босна Хорватская республика Герцег-Босна 20 лет заключения, освобождён после 4 лет пребывания в тюрьме
23 Слободан Праляк
(1945 г.р.)
генерал Хорватского совета обороны боснийцы Мостар 1993 20 лет заключения[12]
24 Ядранко Прлич один из руководителей Хорватской Республики Герцег-Босна боснийцы и сербы Хорватская республика Герцег-Босна Хорватская республика Герцег-Босна 25 лет заключения
25 Берислав Пушич главнокомандующий армией Хорватии боснийцы Хорватская республика Герцег-Босна Хорватская республика Герцег-Босна 10 лет заключения
26 Ивица Райич
(1958 г.р.)
боснийцы 12 лет заключения
27 Ивица Рожич Военнослужащий армии Хорватии сербы Госпич октябрь 1991 оправдан
28 Перо Скопляк начальник полиции Витеза боснийцы Витез май 1992 — май 1993 оправдан
29 Бруно Стоич боснийцы Хорватская республика Герцег-Босна Хорватская республика Герцег-Босна 20 лет заключения
30 Анто Фурунджия Командир спецназа «Джокеры» армии Хорватии боснийцы Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина 10 лет заключения; освобождён досрочно
31 Милан Чанич Военнослужащий армии Хорватии сербы Госпич октябрь 1991 оправдан
32 Марио Черкез офицер армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы май 1992 — май 1993 6 лет заключения, освобожден досрочно
33 Иван Чермак
(1949 г.р.)
генерал армии Хорватии сербы Республика Сербская Краина Республика Сербская Краина оправдан; освобождён 15 апреля 2011 года[10]
34 Валентин Чорич начальник военной полиции армии Хорватии боснийцы и сербы Хорватская республика Герцег-Босна Хорватская республика Герцег-Босна 16 лет заключения
35 Владимир Шантич солдат армии Хорватии боснийцы долина реки Лашвы апрель 1993 18 лет заключения[13]
36 Иван Шантич глава города Витеза боснийцы Витез май 1992 — май 1993 оправдан
37 Дражен Эрдемович
(1971 г.р.)
солдат-наёмник Войска Республики Сербской боснийцы Сребреница июль 1995 5 лет заключения, освобожден досрочно

Боснийцы и Славяне-мусульмане

Обвиняемый Должность Жертвы Место
преступления
Время
преступления
Результат процесса
1. Мехмед Алагич командир 7-го корпуса армии Боснии и Герцеговины сербы Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина умер во время процесса
2. Зейнил Делалич командир 1-й тактической группы боснийских сил сербы концлагерь Челебичи май—август 1992 оправдан
3. Расим Делич
(1949—2010)
начальник Генерального штаба армии Боснии и Герцеговины сербы и хорваты концлагерь Каменица, Малине (Хорватская Республика Герцег-Босна) 19931995 3 года заключения
4. Хазим Делич заместитель начальника концлагеря Челебичи сербы концлагерь Челебичи (Герцеговина) май—август 1992 18 лет заключения
5. Амир Кубура начальник генерального штаба 7-й мусульманской горной бригады армии Боснии и Герцеговины сербы Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина 2 года заключения
6. Эсар Ланджо охранник концлагеря Челебичи сербы концлагерь Челебичи май—август 1992 15 лет заключения
7. Насер Орич
(1967 г.р.)
бригадный генерал армии Боснии и Герцеговины сербы Сребреница 19921993 оправдан после повторного рассмотрения дела
8. Энвер Хаджихасанович
(1950 г.р.)
бригадный генерал армии Боснии и Герцеговины сербы Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина 3,5 года заключения
9. Сефер Халилович
(1952 г.р.)
генерал армии Боснии и Герцеговины хорваты Грабовица, Уздол (Герцеговина) сентябрь 1993 оправдан

Албанцы

Обвиняемый Должность Жертвы Место
преступления
Время
преступления
Результат процесса
1. Рахим Адеми
(1954 г.р.)
генерал армии Хорватии сербы Операция «Медакский карман» сентябрь 1993 оправдан[11]
2. Харадин Бала
(1957 г.р.)
член АОК, охранник концлагеря сербы и албанцы концлагерь Лапушник / горы Бериша март—сентябрь 1998 13 лет заключения
3. Идриз Балай офицер АОК, командир спецназа «Чёрные орлы» сербы, албанцы и цыгане Зона «Дукаджини» (Западное Косово) март—сентябрь 1998 оправдан
4. Бече Бечай Косово 2004 4 месяца заключения
5. Лахи Брагимай офицер штаба АОК сербы, албанцы и цыгане Зона «Дукаджини» (Западное Косово) март—сентябрь 1998 6 лет заключения; освобождён досрочно
6. Фатмир Лимай
(1971 г.р.)
офицер АОК, охранник концлагеря сербы и албанцы концлагерь Лапушник / горы Бериша март—сентябрь 1998 оправдан
7. Агим Муртези член АОК, охранник концлагеря сербы и албанцы концлагерь Лапушник / горы Бериша март—сентябрь 1998 оправдан[14]
8. Исак Муслиу
(1970 г.р.)
офицер АОК, охранник концлагеря сербы и албанцы концлагерь Лапушник / горы Бериша март—сентябрь 1998 оправдан
9. Рамуш Харадинай
(1968 г.р.)
полевой командир АОК в зоне «Дукаджини» сербы, албанцы и цыгане Зона «Дукаджини» (Западное Косово) март—сентябрь 1998 оправдан 29 ноября 2012 года[15] (первоначальный приговор об оправдании был отменён 21 июля 2010 года из-за возможного запугивания свидетелей[16])

Македонцы

Обвиняемый Должность Жертвы Место
преступления
Время
преступления
Результат процесса
1. Любе Бошкоский
(1960 г.р.)
Министр внутренних дел албанцы Люботен июль 2001 оправдан
2. Йохан Тарчуловский офицер Службы безопасности албанцы Люботен июль 2001 12 лет заключения

См. также

Напишите отзыв о статье "Список обвинённых Международным трибуналом по бывшей Югославии"

Примечания

  1. 1 2 [www.rian.ru/world/20100610/244736890.html Обвиняемым в геноциде мусульман в Сребренице дали пожизненный срок]  (рус.)
  2. [www.icty.org/x/cases/miodrag_jokic/cis/en/cis_jokic_en.pdf Case Information Sheet - Miodrag Jokić]. ICTY (September 1, 2008). Проверено 16 марта 2011.
  3. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=47401&PSC=1&PT=1&Page=1 Президент России: Указ Президента РФ от 13.08.2008 № 1219]  (рус.)
  4. [ru.euronews.net/2009/07/20/bosnian-serb-cousins-found-guilty-of-arson-killings/ Euronews: Братья Лукичи осуждены в Гааге]  (рус.)
  5. [www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/133631#.VTskx9JVhBc When Goldstone Indicted a Fictional Character (and a Dead Man)]. Israel National News. Проверено 25 апреля 2015.
  6. [izrus.co.il/obshina/article/2009-10-01/6515.html «Русский» адвокат поселенцев — ученик автора антиизраильского отчета Голдстоуна]  (рус.)
  7. [www.gazeta.ru/news/lastnews/2011/05/26/n_1856465.shtml Газета.ru: В Сербии арестован генерал Ратко Младич]
  8. [lenta.ru/news/2011/07/20/hadzic/ В Сербии арестован последний военный преступник]
  9. [ruserbia.com/society/4479-umer-byvshij-prezident-respubliki-serbskaya-kraina-goran-khadzhich Умер бывший президент Республики Сербская Краина Горан Хаджич]
  10. 1 2 3 [www.rosbalt.ru/main/2011/04/15/839989.html Росбалт: Премьер Хорватии встретила в аэропорту освобожденного МТБЮ генерала]  (рус.)
  11. 1 2 [lenta.ru/news/2008/05/30/general/ Lenta.ru: Хорватский генерал осужден за военные преступления]  (рус.)
  12. [www.news1130.com/2013/05/29/un-war-crimes-tribunal-convicts-6-bosnian-croats-of-persecution-of-muslims-during-bosnian-war/ UN war crimes tribunal convicts 6 Bosnian Croats of persecution of Muslims during Bosnian war]
  13. ICTY official web site: [www.icty.org/x/cases/kupreskic/cis/en/cis_kupreskic_al_en.pdf Case Information Sheet: Mirjan Kupreškić]
  14. ICTY official web site: [www.icty.org/x/cases/limaj/cis/en/cis_limaj_al_en.pdf Case Information Sheet: Fatmir Limaj]
  15. [ria.ru/world/20121129/912742075.html МТБЮ оправдал экс-премьера Косово Харадиная // РИА Новости]
  16. [lenta.ru/news/2010/07/21/haradinaj/ Лента.ру: Гаага отменила оправдательный приговор экс-премьеру Косово]

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20111020033421/www.un.org/icty/glance-e/index.htm ICTY at a glance]  (англ.)
  • [web.archive.org/web/20050717183714/www.un.org/icty/cases-e/index-e.htm ICTY Cases — Indictments — Proceedings — Judgements]  (англ.)
  • [www.setimes.com/cocoon/setimes/xhtml/en_GB/newsbriefs/setimes/newsbriefs/2006/06/08/nb-03 SETimes.com: Del Ponte doubts readiness of Serb authorities to arrest war crimes indictees]  (англ.)
  • [www.fas.org/sgp/crs/row/RS22097.pdf CRS Report for Congress: Balkan Cooperation on War Crimes Issues]  (англ.) PDF

Отрывок, характеризующий Список обвинённых Международным трибуналом по бывшей Югославии

Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.
– Смир р р р на! – закричал полковой командир потрясающим душу голосом, радостным для себя, строгим в отношении к полку и приветливым в отношении к подъезжающему начальнику.
По широкой, обсаженной деревьями, большой, бесшоссейной дороге, слегка погромыхивая рессорами, шибкою рысью ехала высокая голубая венская коляска цугом. За коляской скакали свита и конвой кроатов. Подле Кутузова сидел австрийский генерал в странном, среди черных русских, белом мундире. Коляска остановилась у полка. Кутузов и австрийский генерал о чем то тихо говорили, и Кутузов слегка улыбнулся, в то время как, тяжело ступая, он опускал ногу с подножки, точно как будто и не было этих 2 000 людей, которые не дыша смотрели на него и на полкового командира.
Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.