Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Туркмении

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В списке Всеми́рного насле́дия ЮНЕ́СКО в Туркменистане значится 3 наименования (на 2010 год), это составляет 0,3 % от общего числа (1052 на 2016 год). Кроме этого, по состоянию на 2010 год, 8 объектов на территории Туркмении находятся в числе кандидатов на включение в список всемирного наследия[1]. Туркменистан ратифицировал Конвенцию об охране всемирного культурного и природного наследия 30 сентября 1994 года. Первый объект, находящийся на территории Туркменистана, был занесён в список в 1999 году на 23-ей сессии Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО[2].





Список

В данной таблице объекты расположены в порядке их добавления в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

# Изображение Название[сн 1] Местоположение Время создания Год внесения в список Критерии
1 Мерв
Gadymy Merw
Велаят: Марыйский IIIII века до н. э. 1999 [whc.unesco.org/en/list/886 № 886] ii, iii
2 Кёнеургенч
Köneürgenç
Велаят: Дашогузский XIXVI века 2005 [whc.unesco.org/en/list/1199 № 1199] ii, iii
3 Ниса
Nusaý
Велаят: Ахалский III 2007 [whc.unesco.org/en/list/1242 № 1242] ii, iii

Географическое расположение объектов

Объекты всемирного наследия ЮНЕСКО в Туркмении

</center>

Кандидаты в список

В данной таблице расположены кандидаты в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

# Изображение Название Местоположение Время создания Год внесения в список
1 Дехистан
Dehistan — Misserian
Велаят: Балканский III век до н. э. 1998 [whc.unesco.org/en/tentativelists/967/ № 967]
2 Бадхызский заповедник
Bathyz goraghanasy
Велаят: Марыйский 1941 2009 [whc.unesco.org/en/tentativelists/5432/ № 5432]
3 Сюнт-Хасардагский заповедник
Sünt Hasardag goraghanasy
Велаят: Балканский 1977 2009 [whc.unesco.org/en/tentativelists/5433/ № 5433]
4 Кугитангский заповедник
Köýtendag goraghanasy
Велаят: Лебапский 1989 2009 [whc.unesco.org/en/tentativelists/5434/ № 5434]
5 Репетекский заповедник
Repetek goraghanasy
Велаят: Лебапский 1927 2009 [whc.unesco.org/en/tentativelists/5435/ № 5435]
6 Амударьинский заповедник
Amyderýa goraghanasy
Велаят: Лебапский 1982 2009 [whc.unesco.org/en/tentativelists/5436/ № 5436]
7 Хазарский заповедник
Hazar goraghanasy
Велаят: Балканский 1932 2009 [whc.unesco.org/en/tentativelists/5437/ № 5437]
8 Памятники Великого Шёлкового пути в Туркменистане
Велаяты: Лебапский, Марыйский, Ахалский С II века до н. э. 2010 [whc.unesco.org/en/tentativelists/5521/ № 5521]

Географическое расположение объектов

См. также

Напишите отзыв о статье "Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Туркмении"

Примечания

  1. [whc.unesco.org/en/tentativelists/state=tm Список кандидатов в объекты всемирного наследия ЮНЕСКО в Туркменистане]
  2. [whc.unesco.org/uploads/nominations/886.pdf Документ по номинации]
Комментарии
  1. Официальным языком Туркмении является туркменский. Приведены написания объектов на этом языке.

Ссылки


Отрывок, характеризующий Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Туркмении

Ни Пьер и никто из товарищей его не говорили ни о том, что они видели в Москве, ни о грубости обращения французов, ни о том распоряжении пристреливать, которое было объявлено им: все были, как бы в отпор ухудшающемуся положению, особенно оживлены и веселы. Говорили о личных воспоминаниях, о смешных сценах, виденных во время похода, и заминали разговоры о настоящем положении.
Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.
– Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами.
Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя.
Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.


В первых числах октября к Кутузову приезжал еще парламентер с письмом от Наполеона и предложением мира, обманчиво означенным из Москвы, тогда как Наполеон уже был недалеко впереди Кутузова, на старой Калужской дороге. Кутузов отвечал на это письмо так же, как на первое, присланное с Лористоном: он сказал, что о мире речи быть не может.
Вскоре после этого из партизанского отряда Дорохова, ходившего налево от Тарутина, получено донесение о том, что в Фоминском показались войска, что войска эти состоят из дивизии Брусье и что дивизия эта, отделенная от других войск, легко может быть истреблена. Солдаты и офицеры опять требовали деятельности. Штабные генералы, возбужденные воспоминанием о легкости победы под Тарутиным, настаивали у Кутузова об исполнении предложения Дорохова. Кутузов не считал нужным никакого наступления. Вышло среднее, то, что должно было совершиться; послан был в Фоминское небольшой отряд, который должен был атаковать Брусье.
По странной случайности это назначение – самое трудное и самое важное, как оказалось впоследствии, – получил Дохтуров; тот самый скромный, маленький Дохтуров, которого никто не описывал нам составляющим планы сражений, летающим перед полками, кидающим кресты на батареи, и т. п., которого считали и называли нерешительным и непроницательным, но тот самый Дохтуров, которого во время всех войн русских с французами, с Аустерлица и до тринадцатого года, мы находим начальствующим везде, где только положение трудно. В Аустерлице он остается последним у плотины Аугеста, собирая полки, спасая, что можно, когда все бежит и гибнет и ни одного генерала нет в ариергарде. Он, больной в лихорадке, идет в Смоленск с двадцатью тысячами защищать город против всей наполеоновской армии. В Смоленске, едва задремал он на Молоховских воротах, в пароксизме лихорадки, его будит канонада по Смоленску, и Смоленск держится целый день. В Бородинский день, когда убит Багратион и войска нашего левого фланга перебиты в пропорции 9 к 1 и вся сила французской артиллерии направлена туда, – посылается никто другой, а именно нерешительный и непроницательный Дохтуров, и Кутузов торопится поправить свою ошибку, когда он послал было туда другого. И маленький, тихенький Дохтуров едет туда, и Бородино – лучшая слава русского войска. И много героев описано нам в стихах и прозе, но о Дохтурове почти ни слова.
Опять Дохтурова посылают туда в Фоминское и оттуда в Малый Ярославец, в то место, где было последнее сражение с французами, и в то место, с которого, очевидно, уже начинается погибель французов, и опять много гениев и героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или очень мало, или сомнительно. Это то умолчание о Дохтурове очевиднее всего доказывает его достоинства.
Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу щепка, а та маленькая передаточная шестерня, которая неслышно вертится, есть одна из существеннейших частей машины.
10 го октября, в тот самый день, как Дохтуров прошел половину дороги до Фоминского и остановился в деревне Аристове, приготавливаясь в точности исполнить отданное приказание, все французское войско, в своем судорожном движении дойдя до позиции Мюрата, как казалось, для того, чтобы дать сражение, вдруг без причины повернуло влево на новую Калужскую дорогу и стало входить в Фоминское, в котором прежде стоял один Брусье. У Дохтурова под командою в это время были, кроме Дорохова, два небольших отряда Фигнера и Сеславина.