Список островов Балтийского моря

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ниже представлен список островов в Балтийском море, площадь которых превышает 10 кв. км. или население превышает 1000 чел. Балтийское море считается включающим свои заливы — Финский, Ботнический, Рижский и другие. Острова, окружённые Балтийским морем не полностью, выделены курсивом. Возможна сортировка по площади, наивысшей точке и населению.

Название Площадь (км²) Высшая точка (м) Население (чел) Страна (Регион)
Зеландия 7031 123 2164217 Дания Дания (Ховедстаден, область Зеландия)
Готланд 2994 83 56700 Швеция Швеция (лен Готланд)
Фюн 2985 131 454358 Дания Дания (область Южная Дания)
Сааремаа 2673 54 32800 Эстония Эстония (уезд Сааремаа)
Эланд 1347 55 24640 Швеция Швеция (лен Кальмар)
Лолланн 1243 25 65764 Дания Дания (область Зеландия)
Хийумаа 989 68 11087 Эстония Эстония (уезд Хийумаа)
Рюген 926,4 161 77000 Германия Германия (земля Мекленбург — Передняя Померания)
Аланд 685 132 21400 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Борнхольм 588 162 41802 Дания Дания (Ховедстаден)
Чимиту 524 63 7500 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Фальстер 514 43 43398 Дания Дания (область Зеландия)
Узедом 445 69 76500 Германия Германия (земля Мекленбург — Передняя Померания)
Польша Польша (Западно-Поморское воеводство)
Альс 321 81 51322 Дания Дания (область Южная Дания)
Лангеланн 284 46 13277 Дания Дания (область Южная Дания)
Волин 265 116 30000 Польша Польша (Западно-Поморское воеводство)
Мён 218 143 9909 Дания Дания (область Зеландия)
Хайлуото 202 32 1002 Финляндия Финляндия (провинция Северная Остроботния)
Муху 198 21 1697 Эстония Эстония (уезд Сааремаа)
Фемарн 185,45 27 12942 Германия Германия (земля Шлезвиг-Гольштейн)
Вермдё 181,4 70 48000 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Реплут (фин. Raippaluoto) 160 11 1746 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Веддё и Бьёркё (швед. Väddö och Björkö) 127,9 50 3000 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Форё 113,3 25 548 Швеция Швеция (лен Готланд)
Отава (фин. Otava) 105 60 2800 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Амагер 96,3 4 171210 Дания Дания (Ховедстаден, область Зеландия)
Гресё (швед. Gräsö) 93,26 25 736 Швеция Швеция (лен Уппсала)
Вормси 93 10 350 Эстония Эстония (уезд Ляэнемаа)
Лемланд 92 77 1849 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Эккерё 91 36 978 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Эйя (фин. Öja) 90 21 3300 Финляндия Финляндия (провинция Центральная Остроботния)
Эрё 88 33 6669 Дания Дания (область Южная Дания)
Хертсён (швед. Hertsön) 73,42 76 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Стурландет (швед. Storlandet) 72 44 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Олён (швед. Ålön) 70 66 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Тосинге 70 72 6187 Дания Дания (область Южная Дания)
Алнён (швед. Alnön) 67,79 128 8417 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Чиркландет (швед. Kyrklandet) 64 38 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Ингарё 63,26 47 6173 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Юстерё (швед. Ljusterö) 62,05 52 1591 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Питхольмен (швед. Pitholmen) 61 81 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Кивимаа (фин. Kivimaa, главный остров Кустави) 57 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Хемсён (швед. Hemsön) 54,39 223 148 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Пюхямаа (фин. Pyhämaa) 53 24 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Вессёландет (фин. Vessölandet) 52 44 500 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Мёркё (швед. Mörkö) 51,66 45 500 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Кирьялансаари (швед. Kirjalaön) 49 65 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Урнё (швед. Ornö) 48,99 41 218 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Русне 47 1 1984 Литва Литва (Клайпедский уезд)
Окскангар, Теугмо и Квимо (швед. Oxkangar, Teugmo och Kvimo) 46 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Хернён (швед. Härnön) 41,83 175 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Лилландет (швед. Lillandet) 38 60 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Стуртерволандет (швед. Stortervolandet) 37 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Луото (фин. Luoto) 37 11 2500 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Готска-Сандён 36,54 42 0 Швеция Швеция (лен Готланд)
Пёль 36,02 26 2660 Германия Германия (земля Мекленбург — Передняя Померания)
Кауриссало (фин. Kaurissalo) 36 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Собешевска (польск. Wyspa Sobieszewska) 35,79 32 3443 Польша Польша (Поморское воеводство)
Ветё (швед. Vätö) 34,35 34 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Эмясало (фин. Emäsalo) 34 400 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Лемлахденсаари (швед. Lemlaxön) 34 60 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Лумпарланд 33 61 397 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Бьеркё (фин. Björkö) 32 7 380 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Хювудландет (швед. Huvudlandet, главный остров Хоутскари) 31 41 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Вартсала (фин. Vartsala (Kustavi) 31 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Лидингё 30,26 70 44063 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Вордё 29 48 400 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Сарвисало (швед. Sarvisalo) 28 39 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Луоннонмаа (фин. Luonnonmaa) 28 52 1697 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Икснё и Норра-Финнё (швед. Yxnö och Norra Finnö) 26,87 Швеция Швеция (лен Эстергётланд)
Ливонсаари (фин. Livonsaari) 26 51 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Портова (польск. Wyspa Portowa) 25,7 22 22167 Польша Польша (Поморское воеводство)
Виндё и Юрё (швед. Vindö och Djurö) 25,01 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Сандён (швед. Sandön) 24,88 42 46 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Сингё (швед. Singö) 24,77 370 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Турё (швед. Torö) 24,62 500 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Энгесён (швед. Ängesön) 24,17 Швеция Швеция (лен Вестерботтен)
Эстерё и Вестерё (швед. Österö och Västerö) 24 30 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Хольмён 23,95 66 Швеция Швеция (лен Вестерботтен)
Фогельбруландет (швед. Fågelbrolandet) 23,95 39 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Ронён (швед. Rånön) 23,93 78 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Обболаэн (швед. Obbolaön) 23,71 2197 Швеция Швеция (лен Вестерботтен)
Утё (швед. Utö) 23,57 184 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Эстерсокнен (швед. Östersocknen) 23 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Кумлинге 23 238 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Мускё (южная часть) 22,5 59 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Халсён (швед. Halsön) 22 11 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Мунапиртти (фин. Munapirtti) 22 41 Финляндия Финляндия (провинция Кюменлааксо)
Исолуото (швед. Isoluoto) 22 65 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Хирвенсало (швед. Hirvensalo) 22 6547 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Блидё 21,87 32 600 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Бергён (швед. Bergön (Kalix)) 21,25 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Бергё (фин. Bergö) 21 560 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Вахтерпя (фин. Vahterpää) 21 42 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Какскерта 21 51 633 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Гогланд 21 176 0 Россия Россия (Ленинградская область)
Умманц 20 3 274 Германия Германия (земля Мекленбург — Передняя Померания)
Атту (фин. Attu (Parainen)) 20 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Сескарё (швед. Seskarö) 20 25 491 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Кассари 19,3 14 300 Эстония Эстония (уезд Хийумаа)
Хиддензе 19,02 72 1034 Германия Германия (земля Мекленбург — Передняя Померания)
Куусисто (фин. Kuusisto) 19 59 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Найссаар 18,6 27 35 Эстония Эстония (уезд Хийумаа)
Лонгчарет и Грянён (швед. Långskäret och Granön) 18 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Хуммерсёландет (швед. Hummersölandet) 17 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Аслалуото (фин. Aaslaluoto) 17 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Икслан (швед. Yxlan) 16,85 345 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Кихну 16,4 9 570 Эстония Эстония (уезд Пярнумаа)
Файё 16 13 543 Дания Дания (область Зеландия)
Котлин 16 42800 Россия Россия (город Санкт-Петербург)
Сальтхольм 16 5 4 Дания Дания (Ховедстаден)
Улколуото (фин. Ulkoluoto) 16 50 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Норра-Ульвён (швед. Norra Ulvön) 15,75 141 45 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Норрската (швед. Norrskata) 15 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Гуллё (швед. Gullö) 15 52 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Хиндерсён (швед. Hindersön) 14,05 26 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Дегерё (швед. Degerö) 14 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Карсибур 14 4 1200 Польша Польша (Западно-Поморское воеводство)
Мощный 13,4 15 0 Россия Россия (Ленинградская область)
Рунмарё (швед. Runmarö) 13,32 35 266 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Чарландет (фин. Skärlandet) 13,2 34 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Буллю (Даугавгривас) 13 14 10015 Латвия Латвия (город Рига)
Богё 13 32 1101 Дания Дания (область Зеландия)
Вяйке-Пакри (эст. Väike-Pakri) 12,9 17 6 Эстония Эстония (уезд Хийумаа)
Мёйя (швед. Möja) 12,8 218 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Хеллсё (швед. Hellsö) 12,8 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Юнкён (швед. Junkön) 12,74 11 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Энклинге (швед. Enklinge) 12,2 87 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Чёклут (фин. Köklot) 12,2 90 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Аирисма (фин. Airismaa) 12 70 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Трундён (швед. Trundön) 12 31 200 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Сяркимо (швед. Särkimo) 12 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Суур-Пакри (эст. Suur-Pakri) 11,6 8 0 Эстония Эстония (уезд Хийумаа)
Рухну 11,4 28 64 Эстония Эстония (уезд Сааремаа)
Ушландет (фин. Orslandet) 11,3 44 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Бредчарет (швед. Bredskäret) 11,2 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Пиркио (фин. Pirkkiö) 11,2 3343 Финляндия Финляндия (провинция Лапландия)
Сатава 11,1 39 764 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Экнё (швед. Eknö (Kalmar)) 11,04 18 Швеция Швеция (лен Кальмар)
Бремён (швед. Brämön) 11 73 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Фемё 11 22 146 Дания Дания (область Зеландия)
Васильевский 10,9 4 203181 Россия Россия (город Санкт-Петербург)
Вярлакс (швед. Värlax) 10,8 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Русаландет (швед. Rosalalandet) 10,5 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Кукайнен (швед. Kukainen) 10,4 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Соннбудаландет (швед. Sonnbodalandet) 10,4 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Немдё (швед. Nämdö) 10,36 42 34 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Олкилуото (фин. Olkiluoto) 10,3 Финляндия Финляндия (провинция Сатакунта)
Чёкар 10,3 Финляндия Финляндия (регион Аландские острова)
Кирьяис (швед. Kirjais) 10 32 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Стур-Брендён (швед. Stor-Brändön) 10 6 Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Кеистиэ (швед. Keistiö) 10 44 Финляндия Финляндия (провинция Исконная Финляндия)
Муссало (фин. Mussalo) 9,5 36 3611 Финляндия Финляндия (провинция Кюменлааксо)
Лаясало (фин. Laajasalo) 8,4 16000 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Каскинен 7,7 1411 Финляндия Финляндия (провинция Остроботния)
Турё (дат. Thurø) 7,5 3725 Дания Дания (область Южная Дания)
Стуркё 5,78 1264 Швеция Швеция (лен Блекинге)
Сёдермальм 5,71 123468 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Риндё (швед. Rindö) 4,76 1061 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Крестовский 4,2 Россия Россия (город Санкт-Петербург)
Лауттасаари 3,75 35 19644 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Твердыш 3,4 36 Россия Россия (Ленинградская область)
Ресарё (швед. Resarö) 3,1 2946 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Хасслё (швед. Hasslö) 3,03 1628 Швеция Швеция (лен Блекинге)
Юргорден 2,79 64 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Троссё (швед. Trossö) 1,85 Швеция Швеция (лен Блекинге)
Ваксён (швед. Vaxön) 1,64 4857 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Канонерский 1,15 Россия Россия (город Санкт-Петербург)
Кулосаари (фин. Kulosaari) 1 3000 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Лехтисаари (фин. Lehtisaari) 0,79 1152 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Таммисало (фин. Tammisalo) 0,73 2200 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Катаянокка 0,57 4167 Финляндия Финляндия (провинция Уусимаа)
Старый город (Стокгольм) 0,36 3000 Швеция Швеция (лен Стокгольм)
Гвардейский 28 Россия Россия (Ленинградская область)
Большой Берёзовый 43 Россия Россия (Ленинградская область)
Западный Берёзовый 38 Россия Россия (Ленинградская область)
Северный Берёзовый 26 Россия Россия (Ленинградская область)
Кургальский 43 Россия Россия (Ленинградская область)
Лисий 21 0 Россия Россия (Ленинградская область)
Высоцкий 19 1200 Россия Россия (Ленинградская область)
Петровский Россия Россия (город Санкт-Петербург)
Декабристов Россия Россия (город Санкт-Петербург)
Гутуевский Россия Россия (город Санкт-Петербург)
Репосаари (фин. Reposaari) 1000 Финляндия Финляндия (провинция Сатакунта)
Коткансаари (фин. Kotkansaari) 10918 Финляндия Финляндия (провинция Кюменлааксо)
Ховинсаари (фин. Hovinsaari) 5076 Финляндия Финляндия (провинция Кюменлааксо)
Колкансаари (фин. Kolkansaari) 56 5499 Финляндия Финляндия (провинция Кюменлааксо)
Варгён (швед. Vargön) Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Германдён (швед. Germandön) Швеция Швеция (лен Норрботтен)
Остён (швед. Åstön) Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Обурдсён (швед. Åbordsön) 95 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Мьелтён (швед. Mjältön) 236 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Рунён (швед. Ronön) 107 Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Элгён (швед. Älgön) Швеция Швеция (лен Вестерноррланд)
Сёдра-Финнё (швед. Södra Finnö) Швеция Швеция (лен Эстергётланд)
Вемё (швед. Vämö) Швеция Швеция (лен Блекинге)
Кварнхольмен (швед. Kvarnholmen) Швеция Швеция (лен Кальмар)
Варвсхольмен (швед. Varvsholmen) Швеция Швеция (лен Кальмар)
Энгё (швед. Ängö) Швеция Швеция (лен Кальмар)
Стура-Аскё (швед. Stora Askö) Швеция Швеция (лен Кальмар)


См. также

Напишите отзыв о статье "Список островов Балтийского моря"

Отрывок, характеризующий Список островов Балтийского моря

– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.