Список премьер-министров Австралии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В данной статье представлен список премьер-министров Австралии по имени, дате рождения, месту рождения, дате избрания в Парламент Австралии, политической партии, избирательным округам, дате вступления в должность, дате отставки, дате ухода из парламента и дате смерти.





Список

     Протекционистская партия      Австралийская лейбористская партия      Партия свободной торговли      Либеральная партия Содружества      Национальная лейбористская партия/Националистическая партия Австралии/Объёдинённая австралийская партия      Аграрная партия Австралии      Либеральная партия Австралии

Имя Дата рождения Место рождения Впервые избран в парламент Партия Избирательный округ Занял пост Покинул пост Ушёл из парламента Дата смерти Источник
1 Эдмунд Бартон 18 января 1849 Сидней 29 марта 1901 Протекционисты Хантер, НЮУ 1 января 1901 24 сентября 1903 30 сентября 1903 7 января 1920 [1]
2 Альфред Дикин 3 августа 1856 Мельбурн 29 марта 1901 Протекционисты Балларат, ВИК1 24 сентября 1903 27 апреля 1904 (см. ниже) (см. ниже) [2]
3 Крис Уотсон 9 апреля 1867 Вальпараисо, Чили 29 марта 1901 Лейбористы Бланд, НЮУ 27 апреля 1904 18 августа 1904 19 февраля 1910 18 ноября 1941 [3]
4 Джордж Рид 25 февраля 1845 Джонстон, Шотландия 29 марта 1901 Свободная торговля Восточный Сидней, NSW 18 августа 1904 5 июля 1905 24 ноября 1909 13 сентября 1918 [4]
Альфред Дикин (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) 5 июля 1905 13 ноября 1908 (см. ниже) (см. ниже)
5 Эндрю Фишер 29 августа 1862 Кроссхауз, Шотландия 29 марта 1901 Лейбористы Уайд-Бей, КЛД 13 ноября 1908 2 июня 1909 (см. ниже) (см. ниже) [5]
Альфред Дикин (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) Либералы Содружества (см. выше) 2 июня 1909 29 апреля 1910 23 апреля 1913 7 октября 1919
Эндрю Фишер (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) 29 апреля 1910 24 июня 1913 (см. ниже) (см. ниже)
6 Джозеф Кук 7 декабря 1860 Ньюкасл-андер-Лайм, Англия 29 марта 1901 Либералы Содружества Парраматта, НЮУ 24 июня 1913 17 сентября 1914 11 ноября 1921 30 июля 1947 [6]
Эндрю Фишер (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) 17 сентября 1914 27 октября 1915 27 октября 1915 22 октября 1928
7 Уильям Хьюз 25 сентября 1862 Лондон, Англия 29 марта 1901 Лейбористы Западный Сидней, НЮУ 27 октября 1915 14 ноября 1916 (см. ниже) (см. ниже) [7]
Уильям Хьюз (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) Национальные лейбористы (см. выше) 14 ноября 1916 17 февраля 1917 (см. ниже) (см. ниже)
Уильям Хьюз (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) Националисты Бендиго, ВИК 17 февраля 1917 9 февраля 1923 28 октября 1952 28 октября 1952
8 Стэнли Брюс 15 апреля 1883 Мельбурн 11 мая 1918 Националисты Флиндерс, ВИК 9 февраля 1923 22 октября 1929 потерял своё место во время пребывания на посту премьер-министра 12 октября 1929; переизбран 19 декабря 1931; ушёл в отставку 6 октября 1933 25 августа 1967 [8]
9 Джеймс Скаллин 18 сентября 1876 Травалла 13 апреля 1910 Лейбористы Ярра (избирательный округ), ВИК 22 октября 1929 6 января 1932 31 октября 1949 28 января 1953 [9]
10 Джозеф Лайонс 15 сентября 1879 Сёкьюлар-Хед, Тасмания 12 октября 1929 Объединённая Австралия Уилмот, ТАС 6 января 1932 7 апреля 1939 7 апреля 1939 7 апреля 1939 [10]
11 Эрл Пейдж 8 августа 1880 Графтон 13 декабря 1919 Аграрии Коупер, НЮУ 7 апреля 1939 26 апреля 1939 9 декабря 1961 20 декабря 1961 [11]
12 Роберт Мензис 20 декабря 1894 Джепарит 15 сентября 1934 Объединённая Австралия Коойонг, ВИК 26 апреля 1939 28 августа 1941 (см. ниже) (см. ниже) [12]
13 Артур Фадден 13 апреля 1895 Ингем 19 декабря 1936 Аграрии Дарлинг-Даунс, КВ 28 августа 1941 7 октября 1941 14 октября 1958 21 апреля 1973 [13]
14 Джон Кёртин 8 января 1885 Кресуик 17 ноября 1928 Лейбористы Фремантл, ЗА 7 октября 1941 5 июля 1945 5 июля 1945 5 июля 1945 [14]
15 Форд, Фрэнк 18 июля 1890 Митчелл 16 декабря 1922 Лейбористы Каприкорния, КВ 6 июля 1945 13 июля 1945 28 сентября 1946 28 января 1983
16 Бен Чифли 22 сентября 1885 Батурст 17 ноября 1928 Лейбористы Макуори (избирательный округ), НЮУ 13 июля 1945 19 декабря 1949 13 июня 1951 13 июня 1951 [15]
Роберт Мензис (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) Либералы (см. выше) 19 декабря 1949 26 января 1966 17 февраля 1966 15 мая 1978
17 Гарольд Холт 5 августа 1908 Сидней 17 августа 1935 Либералы Хиггинс (избирательный округ), ВИК 26 января 1966 19 декабря 19672 17 декабря 1967 17 декабря 1967 [16]
18 Джон Макьюэн 29 марта 1900 Чилтерн 15 сентября 1934 Аграрии Мюррей, ВИК 19 декабря 1967 10 января 1968 1 февраля 1971 20 ноября 1980 [17]
19 Джон Гортон 9 сентября 1911 Мельбурн 22 февраля 1950 3 Либералы Хиггинс, ВИК 10 января 1968 10 марта 1971 11 ноября 19754 19 мая 2002
20 Уильям Макмагон 23 февраля 1908 Сидней 10 декабря 1949 Либералы Лоуи, НЮУ 10 марта 1971 5 декабря 1972 4 января 1982 31 марта 1988
21 Гоф Уитлэм 11 июля 1916 Мельбурн 29 ноябрь 1952 Лейбористы Веррива, НЮУ 5 декабря 1972 11 ноября 1975 31 июля 1978 21 октября 2014
22 Малколм Фрейзер 21 мая 1930 Мельбурн 10 декабря 1955 Либералы Уэннон, ВИК 11 ноября 1975 11 марта 1983 31 марта 1983 20 марта 2015
23 Роберт Хоук 9 декабря 1929 Бордертаун 18 октября 1980 Лейбористы Уиллс, ВИК 11 марта 1983 20 декабря 1991 20 февраля 1992 жив
24 Пол Китинг 18 января 1944 Сидней 25 октября 1969 Лейбористы Блексленд, НЮУ 20 декабря 1991 11 марта 1996 23 апреля 1996 жив
25 Джон Говард 26 июля 1939 Сидней 18 мая 1974 Либералы Беннелонг, НЮУ 11 марта 1996 3 декабря 2007 потерял своё место во время нахождения на посту премьер-министра
24 ноября 2007
жив
26 Кевин Радд 21 сентября 1957 Намбор 3 октября 1998 Лейбористы Гриффит, КВ 3 декабря 2007 24 июня 2010 жив
27 Джулия Гиллард 29 сентября 1961 Барри 1998 Лейбористы 24 июня 2010 27 июня 2013 жива
Кевин Радд (см. выше) (см. выше) (см. выше) (см. выше) Лейбористы (см. выше) 27 июня 2013 18 сентября 2013 (см. выше) жив
28 Тони Эбботт 4 ноября 1957 Лондон 1994 Либералы Уорринга, НЮУ 18 сентября 2013 14 сентября 2015 жив
29 Малкольм Тернбулл 24 октября 1954 Сидней 1981 Либералы Уэнтворт, НЮУ 15 сентября 2015 жив

Хронология

<timeline> ImageSize = width:750 height:750 PlotArea = left:0 right:0 bottom:65 top:10 Legend = columns:4 left:205 top:55 columnwidth:150 AlignBars = justify

DateFormat = yyyy Period = from:1897 till:2015 TimeAxis = orientation:vertical

Colors=

 id:canvas value:gray(0.5)
 id:LIB  value:blue             legend:Либералы
 id:UAP  value:powderblue       legend:Объединённая_Австралия
 id:NAL  value:skyblue          legend:Национальные_лейбористы
 id:ALP  value:red              legend:Лейбористы
 id:NAT  value:skyblue          legend:Националисты
 id:FT   value:limegreen        legend:Свободная_торговля
 id:CNT  value:green            legend:Аграрии/Националы
 id:PRO  value:tan1             legend:Протекционисты
 id:CML  value:dullyellow       legend:Либералы_Содружества
 id:WAR  value:gray(0.6)

Define $left = align:right shift:(-25,-5) Define $right = align:left shift:(25,-5)

PlotData=

 mark:(line,white) fontsize:S shift:(25,-5)
 width:25
 
 from:1897  till:1899 color:PRO  $right text:"1901–1903_Эдмунд Бартон"
 from:1899  till:1900 color:PRO  $left  text:"Альфред Дикин_1903–1904"
 from:1900  till:1901 color:ALP  $right text:"1904_Крис Уотсон"
 from:1901  till:1902 color:FT   $left  text:"Джордж Рид_1904–1905" 
 from:1902  till:1905 color:PRO  $right text:"1905–1908_Альфред Дикин (второй срок)"
 from:1905  till:1906 color:ALP  $left  text:"Эндрю Фишер_1908–1909"
 from:1906  till:1907 color:CML  $right  text:"1909–1910_Альфред Дикин (третий срок)"
 from:1907  till:1910 color:ALP  $left  text:"(второй срок)_Андрю Фишер_1910–1913"
 from:1910  till:1911 color:CML  $right text:"1913–1914_Джозеф Кук"
 from:1911  till:1912 color:ALP  $left text:"(третий срок)_Андрю Фишер_1914–1915"
 from:1912  till:1913 color:ALP  $right text:"1915–1916_Уильям Хьюз"
 from:1913  till:1914 color:NAL  $left text:"(второй срок)_Уильям Хьюз_1916–1917"
 from:1914  till:1920 color:NAT  $right text:"1917–1923_Уильям Хьюз (третий срок)"
 from:1920  till:1926 color:NAT  $left text:"Стэнли Брюс_1923–1929"
 from:1926  till:1929 color:ALP  $right text:"1929–1932_Джеймс Скаллин"
 from:1929  till:1936 color:UAP  $left text:"Джозеф Лайонс_1932–1939"
 from:1936  till:1937 color:CNT  $right text:"1939_Эрл Пейдж"
 from:1937  till:1939 color:UAP  $left text:"Роберт Мензис_1939–1941"
 from:1939  till:1940 color:CNT  $right text:"1941_Артур Фадден"
 from:1940  till:1944 color:ALP  $left text:"Джон Кёртин_1941–1945" # shift:(–100,-5)
 from:1944  till:1945 color:ALP  $right text:"1945_Фрэнк Форд"
 from:1945  till:1949 color:ALP  $left text:"Бен Чифли_1945–1949"
 from:1949  till:1966 color:LIB  $right text:"1949–1966_Роберт Мензис (второй срок)"
 from:1966  till:1967 color:LIB  $left text:"Гарольд Холт_1966–1967"
 from:1967  till:1968 color:CNT  $right text:"1967–1968_Джон Макьюэн"
 from:1968  till:1971 color:LIB  $left text:"Джон Гортон_1968–1971"
 from:1971  till:1972 color:LIB  $right text:"1971–1972_Уильям Макмагон"
 from:1972  till:1975 color:ALP  $left text:"Гоф Уитлэм_1972–1975"
 from:1975  till:1983 color:LIB  $right text:"1975–1983_Малколм Фрейзер"
 from:1983  till:1991 color:ALP  $left text:"Роберт Хоук_1983–1991"
 from:1991  till:1996 color:ALP  $right text:"1991–1996_Пол Китинг"
 from:1996  till:2006 color:LIB  $left text:"Джон Говард_1996–2007"
 from:2006  till:2009 color:ALP  $right text:"2007–2010_Кевин Радд"
 from:2009  till:2012 color:ALP  $left text:"Джулия Гиллард_2010–2013"
 from:2012  till:2013 color:ALP  $right text:"2013_Кевин Радд (второй срок)"
 from:2013  till:end color:LIB  $left text:"Тони Эбботт_2013–наст. вр."

</timeline>

Напишите отзыв о статье "Список премьер-министров Австралии"

Примечания

  1. До 1977 года избирательный округ Балларат имел написание Баллаарат.
  2. Холт пропал без вести 17 декабря 1967 года. 19 декабря он был объявлен умершим, и эта дата считается окончанием сроков его полномочий. В 2005 году уголовное следствие штата Виктория пришло к заключению, что он утонул 17 декабря.
  3. Гортон был избран в Сенат на всеобщих выборах 10 декабря 1949 года, однако срок его полномочий начался только 22 февраля 1950 года. Он был назначен на пост премьер-министра 10 января 1968 года; ушёл из Сената 1 февраля; а 24 февраля был избран в Палату представителей в результате довыборов.
  4. Гортон покинул Палату представителей в результате её двойного роспуска 11 ноября 1975 года, а 13 декабря 1975 года он претендовал на место в Сенате Австралийской Столичной Территории, но не прошёл.

См. также

Напишите отзыв о статье "Список премьер-министров Австралии"

Примечания

  1. Rutledge, Martha [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A070202b.htm Barton, Sir Edmund (1849 - 1920)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/65oFfhbqz Архивировано из первоисточника 29 февраля 2012].
  2. Norris, R. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A080275b.htm Deakin, Alfred (1856 - 1919)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/68FEo5Xla Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  3. Nairn, Bede [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A120450b.htm Watson, John Christian (1867 - 1941)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/68FEp3O3R Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  4. McMinn, W. G. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A110362b.htm Reid, Sir George Houstoun (1845 - 1918)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/68FEpvMMY Архивировано из первоисточника 7 июня 2012].
  5. Murphy, D. J. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A080529b.htm Fisher, Andrew (1862 - 1928)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MRyXgAQ Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  6. Crowley, F. K. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A080108b.htm Cook, Sir Joseph (1860 - 1947)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MS57vHk Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  7. Fitzhardinge, L. F. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A090395b.htm Hughes, William Morris (Billy) (1862 - 1952)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MS6kEyT Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  8. Radi, Heather [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A070460b.htm Bruce, Stanley Melbourne [Viscount Bruce] (1883 - 1967)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MS7gtga Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  9. Robertson, J. R. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A110568b.htm Scullin, James Henry (1876 - 1953)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MS8YRDB Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  10. Hart, P. R.; Lloyd, C. J. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A100181b.htm Lyons, Joseph Aloysius (1879 - 1939)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MS9OxZE Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  11. Bridge, Carl [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A110127b.htm Page, Sir Earle Christmas Grafton (1880 - 1961)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MSAL5lv Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  12. Martin, A. W. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A150416b.htm Menzies, Sir Robert Gordon (Bob) (1894 - 1978)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MSBC2tr Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  13. Cribb, Margaret Bridson [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A140134b.htm Fadden, Sir Arthur William (1894 - 1973)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008. [www.webcitation.org/66MSCA8mr Архивировано из первоисточника 22 марта 2012].
  14. Serle, Geoffrey [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A130616b.htm Curtin, John (1885 - 1945)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008.
  15. Waterson, D. B. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A130460b.htm Chifley, Joseph Benedict (Ben) (1885 - 1951)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008.
  16. Hancock, I. R. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A140546b.htm Holt, Harold Edward (1908 - 1967)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008.
  17. Lloyd, C. J. [www.adb.online.anu.edu.au/biogs/A150245b.htm McEwen, Sir John (1900 - 1980)]. Australian Dictionary of Biography. Australian National University. Проверено 16 декабря 2008.

Ссылки

  • [www.pm.gov.au/ Официальный сайт премьер-министра Австралии. (англ.)]

Отрывок, характеризующий Список премьер-министров Австралии

– А Болконский? – сказала она.
– Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! – сказала Наташа. – Ты не знаешь, что такое любовь…
– Но, Наташа, неужели то всё кончено?
Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.
– Но ты подумай, что ты делаешь, – говорила Соня, – я не могу этого так оставить. Эти тайные письма… Как ты могла его допустить до этого? – говорила она с ужасом и с отвращением, которое она с трудом скрывала.
– Я тебе говорила, – отвечала Наташа, – что у меня нет воли, как ты не понимаешь этого: я его люблю!
– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.
– Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я напишу ему, я скажу папа, – решительно сказала Соня.
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.
Наташа подошла к столу и, не думав ни минуты, написала тот ответ княжне Марье, который она не могла написать целое утро. В письме этом она коротко писала княжне Марье, что все недоразуменья их кончены, что, пользуясь великодушием князя Андрея, который уезжая дал ей свободу, она просит ее забыть всё и простить ее ежели она перед нею виновата, но что она не может быть его женой. Всё это ей казалось так легко, просто и ясно в эту минуту.

В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.
«Она убежит с ним! думала Соня. Она на всё способна. Нынче в лице ее было что то особенно жалкое и решительное. Она заплакала, прощаясь с дяденькой, вспоминала Соня. Да это верно, она бежит с ним, – но что мне делать?» думала Соня, припоминая теперь те признаки, которые ясно доказывали, почему у Наташи было какое то страшное намерение. «Графа нет. Что мне делать, написать к Курагину, требуя от него объяснения? Но кто велит ему ответить? Писать Пьеру, как просил князь Андрей в случае несчастия?… Но может быть, в самом деле она уже отказала Болконскому (она вчера отослала письмо княжне Марье). Дяденьки нет!» Сказать Марье Дмитриевне, которая так верила в Наташу, Соне казалось ужасно. «Но так или иначе, думала Соня, стоя в темном коридоре: теперь или никогда пришло время доказать, что я помню благодеяния их семейства и люблю Nicolas. Нет, я хоть три ночи не буду спать, а не выйду из этого коридора и силой не пущу ее, и не дам позору обрушиться на их семейство», думала она.


Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.
У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова.
Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?