Список глав государства Нигер

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Список президентов Нигера»)
Перейти к: навигация, поиск
Президент Нигера
фр. Le Président de la République du Niger

Должность занимает
Махамаду Иссуфу
с 7 апреля 2011 года
Срок полномочий

5 лет

Должность появилась

в 1960 году

Первый в должности

Амани Диори

Сайт

www.presidence.ne/

Главой государства Нигер, согласно действующей конституции страны (седьмая республика), является президент, избираемый на пятилетний срок всенародно по системе двух туров. До получения независимости в 1960 году исполнительная власть принадлежала верховному комиссару, находящемуся в Дакаре, а до получения автономии в 1958 году — лейтенант-губернатору Нигера[1]. Первым президентом стал премьер-министр страны Амани Диори[2], избранный Национальной ассамблеей Нигера. В список включены диктаторы и лидеры военных хунт, пришедшие к власти в ходе четырёх военных переворотов, и фактически исполняющие обязанности главы государства.





Процедура избрания

Согласно нынешней конституции Нигера (Седьмая Республика), «Президент Республики избирается на основе всеобщего, свободного, прямого, равного и тайного голосования сроком на пять лет, возобновляемый один раз. Ни в коем случае, ни один человек не может обслуживать более двух президентских сроков или продлить срок действия мандата по любой причине.» Президентом может избраться любой гражданин «национального происхождения» любого пола, достигший 35 лет на день подачи заявления. Назначением голосования, подсчётом голосов и оглашением результатов занимается Конституционный суд. Выборы проходят в два тура. Первый тур назначается не ранее, чем за 40 и не позже, чем за 30 дней до истечения полномочий действующего президента. Избранным объявляется кандидат, набравший абсолютное большинство голосов (50%) в первом туре. Если ни один кандидат не набирает абсолютного большинства, двое лидирующих кандидатов участвуют во втором туре выборов, который проходит не позднее, чем через 21 день. Мандат нового президента вступает в силу с даты истечения срока предшественника. В случае невозможности исполнять свои обязанности, функции президента республики временно исполняет Президент Национального собрания[3].

При конституциях 1960 и 1989 годов (Первая и Вторая Республики) государственное устройство страны фактически было однопартийным, и на президентских выборах был всего один кандидат[4]. Конституция 2009 года (Шестая Республика) не имела ограничений на число переизбраний.

Список

Главы государства перечислены в хронологическом порядке, партийная принадлежность отмечена цветом.

Имя Оригинальное имя Партия Срок полномочий Приход к власти Отставка
Объявление независимости от Франции 3 августа 1960 года
Президент Республики
Président de la République
Амани Диори
(19161989)
Hamani Diori Прогрессивная партия Нигера — Африканское демократическое движение 9 ноября 1960
15 апреля 1974[5]
Выбран национальной ассамблеей[комм. 1][5] Свергнут в ходе военного переворота[5].
Председатель высшего военного совета
Président du Conseil militaire suprême
Сейни Кунче
(19311987)
Seyni Kountché Военный 15 апреля 1974
10 ноября 1987[комм. 2][5][6]
Военный переворот[5][6] Смерть от рака мозга
Али Саибу
(19402011)
Ali Saibou Военный 10 ноября 1987[комм. 3]
19 мая 1989[7][7]
Назначен высшим военным советом[7] Продолжил правление в качестве Председателя верховного совета национальной ориентации
Председатель верховного совета национальной ориентации
Président du Conseil d'orientation nationale suprême
Али Саибу
(19402011)
Ali Saibou Военный 19 мая 1989
20 декабря 1989[7]
Назначен первым съездом новой государственной партии — Национальным движением за общество развития[7] Продолжил правление в качестве президента
Президент Республики
Président de la République
Али Саибу
(19402011)
Ali Saibou Национальное движение за общество развития 20 декабря 1989
16 апреля 1993[7]
Избран на всеобщих выборах[комм. 4] Выборы нового президента
Махаман Усман
(р. 1950)
Mahamane Ousmane Демократическое и социальное согласие — Рахама 16 апреля 1993
27 января 1996[8]
Избран на всеобщих выборах[8][комм. 5] Свергнут в ходе военного переворота
Председатель Совета национального спасения
Président du Conseil de salut national
Ибрагим Баре Маинассара
(19491999)
Ibrahim Baré Maïnassara Военный 27 января 1996 —
7 августа 1996[9]
Военный переворот[9] Продолжил правление в качестве президента
Президент Республики
Président de la République
Ибрагим Баре Маинассара
(19491999)
Ibrahim Baré Maïnassara Национальный союз независимых за демократическое обновление 7 августа 1996 — 9 апреля 1999[9] Избран на всеобщих выборах[9][комм. 6] Свергнут и убит в ходе военного переворота[9]
Председатель Совета национального переустройства
Président du Conseil de réconciliation nationale
Дауда Малам Ванке
(19542004)
Daouda Malam Wanké Военный 11 апреля 1999 — 22 декабря 1999[10] Военный переворот[10] Добровольно сложил полномочия в связи с выборами законного президента[10]
Президент Республики
Président de la République
Мамаду Танджа
(р. 1938)
Mamadou Tandja Национальное движение за общество развития 22 декабря 1999 — 18 февраля 2010[11] Избран на всеобщих выборах[11][комм. 7] Свергнут в ходе военного переворота[11]
Председатель Высшего совета по восстановлению демократии
Président du Conseil suprême pour la restauration de la démocratie
Салу Джибо
(р. 1965)
Salou Djibo Военный 18 февраля 2010 — 7 апреля 2011[12][13] Военный переворот[12] Добровольно сложил полномочия в связи с выборами законного президента[13]
Президент Республики
Président de la République
Махамаду Иссуфу
(р. 1952)
Mahamadou Issoufou Партия за демократию и социализм Нигера 7 апреля 2011[13][14] — настоящее время Избран на всеобщих выборах[14][комм. 8] Действующий

Напишите отзыв о статье "Список глав государства Нигер"

Комментарии

  1. Амани Диори был единственным кандидатом, избран 53 голосами из 60 (всеми присутствующими). Переизбран на всенародных выборах 1965 года, где был единственным кандидатом и набрал 100% голосов, и на выборах 1970 года, где также был единственным кандидатом и набрал 100% голосов.
  2. До 17 апреля 1974 - начальник Генерального штаба.
  3. До 14 ноября 1987 - исполняющий обязанности.
  4. Али Сейбу был единственным кандидатом на выборах и набрал 99,6% голосов.
  5. Первые выборы после введения многопартийности и первые выборы, в которых участвовало более одного кандидата. Махаман Усман набрал 26,59% голосов в первом туре, заняв второе место, и 54,42% во втором.
  6. Ибрагим Баре Маинассара набрал 52,22% голосов и победил на первом туре.
  7. Танджа Мамаду набрал 32,33% голосов в первом туре и 59,89% во втором. Переизбран в 2004 году, набрав 40,67% в первом туре, и 65,53%. Внёс поправки в конституцию, снимающие ограничения на количество сроков, которые конституционный суд и оппозиция признали незаконными.
  8. Махамаду Иссуфу набрал 36,06% голосов в первом туре и 57,95% во втором.

Примечания

  1. Encyclopedia of African History, 2005, с. 262.
  2. Historical Dictionary of the Niger, 1997, с. 256.
  3. [www.presidence.ne/styles/images/doc_pdf/constitution.pdf Constitution]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 15 декабря 2011. [www.webcitation.org/66NFFk2Lf Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  4. Historical Dictionary of the Niger, 1997, с. 100.
  5. 1 2 3 4 5 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvdiori.pdf Diori HAMANI]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011.
  6. 1 2 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvkountche.pdf SEYNI KOUNTCHE]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011.
  7. 1 2 3 4 5 6 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvali.pdf ALI SAIBOU]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011. [www.webcitation.org/66NFNDUTC Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  8. 1 2 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvousmane.pdf MAHAMANE OUSMANE]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011.
  9. 1 2 3 4 5 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvbare.pdf BARE MAINASSARA IBRAHIM]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011.
  10. 1 2 3 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvwanke.pdf DAOUDA MALAM WANKE SOULEY]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011. [www.webcitation.org/66NFSp6Am Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  11. 1 2 3 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvtandja.pdf MAMADOU TANDJA](недоступная ссылка — история). La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011.
  12. 1 2 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvdjibo.pdf SALOU DJIBO]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011.
  13. 1 2 3 [www.vesti.ru/doc.html?id=443130 В Нигере военная хунта передала власть президенту]. Вести.Ру (7 апреля 2011). Проверено 4 декабря 2011. [www.webcitation.org/66NFYelM6 Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  14. 1 2 [www.presidence.ne/styles/images/cvpresidents/cvissoufou.pdf SE.M. El HADJ ISSOUFOU MAHAMADOU]. La Présidence de la République du Niger. Проверено 5 декабря 2011.

Литература

  • Низская Л. О. Республика Нигер. Справочник. — М.: Наука, 1989. — 227 с. — 3950 экз. — ISBN 5-02-016972-2.
  • Decalo, Samuel. Historical Dictionary of the Niger (3rd ed.). — Boston & Folkestone: Scarecrow Press, 1997. — 486 с. — ISBN 978-0810831360.
  • Kevin Shillington, Editor. Encyclopedia of African History. — Fitzroy Dearborn, 2005. — Т. 1. — ISBN 1-57958-245-1.

Ссылки

  • [africanelections.tripod.com/ne.html AFRICAN ELECTIONS DATABASE] (англ.). Elections in Niger. Проверено 5 декабря 2011. [www.webcitation.org/66NFeoxhM Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].
  • [www.worldstatesmen.org/Niger.htm World Statesmen.org] (англ.). Niger. Проверено 12 декабря 2011. [www.webcitation.org/65PLdMA8z Архивировано из первоисточника 13 февраля 2012].
  • [rulers.org/ruln2.html#niger rulers.org] (англ.). Niger. Проверено 12 декабря 2011. [www.webcitation.org/66NFfHVRD Архивировано из первоисточника 23 марта 2012].

Отрывок, характеризующий Список глав государства Нигер

– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…
Более недели готовились, писались брульоны и переписывались набело письма к Николушке от всего дома; под наблюдением графини и заботливостью графа собирались нужные вещицы и деньги для обмундирования и обзаведения вновь произведенного офицера. Анна Михайловна, практическая женщина, сумела устроить себе и своему сыну протекцию в армии даже и для переписки. Она имела случай посылать свои письма к великому князю Константину Павловичу, который командовал гвардией. Ростовы предполагали, что русская гвардия за границей , есть совершенно определительный адрес, и что ежели письмо дойдет до великого князя, командовавшего гвардией, то нет причины, чтобы оно не дошло до Павлоградского полка, который должен быть там же поблизости; и потому решено было отослать письма и деньги через курьера великого князя к Борису, и Борис уже должен был доставить их к Николушке. Письма были от старого графа, от графини, от Пети, от Веры, от Наташи, от Сони и, наконец, 6 000 денег на обмундировку и различные вещи, которые граф посылал сыну.


12 го ноября кутузовская боевая армия, стоявшая лагерем около Ольмюца, готовилась к следующему дню на смотр двух императоров – русского и австрийского. Гвардия, только что подошедшая из России, ночевала в 15 ти верстах от Ольмюца и на другой день прямо на смотр, к 10 ти часам утра, вступала на ольмюцкое поле.
Николай Ростов в этот день получил от Бориса записку, извещавшую его, что Измайловский полк ночует в 15 ти верстах не доходя Ольмюца, и что он ждет его, чтобы передать письмо и деньги. Деньги были особенно нужны Ростову теперь, когда, вернувшись из похода, войска остановились под Ольмюцом, и хорошо снабженные маркитанты и австрийские жиды, предлагая всякого рода соблазны, наполняли лагерь. У павлоградцев шли пиры за пирами, празднования полученных за поход наград и поездки в Ольмюц к вновь прибывшей туда Каролине Венгерке, открывшей там трактир с женской прислугой. Ростов недавно отпраздновал свое вышедшее производство в корнеты, купил Бедуина, лошадь Денисова, и был кругом должен товарищам и маркитантам. Получив записку Бориса, Ростов с товарищем поехал до Ольмюца, там пообедал, выпил бутылку вина и один поехал в гвардейский лагерь отыскивать своего товарища детства. Ростов еще не успел обмундироваться. На нем была затасканная юнкерская куртка с солдатским крестом, такие же, подбитые затертой кожей, рейтузы и офицерская с темляком сабля; лошадь, на которой он ехал, была донская, купленная походом у казака; гусарская измятая шапочка была ухарски надета назад и набок. Подъезжая к лагерю Измайловского полка, он думал о том, как он поразит Бориса и всех его товарищей гвардейцев своим обстреленным боевым гусарским видом.
Гвардия весь поход прошла, как на гуляньи, щеголяя своей чистотой и дисциплиной. Переходы были малые, ранцы везли на подводах, офицерам австрийское начальство готовило на всех переходах прекрасные обеды. Полки вступали и выступали из городов с музыкой, и весь поход (чем гордились гвардейцы), по приказанию великого князя, люди шли в ногу, а офицеры пешком на своих местах. Борис всё время похода шел и стоял с Бергом, теперь уже ротным командиром. Берг, во время похода получив роту, успел своей исполнительностью и аккуратностью заслужить доверие начальства и устроил весьма выгодно свои экономические дела; Борис во время похода сделал много знакомств с людьми, которые могли быть ему полезными, и через рекомендательное письмо, привезенное им от Пьера, познакомился с князем Андреем Болконским, через которого он надеялся получить место в штабе главнокомандующего. Берг и Борис, чисто и аккуратно одетые, отдохнув после последнего дневного перехода, сидели в чистой отведенной им квартире перед круглым столом и играли в шахматы. Берг держал между колен курящуюся трубочку. Борис, с свойственной ему аккуратностью, белыми тонкими руками пирамидкой уставлял шашки, ожидая хода Берга, и глядел на лицо своего партнера, видимо думая об игре, как он и всегда думал только о том, чем он был занят.
– Ну ка, как вы из этого выйдете? – сказал он.
– Будем стараться, – отвечал Берг, дотрогиваясь до пешки и опять опуская руку.
В это время дверь отворилась.
– Вот он, наконец, – закричал Ростов. – И Берг тут! Ах ты, петизанфан, але куше дормир , [Дети, идите ложиться спать,] – закричал он, повторяя слова няньки, над которыми они смеивались когда то вместе с Борисом.
– Батюшки! как ты переменился! – Борис встал навстречу Ростову, но, вставая, не забыл поддержать и поставить на место падавшие шахматы и хотел обнять своего друга, но Николай отсторонился от него. С тем особенным чувством молодости, которая боится битых дорог, хочет, не подражая другим, по новому, по своему выражать свои чувства, только бы не так, как выражают это, часто притворно, старшие, Николай хотел что нибудь особенное сделать при свидании с другом: он хотел как нибудь ущипнуть, толкнуть Бориса, но только никак не поцеловаться, как это делали все. Борис же, напротив, спокойно и дружелюбно обнял и три раза поцеловал Ростова.