Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Финляндии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В списке Всеми́рного насле́дия ЮНЕ́СКО в Финля́ндской Респу́блике значится 7 наименований (на 2014 год), это составляет 0,7 % от общего числа (1052 на 2016 год). 6 объектов включены в список по культурным критериям и 1 объект включен по природным. Кроме этого, по состоянию на 2014 год, 6 объектов на территории Финляндии находятся в числе кандидатов на включение в список всемирного наследия[1]. Финляндская Республика ратифицировала Конвенцию об охране всемирного культурного и природного наследия 4 марта 1987 года[2]. Первые два объекта, находящиеся на территории Финляндии были занесены в список в 1991 году на 15-й сессии Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО.





Список

В данной таблице объекты расположены в порядке их добавления в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

# Изображение Название Местоположение Время создания Год внесения в список Критерии
1 Старая часть города Раума
(фин. Vanha Rauma)
Город: Раума
Провинция: Сатакунта
1442 1991 [whc.unesco.org/en/list/582 582] iv, v
2 Крепость Суоменлинна
(фин. Suomenlinna merilinnoitus)
Город: Хельсинки
Провинция: Уусимаа
1746 — 1770 1991 [whc.unesco.org/en/list/583 583] iv
3 Старинная церковь в Петяйявеси
(фин. Petäjäveden vanha kirkko)
Город: Петяйявеси
Провинция: Кески-Суоми
1763 — 1764 1994 [whc.unesco.org/en/list/584 584] iv
4 Деревоперерабатывающая фабрика в Верле
(фин. Verlan puuhiomo ja pahvitehdas)
Ближайший город: Коувола
Провинция: Кюменлааксо
1872 1996 [whc.unesco.org/en/list/751 751] iv
5 Погребальный комплекс бронзового века Саммаллахденмяки
(фин. Sammallahdenmäen pronssikautinen röykkiöalue)
Ближайший город: Раума
Провинция: Сатакунта
III тысячелетие до н. э. 1999 [whc.unesco.org/en/list/579 579] iii, iv
6 Геодезическая дуга Струве
(фин. Struven ketju)
(6 пунктов)
Провинции: Лапландия, Кески-Суоми, Итя-Уусимаа
(Совместно с Норвегией, Швецией, Россией, Эстонией, Латвией, Литвой, Белоруссией, Молдавией, Украиной)
XIX век 2005 [whc.unesco.org/en/list/1187 1187] ii, iv, vi
7 Высокий берег и архипелаг Кваркен
(фин. Merenkurkun saaristo)
Ботнический залив
Провинция: Похьянмаа
(Совместно с Швецией)
2000, 2006 [whc.unesco.org/en/list/898 898] viii

Географическое расположение объектов

Предварительный список

В таблице объекты расположены в порядке их добавления в предварительный список. В данном списке указаны объекты, предложенные правительством Финляндии в качестве кандидатов на занесение в список всемирного наследия.

# Изображение Название Местоположение Время создания Год внесения в список Критерии
1 Надписи, высеченные на скалах острова Хауенсуоли
(фин. Hauensuolen kalliomerkintöjä)
Ближайший Город: Ханко
Провинция: Уусимаа
XVI век — XVII век 1990 [whc.unesco.org/en/tentativelists/215/ 215] iii, iv, v
2 Руины «Церкви Кастелли» в Паттийоки
(фин. Kastellin muinaisjäännösalue Pattijoella)
Провинция: Северная Похьянмаа XX век до н. э. 1990 [whc.unesco.org/en/tentativelists/219/ 219] i, iv
3 Петроглифы Астувансалми
(фин. Astuvansalmen kalliomaalaukset)
Ближайшее поселение: Сомеенярви
Провинция: Южное Саво
XXX век до н. э. 1990 [whc.unesco.org/en/tentativelists/220/ 220] i, iv
4 Священный остров Уконкиви (Уконсаари) на озере Инари
(фин. Ukonsaari)
Провинция: Лапландия 2004 [whc.unesco.org/en/tentativelists/221/ 221] iii, vi
5 Санаторий Паймио
(фин. Paimion parantola)
Провинция: Варсинайс-Суоми 19291933 2004 [whc.unesco.org/en/tentativelists/1864/ 1864] i, ii, iv
6 Озерная система Сайма — Пиелинен
(фин. Vesistössä Saimaa-Pielinen)
Провинция: Похйойс-Карьяла 2004 [whc.unesco.org/en/tentativelists/1865/ 1865] vii, viii, ix

Географическое расположение объектов

См. также

Напишите отзыв о статье "Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Финляндии"

Примечания

  1. [whc.unesco.org/en/tentativelists/state=fi Tentative] (англ.). UNESCO World Heritage Centre. — Список кандидатов в объекты всемирного наследия ЮНЕСКО в Финляндии. Проверено 2 декабря 2010.
  2. [whc.unesco.org/en/statesparties/fi The States Parties - Finland]. unesco.org. Проверено 2 декабря 2010.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Финляндии


С этого дня, во время всего дальнейшего путешествия Ростовых, на всех отдыхах и ночлегах, Наташа не отходила от раненого Болконского, и доктор должен был признаться, что он не ожидал от девицы ни такой твердости, ни такого искусства ходить за раненым.
Как ни страшна казалась для графини мысль, что князь Андрей мог (весьма вероятно, по словам доктора) умереть во время дороги на руках ее дочери, она не могла противиться Наташе. Хотя вследствие теперь установившегося сближения между раненым князем Андреем и Наташей приходило в голову, что в случае выздоровления прежние отношения жениха и невесты будут возобновлены, никто, еще менее Наташа и князь Андрей, не говорил об этом: нерешенный, висящий вопрос жизни или смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения.


Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.