Список русскоязычных исследователей древней Малой Азии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Включены авторы исторических и филологических исследований, посвященных Малой Азии в период III тысячелетия — середины I тысячелетия до н. э. Авторы трудов об античном периоде не включены.

  • Александров, Борис Евгеньевич (1976)
    • Хеттская держава и Верхняя Месопотамия в 13 в. до н. э.: Реконструкция политических взаимоотношений. Автореф.дисс. … к.и.н. М., МГУ. 2002.
    • Идеология «великоцарственности» в Анатолии позднебронзового века//Третья международная конференция «Иерархия и власть в истории цивилизаций». Избранные материалы. Статьи и тезисы докладов. Т.2. М., 2007
  • Алексеев, Алексей Юрьевич (1984)
    • Хетто-египетские отношения при последних хеттских царях. Автореф.дисс. … к.и.н. СПб., РГПУ. 2011.
  • Аракелян, Анаит Бабековна
    • Исследования по терминологии хеттского языка (Строительные термины в хеттском). Автореф.дисс. … к.ф.н. Ер., 1987.
  • Ардзинба, Владислав Григорьевич (1945-2010)
    • Хаттские истоки социальной организации древнехеттского общества. (Функции должностных лиц с титулами хаттского происхождения). Автореф.дисс. … к.и.н. М., ИВ. 1971.
    • Ритуалы и мифы древней Анатолии. М., Наука. 1982. 252 стр. 3500 экз. То же. Автореф.дисс. д.и.н. Тб., 1985.
    • Хеттская дипломатия// Межгосударственные отношения и дипломатия на древнем Востоке. М., 1987
    • Разделы в кн. История Древнего Востока. Кн.1. Ч.2. М., 1988.
    • Раздел в кн. История Абхазии: Учебное пособие. Сухум, Алашара. 1991. 413 стр. 5000 экз.
  • Арутюнян, Рипсиме Симоновна
    • Домашняя жизнь хеттов: (Хеттские представления и обряды, связанные с домом). Автореф.дисс. к.и.н. Ер., 1992.
    • Некоторые особенности хеттских домашних праздников. // ВДИ. 1992. № 1.
  • Баранов, Дмитрий Александрович (1987)
    • Политическая и социальная история Ликии в V-IV вв. до н.э. Автореф.дисс. к.и.н. Воронеж, 2012.
  • Баюн, Лилия Семёновна
    • Именное склонение в хеттолувийских языках. Автореф.дисс. … к.филол.н. М., 1978.
    • Исследования по эпиграфике и языкам древней Анатолии, Кипра и античного Северного Причерноморья. Сб.ст. / Сост. Л. С. Баюн, В. П. Яйленко. М., 1987. 255 стр. 300 экз.
    • Опыт сравнительного исследования хетто-лувийских языков. Автореф. дисс. … д.филол.н. М., ИВ. 1990.
    • Дивинация на древнем Ближнем Востоке: хеттские оракулы I. // ВДИ. 1998. № 1.
    • Язык и культура фригийцев. М., 2008.
  • Беликов, Арсений Михайлович (1986)
    • Догреческий Милет как перекресток культур и цивилизаций : середина IV - конец II тыс. до н. э. Автореф.дисс. … к.и.н. Саратов, 2010.
  • Блэк, Вирко Борисовна (1924-2008)
    • Искусство хеттов и хурритов. СПб., 2002.
  • Гамкрелидзе, Тамаз Валерианович (1928)
    • Хеттский язык и ларингальная теория // Труды института языкознания АН Грузинской ССР (серия восточных языков), Т.3, 1960
    • Передвижение согласных в хеттском (неситском) языке. // Переднеазиатский сборник. Вып.1. Вопросы хеттологии и хурритологии. М., 1961. С.211-291.
  • Гиндин, Леонид Александрович (1928—1994)
    • Исследования по древней топонимии юга Балканского полуострова. Автореф.дисс. … к.филол.н. М., ИРЯ. 1966.
    • Язык древнейшего населения юга Балканского полуострова. Фрагмент индоевропейской ономастики. М., Наука. 1967. 199 стр. 1250 экз.
    • Древнейшая ономастика Восточных Балкан: (Фрако-хетто-лувийские и фрако-малоазиатские изоглоссы). София, Изд-во Болг. АН. 1981. 239 стр. 2500 экз. То же. Автореф. дисс. … д.филол.н. М., 1974.
    • Население гомеровской Трои: Историко-филологические исследования по этнологии древней Анатолии. М., Наука-Вост.лит. 1993. 209 стр. 1500 экз.
    • Гиндин Л. А., Цымбурский В. Л. Гомер и история Восточного Средиземноморья. М., Вост. лит. 1996. 328 стр. 2000 экз.
  • Гиоргадзе, Григорий Григорьевич (1927—2005)
    • Очерки по социально-экономической истории Хеттского государства (О непосредственных производителях в хеттском обществе). Тб., Мецниереба. 1973. 310 стр. 1000 экз.
    • Страна тысячи божеств (Хетты и хеттская цивилизация). Тб, Мецниереба. 1988. 175 стр. (на груз.яз.)
    • Вопросы общественного строя хеттов. Тб.,1991.
  • Горожанова, Анна Николаевна
    • Ликийцы в греческой традиции VIII—V веков до н. э. Автореф.дисс. … к.и.н. Нижний Новгород, 2006.
  • Десницкая, Агния Васильевна (1912-1992)
    • О характере и связях языков древней Малой Азии // Вопросы языкознания, 1954, №6.
  • Димитрова Диана Станковна
    • Этнокультурные контакты юго-восточных Балкан и Малой Азии (II – начало I тыс. до н.э.). Автореф.дисс. … к.и.н. М., МГУ. 1985.
  • Довгяло, Геннадий Иосифович (1935—2002)
    • Возникновение царской власти у хеттов. (На материале хеттских клинописных источников XVIII—XII вв. до н. э.). Автореф.дисс. … к.и.н. Мн., 1965.
    • К истории возникновения государства: На материале хеттских клинописных текстов. Мн., Изд-во БГУ. 1968. 160 стр. 1000 экз.
    • Становление идеологии раннеклассового общества (на материале хеттских клинописных текстов). Мн., Изд-во БГУ. 1980. 162 стр. 1000 экз.
  • Дунаевская, Ирина Михайловна (1919) [www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=459]
    • Принципы структуры хаттского (протохеттского) глагола. Автореф.дисс. … к.филол.н. Л., Ин-т востоковедения. 1959.
    • Принципы структуры хаттского (протохеттского) глагола. // Переднеазиатский сборник. Вып.1. М., 1961. С.57-160.
    • Язык хеттских иероглифов. (Серия «Языки народов Азии и Африки»). М., Наука. 1969. 115 стр. 1700 экз.
  • Дьяконов, Игорь Михайлович (1915—1999)
    • Die hethitische Gesselschaft//MIO. Bd.13, №3, 1967
    • Предыстория армянского народа (История Армянского нагорья с 1500 по 500 г. до н. э. Хурриты, лувийцы, протоармяне). Ер., 1968
  • Иванов, Вячеслав Всеволодович (1929)
    • Хеттский язык. (Серия «Языки зарубежного Востока и Африки»). М., ИВЛ. 1963. 222 стр. 2100 экз. 2-е изд., доп. М., 2001. 296 стр. 700 экз.
    • Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии. / Пер. с древнемалоазиатских языков Вяч. Вс. Иванова. М., ХЛ. 1977. 320 стр. 30000 экз.
    • Труды по этимологии индоевропейских и древнепереднеазиатских языков. Т.1. Индоевропейские корни в хеттском языке. М., 2007. 559 стр.
    • Труды по этимологии индоевропейских и древнепереднеазиатских языков. Т.2. Индоевропейские и древнесеверокавказские (хаттские и хурритские)этимологии. М., 2008. 704 стр.
  • Касьян, Алексей Сергеевич (1976) [kassian.livejournal.com/153427.html#cutid1]
    • Памятники хеттского языка : орфография, фонетика, лексика, текстология. Автореф. дисс. … к.филол.н. М, РГГУ. 2008.
    • Анатолийская анатомическая лексика и данные внешнего сравнения // Индоевропейское языкознание и классическая филология. XIII / Отв. ред. Н.А.Бондарко, Н.Н.Казанский. СПб., 2009
    • Хаттский язык // Языки мира. Древние реликтовые языки Передней Азии. М.: РАН, Институт языкознания, 2010
  • Королёв, Андрей Александрович (1944—1999)
    • Хетто-лувийские языки // Языки Азии и Африки, 1. М., 1976
  • Менабде, Эдуард Акакиевич (1928—1981)
    • Некоторые вопросы развития института рабства в Хеттском государстве. Автореф.дисс. … к.и.н. Тб., 1956.
    • Хеттское общество: Экономика, собственность, семья и наследование. Тб., Мецниереба. 1965. 231 стр. 1000 экз.
  • Немировский, Александр Аркадьевич (1968)
    • К хронологии правления Мурсили Ⅱ: две хеттологические легенды. // Древний Восток и античный мир. Труды кафедры истории древнего мира Исторического факультета МГУ. Вып.2. М.: Русский Двор, 1999
    • Датировка Троянской войны в античной традиции: к легендарной хронологии «героического века» Эллады // Studia historica. Вып.3. М.:МГПИ, 2003
    • «Пространные анналы» Мурсилиса Ⅱ – текстологическая условность?//ВДИ, 2005, №1
    • Письмо Хаттусилиса Ⅲ Кадашман-Эллилю (KBo I 10) и вопросы ближневосточной хронологии//ВДИ, 2007, №3
    • Немировский А.А., Александров Б.Е. «На Солнце, отца моего, я полагаюсь»: IBoT I 34 и история Верхней Месопотамии в XIII в. до н.э. М., 2007
    • К истории хетто - ассирийских отношений в конце XIII - начале XII в. до н. э.//ВДИ, 2008, №2
  • Никитина, Анна Дмитриевна
    • Типы торговых отношений на Древнем Востоке во II тыс. до н.э. Автореф.дисс. … к.и.н. М., МГУ. 2003.
    • Этнический состав международной торговой колонии Каниша (ⅩⅨ в. до н.э.)//ВДИ. 2004. №3.
  • Никольский, Николай Михайлович (1877-1959)
    • Реформа хеттского царя Телепину//Известия АН БССР. 1948. №2.
  • Орел В. Э.
    • Баюн Л. С. Орел В. Э. Язык фригийских надписей как исторический источник. // ВДИ. 1989. № 3.
  • Рамишвили, Паата Раминович
    • К структуре возрастных групп предпринимателей по «каппадокийским» табличкам//Бюллетень АН Грузинской ССР. 1989. №133/2.
  • Сафронов, Александр Владимирович (1977)
    • Датировка письма RS 34. 129 и хетто-угаритские отношения в конце XIII в. до н. э. // ВДИ. 2011. №4.
  • Святополк-Четвертынский, Игорь Анатольевич (1969)
    • Змееборческие концепты в Авесте, среднеперсидских текстах, Шахнаме, Риг-Веде, в хеттском мифе об Иллуянке, в древнегреческой традиции и шумерском мифе Lugal ud Me-Lám-bi. Реконструкция индоевропейской змееборческой модели. Перевод на русский язык хеттского мифа об Иллуянке / Россия и Гнозис. Материалы конференции. Москва, издательство ‘Рудомино’, 2003. С.41-62.
  • Сидельцев, Андрей Владимирович
    • Среднехеттские глаголы с суффиксом -ske на общеиндоевропейском фоне. Автореф.дисс. … к.филол.н. М., 1999.
    • Заметки по среднехеттским ритуалам (По поводу книги: Alexei S. Kassian. Two Middle Hittite Rituals Mentioning fZiplantawij a Sister of the Hittite King mTuthalija Ⅱ\Ⅰ/Ed. by Andrei A. Korolev. Paleograth. M., 2000) // ВДИ, 2002, №1
  • Струве, Василий Васильевич (1889-1965)
    • Хеттское общество как тип военного рабовладельческого общества // ИГАИМК, вып.97 М.–Л., 1934
  • Татишвили, Ирина Михайловна
    • Хаттско-хеттские строительные ритуалы. Автореф.дисс. … к.и.н. Тб., 1988.
  • Топоров, Владимир Николаевич (1928-2005)
    • Хеттская SALŠU.GI и славянская баба-яга//Краткие сообщения Института славяноведения АН СССР. Вып.38. М., 1963
    • Хетт.-лув. Камрусепа: мифологический образ//Древняя Анатолия. М., 1985.
  • Хазарадзе, Нана Владимировна
    • Лувийско-иероглифическая надпись Хартапу//Кавказско-Ближневосточный Сборник. Вып.8. Тб., 1988.
  • Хачатрян, Валерий Напалович (1934)
    • Хеттские надписи KUB, XXIX, № 4, 7 (Транслитерация, перевод, комментарии). Автореф.дисс. … к.филол.н. Ер., 1964.
    • Восточные провинции Хеттской империи (Вопросы топонимики). Ер., Изд-во АН АрмССР. 1971. 182 стр. 1500 экз.
  • Цымбурский, Вадим Леонидович, также известен как политолог
    • Монография в соавторстве с Л. А. Гиндиным.
  • Чернышева, Алла Захаровна
    • Некоторые аспекты социально-экономической структуры Хеттского храма. Автореф.дисс. … к.и.н. М., МГУ. 1980.
    • Пленные в государстве хеттов. // ВДИ. 1986. № 4.
  • Шацков, Андрей Владимирович (1979) [www.iling.spb.ru/comparativ/persona/schazkopf.html]
    • Хеттские инфиксальные глаголы. Автореф. дисс. … к.филол.н. СПб, ИЛИ. 2007.
  • Шеворошкин, Виталий Викторович
    • К исследованию некоторых закономерностей строения звуковых цепей. (В связи с проблемами идентификации лингвистических единиц). Автореф.дисс. … к.филол.н. М., 1964.
    • Исследования по дешифровке карийских надписей. М., Наука. 1965. 359 стр. 1000 экз.
    • Лидийский язык. М., 1967.
    • Звуковые цепи в языках мира. М., Наука. 1969. 188 стр. 3600 экз. 2-е изд. М., УРСС. 2004. 179 стр.
    • Кондратов А. М., Шеворошкин В. В. Когда молчат письмена. Загадки древней Эгеиды. (Серия «По следам исчезнувших культур Востока»). М., Наука. 1970. 227 стр. 30000 экз.
  • Якубович, Илья Сергеевич[1]
  • Янковская, Нинель Болеславовна
    • Клинописные тексты из Кюль-тепе в собраниях СССР (Письма и документы торгового объединения в Малой Азии ⅩⅨ в. до н.э.). М., 1978.
    • Децентрализованный сектор экономики в Передней Азии (по клинописным текстам Каниша и Аррапхи). Проблема специализации общин. Автореф. дисс. … д.и.н. Л., 1982.


См. также

Представляет лишь исторический интерес:

  • Троицкий, Иван Гаврилович (1858—1929), библеист
    • Результаты исследований о хеттейских памятниках, добытые в западно-европейской литературе. СПб, 1887. 41 стр.
    • Критический обзор главнейших систем по дешифрированию и объяснению хеттейских надписей. СПб, 1893. 39 стр.

Популярные книги:

  • Волков, Александр Викторович; Непомнящий, Николай Николаевич (1955)
    • Хетты: Неизвестная империя Малой Азии. (Серия «Таинственные места Земли»). М., Вече. 2004. 285 стр.
  • Наговицын, Алексей Евгеньевич (1961)
    • Магия хеттов. М., Академический проект. 2004.

Напишите отзыв о статье "Список русскоязычных исследователей древней Малой Азии"

Примечания

  1. [www.imk.msu.ru/Structure/Linguistics/yakubovich/yakubovich-main-ru.html И. С. Якубович. Институт мировой культуры МГУ]

Отрывок, характеризующий Список русскоязычных исследователей древней Малой Азии

Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.