Список объектов, названных в честь Сталина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

С 1924 по 1953 год в честь И. В. Сталина были названы многие географические объекты, в основном в СССР и странах народной демократии.

Начало волне переименований было положено в июле 1929 года, когда в ответ на просьбу назвать его именем фабрику и железнодорожный вокзал И. В. Сталин выразил согласие на все подобные просьбы в будущем[1].

Вскоре после прошедшего в 1956 году XX съезда КПСС с осуждением культа личности И. В. Сталина или же в рамках начавшейся в 1961 году десталинизации, большинству объектов было возвращено прежнее название. Некоторые объекты были переименованы значительно позже, в 80-90-х годах. В основном, это было связано с полным падением социалистического лагеря. В 1987 году в Канаде по просьбам украинских эмигрантов был переименован пик Сталина. Некоторые объекты, названные в честь И. В. Сталина, до сих пор носят его имя, они приведены в данной статье.

Важнейшие исторические переименования приведены в статье Культ личности И. В. Сталина.






Городские топонимы

Россия

В 2014 году имеется 28 улиц И. В. Сталина, в том числе: 15 — в Северной Осетии-Алании, 6 — в Дагестане, 2 — в Кабардино-Балкарии, 2 — в Свердловской области, 1 — в Ульяновской области, 1 в Самарской; по одной Сталинской улице есть в Башкортостане, Мордовии и Тамбовской области[2]. В городе Дагестанские Огни именем Сталина назван проспект.

Северная Осетия-Алания

Дагестан

Кабардино-Балкария

Приморский край

Свердловская область

Шалинский район: д. Волыны, д. Курья (улица Сталина)

Другие регионы

  • Ульяновская область: Сурский район, д. Алейкино, улица Сталина
  • Самарская область: Богатовский район, п. Бирюковка, улица Сталина
  • Хабаровский край: Заветы Ильича (Сталинская ул.)
  • Тамбовская область: Инжавинский район село Чернавка (Сталинская ул.)
  • Башкортостан: Архангельский район, Магаш (Сталинская ул.)
  • Ставропольский край, Ипатовский район, село Октябрьское (ул. Сталинский путь)

Беларусь

Грузия

Южная Осетия

За пределами СССР

Улицы

Прочие объекты

См. также

Напишите отзыв о статье "Список объектов, названных в честь Сталина"

Примечания

  1. [www.ec-dejavu.net/s-2/Stalin.html Сталин: Дж. Дэвлин. Миф о Сталине: развитие культа / Труды «Русской Антропологической школы»]
  2. [fias.nalog.ru/Public/SearchPage.aspx?SearchState=2 Федеральная информационная адресная система]
  3. [news.tut.by/society/370749.html Улица имени Сталина нашлась в агрогородке под Минском]
  4. [maps.google.com/maps?q=Stalin+Rd,+Mulavukad,+Ernakulam&hl=ru&ie=UTF8&sll=10.021152,76.260095&sspn=0.017179,0.01929&t=h&hnear=Stalin+Rd,+Mulavukad,+Ernakulam,+Kerala+682504,+Индия&z=17 Stalin Rd, Mulavukad, Ernakulam — Карты Google].
  5. [maps.google.com/maps?q=Stalin+St,+Саббарайяпиллай+Чатирам,+Пудучерри,+Пондишери,+Индия&hl=ru&ie=UTF8&sll=39.10165,121.718034&sspn=0.006769,0.009645&oq=Пудучерри+stalin&t=h&hnear=Stalin+St,+Subbarayapillai+Chathiram,+Puducherry,+Pondicherry,+Puducherry+605005,+Индия&z=17 Stalin St, Саббарайяпиллай Чатирам, Пудучерри, Пондишери, Индия — Карты Google].
  6. [maps.google.com/maps?q=Stalin+Street,+Teachers+Colony,+Ambattur,+Chennai,+Tamil+Nadu,+India&hl=ru&ie=UTF8&sll=45.778314,126.610951&sspn=0.012167,0.01929&oq=Chennai+stalin&t=h&hnear=Stalin+St,+Teachers+Colony,+Ambattur,+Chennai,+Tiruvallur,+Tamil+Nadu,+Индия&z=17 Stalin Street, Teachers Colony, Ambattur, Chennai, Tamil Nadu, India — Карты Google].
  7. [maps.google.com/maps?q=中国辽宁省大连金州区斯大林路&hl=ru&ie=UTF8&ll=39.10165,121.718034&spn=0.006769,0.009645&sll=51.875055,0.910519&sspn=0.01077,0.01929&oq=Dalian+斯大林&t=h&hnear=Si+Da+Lin+Lu,+Jin+Zhou+Qu,+Dalian,+Liaoning,+Китай&z=17 中国辽宁省大连金州区斯大林路 — Карты Google].
  8. [maps.google.com/maps?q=Rue+Staline,+Essômes-sur-Marne,+France&hl=ru&ie=UTF8&sll=49.029501,3.374304&sspn=0.183011,0.308647&oq=Essômes-sur-Marne+staline&t=h&hnear=Rue+Staline,+02400+Essômes-sur-Marne,+Aisne,+Picardie,+Франция&z=16 Rue Staline, Essômes-sur-Marne, France — Карты Google].
  9. [maps.google.com/maps?q=Stalin+Road,+Колчестер,+Великобритания&hl=ru&ie=UTF8&sll=49.028724,3.375125&sspn=0.011438,0.01929&oq=Stalin,+колчестер&t=h&hnear=Stalin+Rd,+Colchester,+Essex,+Великобритания&z=16 Stalin Road, Колчестер, Великобритания — Карты Google].
  10. [maps.google.com/maps?q=Stalin+Avenue,+Chatham,+United+Kingdom&hl=ru&ie=UTF8&sll=10.019776,76.258711&sspn=0.00859,0.009645&oq=Stalin+срфе&t=h&hnear=Stalin+Ave,+Chatham+ME5,+Великобритания&z=16 Stalin Avenue, Chatham, United Kingdom — Карты Google].
  11. [maps.google.com/maps?q=斯大林公园&hl=ru&ie=UTF8&ll=45.780364,126.609643&spn=0.012166,0.01929&sll=50.753112,1.92776&sspn=0.011037,0.01929&t=h&hq=斯大林公园&z=16 斯大林公园 — Карты Google].

Отрывок, характеризующий Список объектов, названных в честь Сталина

Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.