Список обстрелов территории Израиля из сектора Газа в 2012 году

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Это подробный список ракетных и миномётных обстрелов Израиля в 2012 году с территории Сектора Газа.

За этот период по территории Израиля из Газы было выпущено 2078 ракет, из которых 520 были сбиты системой ПРО. Всего проведено 794 ракетных обстрела — без учета миномётных. Вместе с минометными обстрелами по Израилю было выпущено 2327 ракет и снарядов[1]. 2012 год стал рекордным по числу выпущенных ракет и интенсивности обстрелов. В результате обстрелов 5 человек погибло и 107 было ранено[2]. Сокращение обстрелов стало одной из объявленных целей военной операции Израиля «Облачный столп», проходившей с 14 по 21 ноября 2012 года[3].





Январь

1 января

Два фосфорных минометных снаряда были выпущены утром этого дня с территории Сектора Газы, они упали в поле (на территории регионального совета Эшколь), никто не пострадал. Вскоре израильскими властями была подана жалоба в ООН, генеральный секретарь этой организации осудил обстрел мирных жителей фосфорными снарядами[4][5][6].

19 января

Вечером 19 января на территорию регионального совета Шаар-ха-Негев была выпущена ракета «кассам»[7].

21 января

Рано утром палестинские террористы выпустили три ракеты, упавших на территории регионального совета Эшколь. Ракеты взорвались на пустующей территории, вреда они не причинили. В ответ Армия обороны Израиля обстреляла Сектор Газа в районе Рафиаха[8][9].

22 января

Поздним вечером террористы обстреляли территорию регионального совета Эшколь, никто не пострадал[10].

24 января

Две ракеты «Кассам» упали на территории регионального совета Эшколь, никто не пострадал[11].

27/28 января

Одна ракета «Кассам» упала на территории регионального совета Шаар-ха-Негев, пострадавших нет[12].

Февраль

1 февраля

Восемь ракет были выпущены по территории Израиля, никто не погиб, ущерба нанесено не было. Уже на следующий день Армия обороны Израиля поразила шесть целей в Секторе Газа[13].

6 февраля

Кассам упал на территории регионального совета Шаар-ха-Негев, никто не пострадал[14].

10 февраля

Ракета упала в населённом на территории регионального совета Хоф Ашкелон, люди не пострадали, однако зданиям был нанесён лёгкий ущерб[15][16].

11 февраля

Ракета, запущенная палестинскими террористами, упала в региональном совете Эшколь. Никто не пострадал. В ответ Израиль обстрелял Сектор Газа, целями стали три туннеля для переправки оружия и оружейную мастерскую. Один мирный житель погиб, другой был ранен[17].

15 февраля

Палестинцы выпустили пять ракет по Израилю. По две ракеты приняли на себя региональные советы Сдот-Негев и Хоф Ашкелон, повреждений зафиксировано не было. Армия обороны Израиля ответила террористам обстрелом, по сообщению агентства Интерфакс пострадало четыре человека[18][19].

17 февраля

Вечером этого дня две ракеты были выпущены из Сектора Газы, одна упала на территории совета Эшколь, другая в совете Хоф-Ашкелон. Никто не пострадал[20].

18 февраля

Ракета «Град» упала к северу от Беэр-Шевы, никто не пострадал[21]. Также из Газы был выпущен «кассам», который взорвался на территории самого Сектора, над жилым домом, также никто не пострадал[22].

19 февраля

Две ракеты упали на территории совета Сдот-Негев, никто не пострадал, ущерба принесено не было[23].

Март

Апрель

Май

Июнь

Июль

Август

Сентябрь

Октябрь

Ноябрь

Декабрь

Суммарная статистика

Месяц Ракетные обстрелы Результат обстрелов Ответные действия Израиля
Ракеты Мины Убито Ранено Убито Ранено
Январь 9 7
Февраль 36 1 1 1
Март 173 19 14 26
Апрель 10
Май 3
Июнь 83 11 1
Июль 18 9 1
Август 21 3 1
Сентябрь 17 8 7
Октябрь 116 55 8 2
Ноябрь 1734 83 6 45 6 51
Декабрь 1
Всего 2221 196 6 69 41 54

См. также

Напишите отзыв о статье "Список обстрелов территории Израиля из сектора Газа в 2012 году"

Примечания

  1. [www.shabak.gov.il/SiteCollectionImages/english/TerrorInfo/2012AnnualSummary-en.pdf 2012 Annual Summary Terrorism and CT Activit Data and Trends]
  2. [txt.newsru.co.il/arch/mideast/02jan2013/missiles_gaza_101.html 2012-й — рекордный год ракетных обстрелов из Газы. Статистика]
  3. [www.zman.com/news/2012/11/14/138856.html Операция «Облачный столб» началась]
  4. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=117315 Первый обстрел из сектора Газы в новом году]. — статья на сайте Zman.com (1 января 2012 года).
  5. [newsru.co.il/mideast/01jan2012/zarhan8004.html Палестинские террористы выпустили по Негеву снаряд с фосфором], // newsru.co.il (1 января 2012). Проверено 21 января 2012.
  6. [newsru.co.il/mideast/02jan2012/tluna8007.html Израиль подал в ООН жалобу на обстрел Негева фосфорными снарядами] (1 января 2012). Проверено 21 января 2012.
  7. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=118616 Выпущенная из Газы ракета разорвалась в Негеве]. — статья на сайте Zman.com (19 января 2012 года).
  8. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=118685 Минометный обстрел из сектора Газы и израильский ответ]. — статья на сайте Zman.com.
  9. [www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?id=254531 IAF strikes Gaza terrorists after mortar attack] ( (англ.)) (21 января 2012). — статья на сайте The Jerusalem Post. Проверено 25 апреля 2024.
  10. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=118819 Обстрелы Негева не прекращаются]. — статья на сайте Zman.com.
  11. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=118913 Ракетный обстрел из Газы: две ракеты разорвались в Негеве]. — статья на сайте Zman.com.
  12. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=119167 Ночной «кассам»]. — статья на сайте Zman.com.
  13. [www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?id=IAF strikes six Gaza targets; two reported injured 3 февраля 2012 года] ( (англ.)). — статья на сайте The Jerusalem Post. Проверено 25 апреля 2024.
  14. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=119847 Ракета «кассам» взорвалась на открытой местности в Шаар ха-Негеве]. — статья на сайте Zman.com.
  15. [newsru.co.il/mideast/11feb2012/kass501.html Палестинские террористы обстреляли Хоф Ашкелон. Система "Цева Адом" не сработала], // newsru.co.il (11 февраля 2011 года). Проверено 1 марта 2012.
  16. [www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?id=257424 Palestinian rocket damages civilian homes] ( (англ.)) (Яаков Лаппин). — статья на сайте The Jerusalem Post. Проверено 25 апреля 2024.
  17. [www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?id=257438 IAF strikes 4 Gaza targets in response to rocket] ( (англ.)) (11 февраля 2012 года). — статья на сайте The Jerusalem Post. Проверено 25 апреля 2024.
  18. [www.rosbalt.ru/main/2012/02/16/946601.html ВВС Израиля нанесли удары по сектору Газа], Росбалт (16 февраля 2012). Проверено 1 марта 2012.
  19. [www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?id=258042 IDF strikes targets in Gaza after rocket attacks] ( (англ.)) (Яаков Лаппин). — статья на сайте The Jerusalem Post. Проверено 25 апреля 2024.
  20. [www.zman.com/news/article.aspx?ArticleId=120616 Обстрел "кассамами": одна ракета упала южнее Ашкелона, другая в региональном совете Эшколь]. — статья на сайте Zman.com (18 февраля 2012 года).
  21. [txt.newsru.co.il/mideast/18feb2012/grad5605.html Палестинцы выпустили ракету "град" в сторону Беэр-Шевы], // newsru.co.il (18 февраля 2012). Проверено 1 марта 2012.
  22. [www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?id=258344 Report: Rocket fired towards Israel explodes on Gaza home] ( (англ.)) (18 февраля 2012 года). — статья на сайте The Jerusalem Post. Проверено 25 апреля 2024.
  23. [www.jpost.com/MiddleEast/Article.aspx?id=258514 2 Gaza rockets land in Sdot Negev Council area; none hurt] ( (англ.)) (20 февраля 2012 года). — статья на сайте The Jerusalem Post. Проверено 25 апреля 2024.

Ссылки

  • [www.shabak.gov.il/SiteCollectionImages/english/TerrorInfo/2012AnnualSummary-en.pdf 2012 Annual Summary Terrorism and CT Activity. Data and Trends]. shabak.gov.il (2013). Проверено 1 апреля 2014.
  • [txt.newsru.co.il/arch/mideast/02jan2013/missiles_gaza_101.html 2012-й – рекордный год ракетных обстрелов из Газы. Статистика]

Отрывок, характеризующий Список обстрелов территории Израиля из сектора Газа в 2012 году

24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.