Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Эритрее
В Эритрее пока нет объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. По состоянию на 2010 год, 1 объект на территории Эритреи находится в числе кандидатов на включение в список всемирного наследия[1].
Кандидаты в список
В таблице объекты расположены в порядке их добавления в предварительный список. В данном списке указаны объекты, предложенные правительством Эритреи в качестве кандидатов на занесение в список всемирного наследия.
# | Изображение | Название | Местоположение | Время создания | Год внесения в список | № |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Исторический Периметр и модернистская архитектура Асмэры The Historic Perimeter of Asmara and its Modernist Architecture |
Провинция: Маэкель | XII век | 2005 | [whc.unesco.org/en/tentativelists/2024/ № 2024] |
Географическое расположение объектов
</center>
Напишите отзыв о статье "Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Эритрее"
Примечания
- ↑ [whc.unesco.org/en/tentativelists/state=er Tentative] (англ.). UNESCO World Heritage Centre. — Список кандидатов в объекты всемирного наследия ЮНЕСКО в Эритрее. Проверено 3 декабря 2010. [www.webcitation.org/68wXmTURI Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
Ссылки
- [whc.unesco.org/en/statesparties/er Список объектов всемирного наследия в Эритрее] (англ.). — Официальный сайт всемирного наследия ЮНЕСКО. Проверено 3 декабря 2010. [www.webcitation.org/67ZsSE5ui Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
|
Отрывок, характеризующий Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Эритрее
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…