Штат Гавайи, расположенный на Гавайских островах, имеет 5 округов. Все они, за исключением Гонолулу, были образованы в 1905 году, через семь лет после создания территории Гавайи. Государственное образование контролируется и финансируется за счёт Департамента образования штата Гавайи, а налоговые сборы на имущество расходуются на содержание дорог, парков, пляжей, полиции, пожарной службы, скорой помощи и вывоз мусора[1]. Округ Калавао, из-за находившегося в XIX веке на его территории лепрозория, в настоящее время не имеет никакой администрации, а лишь контролируется Гавайским департаментом здоровья.
Список округов
Напишите отзыв о статье "Список округов Гавайев"
Примечания
- ↑ [osman1.com/hi-facts.html Hawaii State: Facts & Figures - Des Osman Realty]. Проверено 26 апреля 2007. [www.webcitation.org/6E0Rftvhr Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
- ↑ [www.epa.gov/enviro/html/codes/hi.html EPA County FIPS Code Listing]. EPA. Проверено 9 апреля 2007. [www.webcitation.org/6E0RgRofd Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
- ↑ National Association of Counties. [www.naco.org/Template.cfm?Section=Find_a_County&Template=/cffiles/counties/state.cfm&state.cfm&statecode=HI NACo - Find a county]. Проверено 26 апреля 2007. [web.archive.org/web/20070223185150/www.naco.org/Template.cfm?Section=Find_a_County&Template=/cffiles/counties/state.cfm&state.cfm&statecode=HI Архивировано из первоисточника 23 февраля 2007].
- ↑ [www.honolulu.gov/cchnl.htm#city About the City and County of Honolulu] (Government website). City and County of Honolulu. Проверено 27 января 2008. [www.webcitation.org/6B3iilono Архивировано из первоисточника 30 сентября 2012].
Ссылки
- [portal.ehawaii.gov/index.html|title= Официальный сайт штата Гавайи]
|
---|
| </div> | </table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Список округов Гавайев– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
|