Список правителей Урарту

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В этом списке приведены правители Урарту — государства, существовавшего в I тысячелетии до н. э. на территории Армянского нагорья. В связи с тем, что история и культура Урарту тесно связана с историей и культурой Ассирии, в таблице также приведены цари Ассирии.



Список царей Урарту

Имя царя Варианты имени Имя отца Годы правления (до н.э.)[1] Примечание Правитель Ассирии в этот период и годы его правления
Арама Араме, Араму, Арам 859 — 844 Первый царь объединенного Урарту, упомянутый в надписях. Ашшур-нацир-апал II (883 — 859)
Шульману-ашареду III (Салманасар III, 858 — 824)
Сардури I Сидури I, Седури I, Сардур I сын Лутипри 844 — 828 Вероятный основатель главной династии царей Урарту, сделал Тушпу столицей Урарту. Историчность Лутипри не установлена.
Ишпуини Ишвуин сын Сардури I 828 — 810 Правитель начала расцвета Урарту. Успешно противостоял ассирийцам, присоединил к Урарту религиозный центр Мусасир. Ввёл клинописную письменность на урартском языке.
Шамши-Адад V (823 — 811)
Адад-нирари III (810 — 805)
Менуа Минуа сын Ишпуини 810 — 786 Расширил границы Урарту. Развивал хозяйство, построил множество оросительных каналов и дорог.
Шамирам (Семирамида, 805 — 783)
Аргишти I сын Менуа 786 — 764 Урарту при Аргишти I находилось в зените могущества. Существенно расширил границы Урарту на западе, поставив Ассирию в невыгодное положение. Основал урартские поселения и крепости в Закавказье, включая Эребуни.
Шульману-ашареду IV (Салманасар IV, 783 — 772)
Ашшур-дан III (772 — 755)
Сардури II Сидури II, Седури II, Сардур II сын Аргишти I 764 — 735 Проиграл решающую битву с Ассирией в западных владениях и, вероятно, погиб в боях с Тиглатпаласаром III. Поражение положило начало снижению могущества Урарту.
Ашшур-нирари V (754 — 745)
Тукульти-апиль-эшарра III (Тиглатпаласар III, 744 — 727)
Руса I сын Сардури II 735 — 714 Позволил Саргону II провести успешный поход против Урарту, завоевать и разграбить Улху и религиозный центр Мусасир. После этих поражений Руса I заколол себя кинжалом.
Шульману-ашареду V (Салманасар V, 727 — 722)
Шарру-кин II (Саргон II, 722 — 705)
Аргишти II сын Русы I 714 — 685 Избегал прямой конфронтации с Ассирией, вёл строительство и совершил удачные военные походы на восток. Син-аххе-эриба (Сеннахериб, 705 — 681)
Руса II сын Аргишти II 685 — ﹖639 Пытался вернуть Урарту былую славу, воспользовавшись упадком Ассирии, провёл несколько удачных походов на западе Урарту. Построил множество новых крепостей, перенёс столицу Урарту из Тушпы в Русахинили.
Ашшур-аха-иддин (Асархаддон, 681 — 669)
Ашшур-бан-апли (Ашурбанипал, 669 — 627)
Сардури III Сидури III, Сардур III сын Русы II ﹖639 — ﹖625 Под ударами киммерийцев и мидийцев Урарту ослабевает и становится вассальным государством Ассирии. Называл ассирийского царя своим «господином».
Ашшур-этиль-илани (627 — 623)
Сардури IV[2] Сидури IV, Сардур IV сын Сардури III ﹖625 — ﹖620 Возможно был свергнут Эрименой, который положил начало новой династии.
Син-шуму-лишир (623 — 623)
Син-шар-ишкун (623 — 612)
Эримена Эримен, Эрмина ﹖620 — ﹖605
Ашшур-убаллит II (612 — 609)
Ассирийское государство перестало существовать
Руса III сын Эримена ﹖605 — ﹖595
Руса IV сын Русы III ﹖595 — ﹖585 Последний известный царь Урарту. Правил в Тейшебаини, куда была перенесена столица Урарту после потери контроля над центром страны.

Напишите отзыв о статье "Список правителей Урарту"

Литература

  • Пиотровский Б. Б. Ванское царство (Урарту) / Орбели И. А. — Москва: Издательство Восточной литературы, 1959. — 286 с. — 3500 экз.
  • Меликишвили Г. А. Урартские клинообразные надписи. — Москва: Издательство АН СССР, 1960.
  • Chahin M. The Kingdom of Armenia. — second (revised) edition. — Curzon Press, 2001. — ISBN 0-7007-1452-9.
  • Арутюнян Н.В. Биайнили — Урарту. Военно-политическая история и вопросы топонимики.. — Санкт-Петербург: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2006. — 368 с. — 1000 экз. — ISBN 5-8465-0133-8.
  • Арутюнян Н.В. Некоторые вопросы последнего периода истории Урарту // Древний Восток. — Ереван: Издательство АН Армянской ССР, 1976. — № 2.

Примечания

  1. Многие даты, приведенные в таблице, взяты не из исторических документов, а выведены учеными, как наиболее вероятные даты начала и конца периода царствования, поэтому новые археологические находки и кабинетные исследования могут вносить изменения в хронологию.
  2. О последнем периоде Урарту сохранилось мало сведений, поэтому существует несколько альтернативных мнений о порядке правления последних правителей Урарту. Данный список составлен по статье Н.В. Арутюняна (Арутюнян Н.В. Некоторые вопросы последнего периода истории Урарту // Древний Восток, Издательство АН Армянской ССР, Ереван, № 2, 1976), которая учитывает археологические работы на Кармир-Блуре пятидесятых — шестидесятых годов, в отличие от более ранней, но более цитируемой статьи И.М. Дьяконова (Дьяконов И.М. Последние годы Урартского государства по ассиро-вавилонским источникам // Вестник Древней Истории № 2, 1951)

Отрывок, характеризующий Список правителей Урарту

– Caporal, que fera t on du malade?.. [Капрал, что с больным делать?..] – начал Пьер; но в ту минуту, как он говорил это, он усумнился, тот ли это знакомый его капрал или другой, неизвестный человек: так непохож был на себя капрал в эту минуту. Кроме того, в ту минуту, как Пьер говорил это, с двух сторон вдруг послышался треск барабанов. Капрал нахмурился на слова Пьера и, проговорив бессмысленное ругательство, захлопнул дверь. В балагане стало полутемно; с двух сторон резко трещали барабаны, заглушая стоны больного.
«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.


По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.